На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Няня для байкера - Велена Князь. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном. Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.
Няня для байкера - Велена Князь краткое содержание
Няня для байкера - Велена Князь - описание и краткое содержание, автор Велена Князь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
*Алиса* Мой новый босс — высокомерный, сварливый грубиян. Но мне так нужна эта работа и крыша над головой. Абсолютно все в нем, начиная от мускулистых, покрытых татуировками сильных рук, заканчивая безумной ездой на мотоцикле буквально кричит, что он мне не пара. *Макс* Быть правой рукой президента байк-клуба и при этом оставаться отцом-одиночкой, сложно совместимые вещи. С тех пор как ушла моя жена я изо всех сил стараюсь восполнить ее отсутствие в жизни дочек. Но раз за разом неудачно. Увидев ее, я наконец почувствовал надежду, несмотря на все отчаяние внутри меня. Не говоря уже о том, что теперь мне приходится бороться с желанием прикоснуться к нежной коже моей обжигающе горячей няни и попробовать ее на вкус на своих губах.
Няня для байкера читать онлайн бесплатно
Няня для байкера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Велена Князь
Я уже застегнула две последние пуговицы на блузке и перекинула сумку через плечо. Тихонько приоткрыв дверь, первым делом я убедилась, что на лестничной клетке нет хозяина моей злополучной квартиры. К слову, дела у меня в последнее время идут, мягко говоря, не очень, и я прилично задолжала за аренду. Если так пойдет и дальше, то в Рождественский сочельник я окажусь на улице.
Выйдя буквально на цыпочках в коридор, я максимально осторожно закрыла за собой дверь. На косяке было приколото гневное послание от моего арендодателя. Отодрав его от дерева, я бесцеремонно смяла бумагу в шарик. Ничего нового в нем я все равно не прочитаю. Теперь мне осталось только спуститься по лестнице и незаметно выскользнуть наружу. Уже на нижних этажах до меня снова донесся раздраженный голос.
— Алиса! — раздается крик сверху, — Ты должна была оплатить квартиру три дня назад!!!
— Я все оплачу сегодня же, мистер Альфред, — на бегу ответила я.
— Алиса! Я не шучу. Если вечером не будет оплачена квартира, ты вылетишь из нее, как пробка!
— Мистер Альфред, разве я вас когда-нибудь подводила? Я уверена, что в баре заработаю отличные чаевые и сразу смогу отдать вам деньги!
— Я жду до семи вечера! И ни минутой дольше! — мистер Альфред натужно кричал, перегнувшись через перила. Даже усы на побагровевшем лице грозно ощетинились и завернулись вверх, — Запомни хорошенько! До семи вечера!
Эту квартиру мне помогла арендовать подруга. Не сказать, что я в восторге от этого места, но на большее мне в любом случае не хватит. Мистер Альфред не такой уж плохой хозяин. Может, немного сварливый, но он всегда идет мне навстречу и прощает задержки оплаты.
Дома у меня были отложены кое-какие копейки. Так что за сегодня мне оставалось заработать в баре “Северный Змей” около 300 долларов. Хотя баром это место назвать было сложно. Скорее забегаловка, где можно выпить низкосортного пива и отужинать незамысловатой стряпней от нашего шеф-повара Томми.
Войдя в бар двадцать минут спустя, я окончательно поняла, что этот день не предвещает для меня и моего кармана ничего хорошего.
На металлических стульях у длинной барной стойки сидели три посетителя, а на красном замшевом диване болтали несколько пожилых дам. Остальные места оставались пустыми. К нам, в принципе, заходило не так много гостей. Кого-то не устраивала атмосфера заведения, а кто-то недолюбливал нашу кухню. В баре тихо играет фоновая музыка, а на заднем плане из старенькой колонки Элвис Пресли напевает песню White Christmas. Бодрости духа такая обстановочка не добавляет.
В нос бьет сильный запах кофе и жареного стейка, и мой желудок реагирует на это громким урчанием. Я ничего не ела со вчерашнего вечера, если не считать лапши быстрого приготовления, которую буквально заглотила на ужин. Надеюсь, что у меня останется немного денег после оплаты квартиры, чтобы купить бургер и картошку фри. Проходя через кухню, я украдкой ухватила кусочек из мясной тарелки, стоявшей на раздаточном столе, и быстро сунула себе в рот, чтобы хоть как-то заморить червячка.
Спустя полчаса от начала моей смены в бар зашел пожилой мужчина и занял небольшой столик у окна. Старик вывалил большую охапку мелочи прямо на стол и трясущимися руками медленно пересчитывал монеты. Взяв со стойки меню и блокнот, я быстро подошла к старичку.
— Может быть, вы хотите выпить чашечку кофе? — Мужчина грустно посмотрел на меня.
— Милая девушка, что я могу получить на 65 центов в вашем чудном кафе? — спросил он тихим, слегка хрипловатым, но вежливым голосом. Старик медленно протянул мне руку с мелочью, но из-за тремора обронил несколько монет на пол, и они со звоном раскатились в стороны.
— Простите мне мою неуклюжесть… — Мужчина попытался наклониться, чтобы собрать свои деньги.
— Все в порядке, — я остановила его мягким, но настойчивым движением, — хотите я принесу вам утренний бизнес ланч? Или, может, вам придется по вкусу чашка ароматного чая с нашими фирменными вафлями?
На лице мужчины были противоречивые чувства. Он точно был голодный, но прекрасно понимал, что даже на такой скудный завтрак его монет не хватит.
— Это за счет заведения, — заверяю я его.
— Спасибо, милая девушка, — его глаза наполнились слезами. — Вы очень добры ко мне.
Улыбнувшись, я взяла его чашку и, налив густой ароматный кофе, удалилась на кухню, чтобы оформить заказ. Через десять минут старик уже читал молитву над горячим завтраком, поставленным перед ним. В это время я протирала барную стойку, изредка поглядывая на посетителя. Этот поступок, конечно, ни на йоту не приблизит меня к оплате аренды, но зато поможет пережить еще один день нуждающемуся человеку.
Однако, когда старик ушел, мое благоговейное настроение сразу улетучилось.
В зал вышел мой начальник, мистер Оливер Вуд, и его взгляд не сулил ничего хорошего. Это был невысокий коренастый мужчина, который в свое время прошел путь от разносчика еды до управляющего баром. Открыв собственное заведение, он крайне ревностно относился ко всему, что хоть как то было связано с прибылью.
— Я не понял. Этот человек что, ушел и не заплатил? — мистер Оливер тыкал своим большим толстым пальцем в сторону двери, — Я видел, как ты ему принесла заказ, а счет не выдала. Как это понимать?
На всякий случай я отступила на шаг назад, и закусив губу, тихо пробормотала:
— Я сказала ему, что это за счет заведения…
— За счет заведения? Чьего, позволь спросить? Твоего заведения??? ИЛИ ВСЕ ЖЕ МОЕГО??? — мистер Вуд, брызжа слюной и багровея от ярости, грозно вращал глазами. — Это то же самое, что и воровство! Ты просто украла у меня из-под носа!
— Простите, вы можете вычесть его счет из моей зарплаты, — сказала я умоляющим голосом, опустив глаза в пол.
— Даже не сомневайся, пигалица! Именно так я и сделаю! Это твой последний день в моем баре! Убирайся к черту! Ты уволена!
— Мистер Вуд, мне очень нужна эта работа…
Он поднял руку, остановив тем самым исходящий от меня поток мольбы.
— Ты должна была думать в первую очередь об этом, а не о жалком старикашке!
— Но он же был голоден!
Мистер Вуд отвернулся, игнорируя мои дальнейшие аргументы и просьбы.
— Катерина, вычти заказ последнего посетителя из зарплаты Алисы и рассчитайся с ней. Она уволена! — Он прошел мимо Катерины, тучной женщины средних лет с волосами цвета шампанского