насколько здесь все было гармонично и красиво отделано. Яркая мраморная мозаика с преобладанием красного, коричневого и белого цветов на полу. Светло-желтые стены, белоснежные колонны, чудесные пейзажи в массивных позолоченных рамах – все говорило о том, что хозяева этого места вложили душу в обустройство своего жилища.
- Леди Элеонора, позвольте представить вам мою жену, Клариссу, - обратился ко мне сэр Уотерби, и я сосредоточилась на миловидной старушке. – Она многие годы занимает пост экономки в замке. Все хозяйственные вопросы можно обсудить именно с ней.
- Рада знакомству, мадам Уотерби, - доброжелательно улыбнулась я.
- Ой, ну что вы, леди, - всплеснула она руками. – Зовите меня просто по имени. Мне так удобнее, да и привычнее как-то. Я очень рада, что у нашей Лайонель обнаружилась дочь! Пусть мы и не имели счастья вас вырастить, но это ничего не меняет в нашем отношении. Род Фарнас не прервался, и это огромная радость для нас! А теперь давайте пройдем в малую гостиную, я позволила себе приготовить для вас чай и закуски.
Мадам Уотерби проводила нас в довольно внушительных размеров комнату. Если это малая гостиная, то какой же тогда должна быть большая? Но, несмотря на размеры, комната была на удивление уютной. Темно-бордовые гардины на окнах, мягкие ковры с тон на полу, удобные кресла и диваны делали это помещение приятным глазу. Здесь хотелось расположиться и отдохнуть после поездки в транспорте.
- Присаживайтесь, леди, - пригласила меня экономка. – Давайте я за вами поухаживаю.
Не успела я и слово сказать, как она уже споро мне налила чашку чая и положила на небольшую тарелочку массу всяких закусок, начиная с мизерных бутербродов и заканчивая аккуратными корзиночками с воздушным кремом.
- Большое спасибо, - удивленно взглянула на пожилую женщину, - но я, наверное, столько не съем.
- Вам нужно хорошо питаться, - тоном не терпящим возражений заявила она. – Глядя на вас, создается впечатление, что вас и не кормили вовсе все эти годы.
Мда, видимо, шансов отвертеться от угощения у меня нет. Скрепя сердце, принялась за еду. Но все оказалось настолько вкусным, что я получала удовольствие от каждого кусочка.
- Все, больше не смогу съесть ни грамма! – воскликнула, отставляя тарелку в сторону. – Большое спасибо! Вы просто удивительно талантливый повар. Ничего вкуснее в жизни не ела.
Женщина зарделась от похвалы, и счастливо улыбнулась.
- Это она для вас расстаралась, - заметил, посмеиваясь, сэр Уотерби. – Мне такие изыски не достаются.
- Не говори всякий вздор, Юстав, - гневно заметила мадам. – Я кормлю тебя лучше, чем самого Императора.
- Я в этом даже не сомневаюсь! – воскликнула, рассмеявшись. – Вы настоящий мастер этого дела! Мадам Кларисса, может быть, вы мне все здесь покажете? А с сэром Уотреби мы поговорим о делах чуть позже?
- Конечно, леди! – с готовностью ответила женщина. – Я с удовольствием проведу для вас экскурсию по замку. Ведь тут масса удивительных вещей.
Экономка совершенно не покривила душой, сказав, что в замке есть на что посмотреть. Я словно попала в иной, отличный от современного, мир. Весь первый этаж был, скорее всего, предназначен для проведения масштабных мероприятий и приема огромного количества гостей. Необъятного размера залы, гостиные, столовые, холлы, сплошь украшенные картинами, статуэтками, вазами и другими предметами роскоши, потрясали своей помпезностью и, в то же время, изысканностью. Создавалось впечатление, что когда-то, очень давно, основатели рода Фарнас занимали видное положение в обществе и устраивали в своем доме пышные торжества. Нужно будет как-нибудь найти время и прочитать историю моего рода.
Второй этаж предназначался в основном для размещения и развлечения гостей. Здесь располагались в большом количестве гостевые покои, малые гостиные, библиотека с книгами развлекательного характера, комната со всевозможными настольными играми, начиная с карт и заканчивая красочными мозаиками. Поскольку в замке давно никто не жил, большинство помещений содержалось в стазисе. Раз в несколько месяцев моя экономка убирала здесь все с помощью бытовых заклинаний, дар низшего уровня позволял ей это делать, а потом вновь погружала в стазис.
Третий этаж был предназначен для проживания непосредственно хозяев этой резиденции. Мадам Уотерби показала мне покои маркизы и ее родителей, а так же еще несколько изначально запланированных архитектором для других членов семьи. Правда, в комнатах практически не было вещей, принадлежащих бывшим хозяевам. Так что, ничто мне не поведало о том, какими людьми были мои предки.
Так же мадам Кларисса рассказала о том, что здесь есть огромная библиотека, в которой собраны в основном редкие фолианты по различным направлениям магической науки, истории, культуре, экономике, политике и другим важным областям жизни представителей древнего рода. А потом она отвела меня в кабинет хозяина замка.
- Тут все осталось так, как было еще при маркизе, - поделилась со мной женщина, убирая стазис. – Леди Лайонель практически не пользовалась этим помещением, но не хотела, чтобы вещи ее отца убирали в другое место. Поэтому после ее гибели мы все оставили, как и было.
С замиранием сердца я осматривала кабинет моего деда, в котором, даже спустя много лет, ощущалось присутствие властного и волевого человека. В интерьере преобладали желтый и коричневый цвета, так любимые огненными магами. Мадам Уотерби раздвинула гардины на окнах, и теперь комнату заливал яркий солнечный свет, озаряя все вокруг своим сиянием. Мягкие, удобные кресла и диван создавали в рабочем помещении уютную атмосферу. Большой, добротный письменный стол красного дерева с высоким креслом за ним так и манили меня прикоснуться и изучить их поближе.
- Мадам Кларисса, - обратилась я к экономке. – У меня к вам просьба. Вы не могли бы подождать меня внизу? Я бы хотела побыть здесь немного и все осмотреть.
- Конечно, леди, - с готовностью откликнулась она. – Как закончите, приходите в столовую, будем обедать.
Когда дверь за пожилой женщиной закрылась, я с упоением позволила себе опуститься в кресло за письменным столом и снова все оглядела. Внезапно мой взгляд упал на большой портрет, висящий на боковой стене. На нем была изображена семья моей родной мамы. Высокий, кареглазый, широкоплечий шатен с массивным волевым подбородком нежно обнимал хрупкую, светловолосую, голубоглазую женщину, а между ними стояла маленькая девочка вся в задорных кудряшках, с маленьким вздернутым носиком и удивительно солнечной улыбкой.
Встав из-за стола, бесцельно пошла вдоль стен кабинета, разглядывая и прикасаясь к различным предметам, книгам, статуэткам, каким-то коробкам. Вдруг я увидела на