Кэтрин Полански
Стиль жизни
(«Мэтьюс лимитед» – 2)
OCR: vetter;
Spellcheck: Федор
Роман. – М.: Издательский Дом
«Панорама», 2009. – 192 с.
(09-149)
ISBN 978-5-7024-2583-2
© PolanskiCatreen, 2009
Когда тебя ждет перспектива карьерного роста, а в фирму, где ты работаешь, присылают ревизора, кому это понравится? Уж точно не Саманте Хоук, преуспевающей бизнес-леди из компании, производящей женскую одежду. Она не намерена проигрывать. Тем более ревизору – Ралфу Дормеру, носящему скучные костюмы, прозвище Злой Старик и, по слухам, замешанному в странной истории. Саманта не догадывается, что Ралф может быть для нее опасен не только в стенах офиса…
***
Связанные книги («Мэтьюс лимитед»):
1. Кэтрин Полански "Положение обязывает"
2. Кэтрин Полански "Стиль жизни"
Сентябрь в Нью-Йорке выдался таким жарким, что все вокруг только и делали, что обсуждали неотвратимо наступающее глобальное потепление. На прошлой неделе Саманта слышала, как две тощие фотомодели спорили в лифте – скоро ли Америку накроет цунами, вызванное таянием льдов в Антарктиде, или же ближайшие лет двадцать ей ничто не грозит. Видимо, проблема действительно серьезная, раз о ней начали рассуждать молоденькие платиновые блондинки. Почему двадцатилетний срок казался моделям достаточным, чтобы не беспокоиться насчет катаклизма, Саманта не совсем понимала. Вероятно, они считали, что сорок лет – глубокая старость, столько не живут.
Кондиционеры в шикарном офисе «Данго» конечно же справлялись с наступающим глобальным потеплением: два года назад Саманта тщательно выбрала офис. Отличные кондиционеры, окна от пола до потолка и кофе вовремя – неизменные условия для успешной работы. Все это у нее было, включая приличный конференц-зал, куда сейчас потихоньку стягивались представители региональных филиалов «Данго». Шеф попросил оставить рядом с ним пару мест, а это означало, что намечаются гости. Вот и хорошо. Саманта любила новшества.
Она критически оглядела зал, отметила, что бутылочки с ледяной минеральной водой расставлены, стаканы из тонкого стекла сияют, словно драгоценные камни от «Тиффани», и при желании любой участник совещания найдет рядом с собой ручку, бумагу, чтобы рисовать чертиков, и разъем, чтобы подключить ноутбук и раскладывать на нем пасьянс. Саманта не обольщалась, она знала, чем занимаются на таких встречах люди, уже многого добившиеся и довольствующиеся этим. Зачем директору филиала в Висконсине вся эта суета? У него и так все в полном порядке. Сама Саманта предпочитала не останавливаться, со временем надеясь дослужиться до заместителя генерального директора компании. Или, если очень повезет, стать полноправным партнером. О, конечно, всем известно, как делается карьера и замом может стать лишь тот, у кого хорошие связи, но Саманта не теряла надежды. В конце концов, назначили же Фила Андерсона, нынешнего владельца, когда-то заместителем Фредерика Данго, а ведь Фил был никто, техасский фермер, приехавший покорять Большое Яблоко в ковбойской шляпе. А потом, когда Данго решил уйти на покой, Фил сумел перекупить у него контрольный пакет акций и, выражаясь образно, оседлал этого норовистого жеребца – компанию.
Саманта Хоук работала в «Данго» уже четыре с половиной года, и это время она потратила не зря. Начинала директором бутика на Шестьдесят седьмой улице, а дослужилась до руководителя всей нью-йоркской сети. Под ее началом было семнадцать магазинов модной одежды, не считая отделов в больших торговых центрах. И у нее неплохие шансы стать заместительницей Фила Андерсона, когда Бриджит Вискард, нынешняя его помощница, оставит этот пост. Слухи о том, что Бриджит уходит к Кардену, курсировали с недавнего времени. Что ж, значит, Филу предстоит выбирать, и он, несомненно, выберет самую достойную.
Саманта поздоровалась с руководителем сети из Лос-Анджелеса, улыбнулась коллеге из Вашингтона и кивнула своей помощнице Эмили, которая с умильным выражением лица наблюдала за Трентом Джейкоби, прилетевшим из Торонто. Трент отвечал за зарубежные представительства и умел делать бизнес, как говаривал отец Саманты; кроме того, он был хорош собой, улыбчив и любим женщинами всех возрастов. Эмили сделала вид, что вовсе не строила глазки Джейкоби, но Саманта все равно погрозила ей пальцем и тут же снова вежливо заулыбалась, приветствуя Гленн Кенрик из Филадельфии.
Фил, видимо, приготовил всем сюрприз: причина совещания оглашена не была, три дня назад объявили о нем, и все региональные представители вынуждены были сорваться с места и прилететь в Нью-Йорк. Почему совещаются в Нью-Йорке, когда центральный офис компании расположен в Бостоне, тоже пока оставалось для всех загадкой. Фил любил преподносить приятные сюрпризы. В прошлый раз, когда играли в загадки, оказалось, что компания открыла представительства в Мексике и Бразилии. Неужели сейчас Андерсон объявит о выходе на европейский рынок? Этого все давно ждали. Конечно, «Данго» участвовала в модных показах, однако пока они не могли тягаться с крупнейшими компаниями – законодателями в мире моды. В Европе одежду с лейблом «Данго» не продавали, но Саманта считала, что это вопрос времени.
У них ведь неплохие модельеры, хорошая линия одежды для среднего класса, и, возможно, «Данго» трудно тягаться с тем же Карденом или Валентино – высокая мода не их конек, – однако может выступить вполне успешно. Нужно только найти незанятую нишу. В США и соседних государствах торговля шла хорошо. Пора, пора покорять старушку Европу, она заслуживает того, чтобы быть осчастливленной.
Возможно, речь пойдет о компании «Гэп» – известном производителе одежды для всей семьи, которая искала себе нового дилера. О том, что компания может объявить тендер и что «Данго» должна участвовать, слухи ходили давно и упорно, поэтому Саманта была готова. У нее кое-что имелось в тайниках. Она давно думала над тем, как завоевать Европу, и все чаще склонялась к мысли, что надо предложить не просто модную одежду, но модную одежду для всей семьи. «Данго» не разработала пока собственную линейку детской одежды, но имела обширную филиальную сеть и была открыта для сотрудничества. Вместе с «Гэпом» все должно получиться просто отлично.
Руководители представительств расселись, а Фила все не было. Саманта мельком глянула на свое размытое отражение в стеклянной двери конференц-зала, хотя и так знала, что все безупречно. Стиль «бизнес-леди встречает шефа»: никаких легкомысленных кудряшек, волосы гладко уложены и собраны на затылке в консервативный, но замысловатый пучок, косая челка вносит нотку женственности, темно-серое платье со скромным декольте выгодно подчеркивает стройную фигуру. Кожа, лишь слегка тронутая загаром, перламутровый макияж, элегантный браслет, туфли в тон платью – воплощенный профессионализм, а не женщина. На работе быть женщиной нельзя, на работе нужно быть незаменимым сотрудником, а это понятие «унисекс». Главное не переборщить с этим самым унисексом, не превратиться в сушеную змеюку неопределенного пола.
Вот Эмили могла позволить себе кудряшки – у нее волосы вились от природы, и, слава богу, девушка знает, что с ними делать. Младший персонал может себе позволить женственность и некую игривость.
Эмили выглянула в коридор и отчаянно замахала начальнице: дескать, идут. Саманта привычно растянула уголки губ в дежурной улыбке, приветствуя руководителя компании и его гостей.
Впрочем, гость оказался только один: невысокий, коротко стриженный мужчина лет сорока, в классическом костюме-тройке. Саманта с одного взгляда оценила одежду, часы и ботинки и мысленно присвистнула: незнакомец был птицей высокого полета. Он прошел к отведенному для него креслу, ни на кого не глядя, и уселся, свободно положив руки на подлокотники. Стиль «сытый бизнес-барс в логове соседа».
Фил, высокий, уже начинающий седеть и, как всегда, растрепанный, протянул Саманте руку. Ладонь у владельца компании была влажной, но это пришлось вытерпеть и глазом не моргнув. Да Саманта килограмм живых дождевых червей съела бы, только бы Андерсон назначил ее своей заместительницей.
– Здравствуйте, Сэм, рад вас видеть. Так приятно снова оказаться в Нью-Йорке.
– Я слышала в Бостоне дождь, – поддержала светский разговор Саманта.
– О да, льет как из ведра. – Фил занял кресло во главе стола, Саманта, как хозяйка офиса, села на свое место по левую руку от шефа. Напротив нее оказался гость и секретарша Андерсона, неотразимая Элис Баттен, одетая, как обычно, словно цыганка со средневековой ярмарочной площади. Эсмеральда, да и только: крупные серьги, ярко-красная блузка, широченная юбка с какими-то дикими цветами. Элис могла себе это позволить, Фил в ней души не чаял. Впрочем, этой женщине любая одежда будет к лицу. Элис подмигнула Саманте – их связывала давняя офисная дружба – и с преувеличенным вниманием уставилась на шефа.