- И что? С пулларами тоже мир и дружба?
- Я бы так не торопился с выводами, - протянул Лес. - Всё ж таки мой Лес состоит из множества отдельных особей и за каждую отвечать пока сложно... Будем работать.
- А как же их демарши по горам во славу воссоединения одиноких сердец?
- Ты же пока их воссоединил, развезя по горам на своём... "звере"? А дальше здесь у нас постепенно всё урегулируется. Не волнуйся.
- Полагаюсь на твоё слово, - сказал Монтэ-Гюст.
- Не шелести! Всё у нас срастётся! - заверил Лес. - Ну, прощай, букашка! Тёплое было знакомство.
- Прощай. Взаимно!
Платформа Монтэ-Гюста взлетела, направляясь в телепортатор. Он сел за пульт, нажал некую кнопочку...
"О, что это за штуковина? - растеряно подумал Лес, наблюдая за диском, взмывавшим в небо. - Какой-то странный круглый зверь объявился. Ну что ж, со всеми надо жить в мире. Она ведь не причинила мне вреда. Да и, учитывая то, как велико наше сообщество деревьев, это сделать непросто. Пусть летит".
Глава 19
- Ну, что, как дела? - спросил Дин, осмотрев свою команду. - Все на месте?
- Кроме Монтэ-Гюста. Он полетел прощаться со своим ядовитым другом, - насмешливо сказал примат Хан.
- Остальных друзей-пулларов тоже охватил вниманием в достатке, - хмыкнул Пан. - Никогда не думал, что он успеет всех развезти. Две тысячи четыреста два экземпляра объединил, стало тысяча двести один брачных союза.
- Ага. Мотался, как электрон вокруг ядра, - хихикнул ионщик Упо. - Как только его телепортатор не раскалился и не превратился в сверхновую звезду?
- Но ничто не сравнится с трогательностью момента, когда наш вождь и лидер пулларов, великолепный Дориан-Поти-Сван, прибыл на Кривые горы и встретился там с дорогой и незабвенной его сердцу Сани-Мэ, - воскликнул примат Хан.
- Да, да, странная получилась пара, - покачал большой головой биолог Суинэ, спрут.
- А что там не так? - рассеяно спросил командир Дин, что-то сверяя в своём электронном блокноте.
- Да вот, взгляни, Дин, - включил видео Хан. - Она оказалась такой малышкой по сравнению с ним!
На кадрах записи, сделанной с телепортатора в режиме автомата, появились пуллары, осторожно спускающиеся из люка по наклонной транспортной площадке, вместе с ними съехала и платформа с Монтэ-Гюстом.
Внизу их встречала толпа взволнованных пулларов, впервые увидевших соплеменников с других гор. Не помогало даже то, что они всю жизнь приучали себя не проявлять эмоций. Эмоций было в избытке. Никто ничего не жевал. У некоторых были на глазах слёзы.
Вышедшие из телепортатора пуллары быстренько находили своих любимых, в этом им помогала телепатия, которой они владели в совершенстве. И только Дориан-Поти-Сван неподвижно стоял на краю площадки возле телепортатора. И неотрывно смотрел вдаль. Там, у кромки насаждений, замерла фигурка. Это была невысокая, по сравнению с остальными пулларами, особь. А когда она, всё же, решилась и шагнула, то оказалось, что она... хромает. Одна её нога, наверное, после какой-то травмы, была деформирована. Дориан-Поти-Сван медленно пошёл к ней навстречу. И вот они встали напротив...
- Они же что-то говорят друг другу? Что они говорят? - спросил Дин, с сочувствием глядя на экран.
- Он говорит: "Почему ты, дорогая Сани-Мэ, никогда не говорила мне, как ты страдаешь? Я бы мог облегчить твою боль ", - раздался чей-то голос и, оглянувшись, все увидели, что в рубке незаметно для них появился вернувшийся Монтэ-Гюст. - А она отвечает: "Я считала, что мы никогда не встретимся, дорогой Дориан-Поти-Сван, и не хотела тебя огорчать. Мне хотелось, чтобы наше общение, как всегда, было светлым и радостным". "Что с тобой случилось? Когда?" - спросил Дориан-Поти-Сван. "Ещё в детстве, - сказала Сани-Мэ. - Это был яд маленького дерева, на которое я случайно наступила. Я лишь чудом тогда выжила". "С этой минуты я всегда буду оберегать и защищать тебя", - прокомментировал Монтэ-Гюст жест Дориана-Поти-Свана, положившего свою голову на плечо Сани-Мэ. - Да вы не переживайте! - сказал он, осмотрев притихших товарищей. - Всё уже в порядке. Я взял из аптечки всё нужное, нога у Сани-Мэ теперь в норме. Ну, а невысокий рост... С этим уже ничего не поделаешь. По-моему, Дориан-Поти-Сван даже не замечает её миниатюрности. Или, может, она ему даже нравится. Я, извините, в душу им не заглядывал и их дальнейшего объяснения не подслушивал - не так воспитан.
- Отлично! Мы рады за них! - раздались растроганные голоса в рубке.
- Дориан-Поти-Сван остался в Корявых горах со своей малюткой Сани-Мэ? А как же его прайд? - удивился Пан.
- Нет, он вернулся. Я же увозил очередную партию влюблённых из Корявых гор в его владения. Эти горы называются "Зелёные холмы", кстати. Прихватил и Дориана-Поти-Свана с его Сани-Мэ. Прекрасная пара.
- И как тебе роль брачного агента? - прищурился Хан.
- Она мне понравилась. Столько положительных эмоций! - вздохнул Монтэ-Гюст. - Жаль только, что всё это быстро закончилось. Расставание было грустным. Пришлось вот возвращаться из этого моря любви и восхищения к вам, прожжённым циникам и мусорщикам вселенной. Да, к тому же, в заключение я сыграл с пулларами дежурную злую шутку - стёр им воспоминания. Теперь, небось, сложат легенды о каком-нибудь добром джине, в мгновение ока соединившем их безутешных влюблённых.
- Ну что ж, уважаемые коллеги, лирика закончилась. Переходим к будням! Пора завершать и нашу миссию! - напомнил всем командир Дин.
- Кому-то лирика и море любви, а кому-то впахивать за всех, - хмыкнул Хан. И подмигнул: Вливайся в команду работяг-циников, Мон.
- С удовольствием! - усмехнулся тот. - И очень благодарен вам за то, что взяли на себя мою рутинную работу.