My-library.info
Все категории

Вуаль (ЛП) - Фостер М. А.

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вуаль (ЛП) - Фостер М. А.. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вуаль (ЛП)
Дата добавления:
7 август 2023
Количество просмотров:
61
Читать онлайн
Вуаль (ЛП) - Фостер М. А.

Вуаль (ЛП) - Фостер М. А. краткое содержание

Вуаль (ЛП) - Фостер М. А. - описание и краткое содержание, автор Фостер М. А., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В тот момент, когда я увидел Макайлу Хокинс, я почувствовал тягу своим нутром: искру желания, разжигающую во мне жгучую потребность, которую я не испытывал годами.

Я хотел ее.

У нее было лицо ангела и тело, созданное для греха.

Она была искусительницей. Запретным плодом.

И мне захотелось попробовать.

Какая досада, что она принадлежала другому мужчине. Тому, кто не заслуживал ее.

Но после одного телефонного звонка она стала моей, сама того не подозревая.

С того момента, как она вошла в мой клуб, я знал, что одной ночи никогда не будет достаточно.

Я был поглощен ею.

Она стала зависима.

Я был ее фантазией.

Она была моей навязчивой идеей.

 

Вуаль (ЛП) читать онлайн бесплатно

Вуаль (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фостер М. А.

Мои губы растягиваются в ответ. Ему не хватает не опыта, ему не хватает совести.

— У тебя есть какие-нибудь вопросы? — Спрашивает она.

— Очень много. — Смеюсь я, когда бар начинает заполняться людьми. — Как это работает?

Она оглядывается через плечо, следуя за моим взглядом.

— Некоторые из наших членов приводят своих собственных партнеров. Другие просят компанию наших фантастических гидов.

Все это место какое-то сюрреалистическое. Я чувствую себя так, словно нахожусь в другом мире. Дезире выскальзывает из кабинки, и я следую за ней, засовывая клатч под мышку и хватая свой напиток, прежде чем мы направляемся к бару.

— Как можно стать членом клуба? — Спрашиваю я.

Она останавливается и поворачивается ко мне лицом.

— Фантастические гиды не нуждаются в членстве.

Мои брови приподнимаются в замешательстве.

— Я не понимаю.

— Вуаль, это, по сути, клуб для джентльменов, но мы не используем этот термин, потому что у нас тоже есть несколько женщин-участниц. Мы предоставляем безопасное место для участников, которые занимают влиятельные посты в своей реальной жизни и хотят сбежать на ночь или две, чтобы выпустить пар в уединении. Наши фантастические гиды здесь для того, чтобы предоставить именно это. Ты буквально ходячая фантазия, завернутая в сексуальную упаковку. — Она указывает на мое платье. — Могу уверить тебя, что наши участники обратят на это внимание.

Я чувствую, как мои щеки вспыхивают, и Дезире смеется.

— После всего, что случилось, теперь ты смущена.

Я издаю тихий смешок.

— Что происходит потом? — Спрашиваю я. — Если участник хочет… ну ты понимаешь. — Я пожимаю плечами. — …провести время со мной.

— Тогда они договариваются сделать это через меня.

Мое сердце ухает в желудок. Подожди…

Дезире прищуривает глаза.

— Мы не проститутки, Макайла. Единственные фантастические гиды, которым платят, это те, кто действительно здесь работает. — Она жестом указывает на барменов, затем на обнаженную женщину в клетке. — Остальные здесь потому, что их пригласили. Так же, как и тебя.

— Прости. — Я бледнею. — Часть с приготовлениями немного сбила меня с толку.

Она кладет ладонь мне на плечо и наклоняется ближе.

— Наши участники чрезвычайно уважительно относятся друг к другу. Здесь ты в полной безопасности. Воздержись от суждений и сохраняй непредвзятость. Ты будешь удивлена тому, что узнаешь о себе и своем теле с подходящим партнером. — Она легонько сжимает мою руку, прежде чем отпустить ее. — Развлекайся. — Она подмигивает, прежде чем повернуться и выйти.

ГЛАВА 9

Вуаль (ЛП) - img_2

Х

Через монитор я наблюдаю, как мой ангел садится на барный стул рядом с Хизер. Как бы сильно я не хотел, чтобы Хизер была в моем клубе, я рад, что она привела свою новую подругу. Мои первоклассные камеры слежения позволяют мне ясно видеть, как они обе наклоняются друг к другу, прежде чем Макайла со смехом откидывает голову назад. Видя ее такой беззаботной, мой член болезненно твердеет. Или это может быть из-за того обрывка платья, который подчеркивает ее безупречную кожу.

— Чему ты ухмыляешься?

Я перевожу взгляд на своего друга Джио, сидящего в кресле напротив моего стола. Его брат Энцо занимает другое.

— Не твое дело. — Ухмыляюсь я, и он посылает меня взглядом.

Звук быстро стучащих каблуков Дезире по мраморному полу имитирует звуки выстрелов. Ее шаги торопливы, что означает, что ей есть что сказать о Макайле, и мгновение спустя она неторопливо входит в комнату.

— О-о-о, — бормочет Джио себе под нос.

— Как все прошло? — Спрашиваю я, не отрывая взгляда от монитора.

Фолиант в черной коже с громким стуком приземляется на середину стола. Я вздрагиваю, поднимая голову.

— В чем, черт возьми, твоя проблема?

Она поворачивается к моим друзьям и указывает на дверь.

— Вон.

Энцо издает тихий смешок, поднимаясь со стула.

— Знаешь, Дез, — говорит он игривым тоном, — если бы ты была кем-то другим, такое отношение заслужило бы тебе взбучку, и не самую приятную.

Дезире пронзает его тяжелым взглядом.

— Не угрожай мне на моей территории, Энцо Канторе.

Энцо разражается лающим смехом.

— Такая дерзкая. — Покачав головой, он наклоняется и запечатлевает поцелуй на щеке Дезире, не сводя глаз со своего старшего брата.

Джио свирепо смотрит на Энцо, когда тот встает на ноги и наклоняется, чтобы поцеловать Дезире в щеку.

— Я скучаю по тебе, любимая моя.

Она отдергивает голову от Джио с неподдельной ненавистью на лице.

— Ты переживешь это, — с горечью отвечает она, и я борюсь с желанием рассмеяться.

Джио бросает на меня умоляющий взгляд, и я пожимаю плечами. Я не собираюсь влезать в их дерьмо.

— Мы подождем тебя в клубе, — говорит Энцо, направляясь к двери.

— Займите кабинку в дальнем углу, — кричу я, прежде чем обратить свое внимание на Дезире, которая пристально смотрит на меня с противоположной стороны стола, уперев руки в бока.

— Ты, блядь, издеваешься надо мной?

Улыбка растягивается на моих губах, когда я откидываюсь на спинку стула.

— Она еще ребенок.

— Ей двадцать два, — возражаю я. — Почему ты ведешь себя как ревнивая подружка?

— Не льсти себе, — говорит она с тихим смехом, опускаясь на стул напротив моего стола. — Ее невинность удивила меня, вот и все.

— Это освежает.

Она закатывает глаза.

— Что ты собираешься с ней делать? Она здесь, потому что, — она загибает пальцы, образуя воздушные кавычки, — ей “любопытно”.

— Я собираюсь поиграть с ней, — просто говорю я. — Двенадцать лет назад ты была любопытной девушкой лет двадцати с небольшим, — напоминаю я ей. — Вот почему существует Вуаль.

— Неважно. — Она ощетинивается. — Развлекайся со своей принцессой.

— Почему ты так осуждаешь меня?

Она отводит взгляд к большому окну, выходящему на заднюю часть дома.

— Она не такая, какой я представляла ее рядом с Виктором. — Она поворачивает ко мне лицо. — Я не ожидала, что она окажется такой соблазнительной. Даже меня влечет к ней. — Она поджимает губы, и я ухмыляюсь. — Мы с ней не могли бы быть более противоположными. Она светлая, а я темная.

Наклонившись вперед, я кладу руки на стол.

— За те двенадцать лет, что я тебя знаю, ты никогда не сравнивала себя с другой женщиной. Почему сейчас?

— Мне просто трудно поверить, что Виктор отказался от нее ради меня.

— Если это просто секс, то какое это имеет значение? — Нажимаю я.

Она дергает плечом.

— Я думаю, это не так.

— Как я уже сказал, я предоставил Виктору выбор. Он выбрал темноту.

***

— Что нужно сделать, чтобы вернуть Дезире в мою постель? — Спрашивает Джио.

— Начни с того, чтобы перестать быть мудаком, — советую я, хмуро глядя на своего друга. — И это все, чем она для тебя является? Просто трах?

Он отводит взгляд на танцпол, стиснув зубы.

— Нет.

И тут созревает план.

— Она кое с кем встречается.

Внимание Джио возвращается ко мне, ноздри раздуваются, взгляд жесткий.

— Кто это, черт возьми? — Кричит он, с грохотом ставя свой стакан на стол.

Я качаю головой.

— Ты же знаешь, что я не могу тебе этого сказать, — вру я.

Технически, я мог бы, потому что Виктор больше не член клуба, но я защищаю не его. Дезире. Не важно, как сильно она меня бесит.

— Я выясню. — Он сверкает волчьей ухмылкой, чтобы скрыть ярость. — Потом я убью его.

Я страстно ненавижу Виктора, но не настолько, чтобы желать ему смерти. Может быть, всего несколько ударов по лицу и быстрый пинок по члену.

— Предоставь убивать мне, — вставляет Энцо. — Мы не можем допустить, чтобы наш семейный адвокат оказался за решеткой.

Я смеюсь, но, зная этих двоих, понимаю, что они шутят только наполовину.


Фостер М. А. читать все книги автора по порядку

Фостер М. А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вуаль (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Вуаль (ЛП), автор: Фостер М. А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.