My-library.info
Все категории

Эллен Чейз - В ожидании чуда

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эллен Чейз - В ожидании чуда. Жанр: Современные любовные романы издательство АО "БДР-Трейдинг", год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В ожидании чуда
Автор
Издательство:
АО "БДР-Трейдинг"
ISBN:
5-7721-0012-2
Год:
1995
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
367
Читать онлайн
Эллен Чейз - В ожидании чуда

Эллен Чейз - В ожидании чуда краткое содержание

Эллен Чейз - В ожидании чуда - описание и краткое содержание, автор Эллен Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кит сотворила его буквально из воздуха. Раф Морган — стройный, мужественный, преуспевающий и совершенно неотразимый. Ночная гладь океана, лунная дорожка, легкий бриз, лирическая музыка… И вот они почти помолвлены!

Как может прийти в голову подобная чушь? Как у нее повернулся язык выдавать этот бред за правду в разговоре со своими подругами? Но созданный ее воображением сказочный принц вошел в ее жизнь реальным мужчиной, и через несколько дней она уже жила в домике для гостей на его шикарном ранчо. А еще через неделю, он, похоже, уже считал ее своей собственностью!

Легенда об их «помолвке» была ему на руку — но нужна ли она ей?

Неужели и вправду требуется так мало, чтобы бессовестная ложь, ставшая волшебной сказкой, превратилась в реальность?

В ожидании чуда читать онлайн бесплатно

В ожидании чуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллен Чейз

Кит понимающе кивнула, принимая из рук Рафа высокий бокал, наполненный фруктами, куда он налил сангрии. Она обвела взглядом богато украшенную террасу, площадку для пикников, и, наконец, ее глаза остановились на сказочном бассейне, воды которого мерцали невдалеке.

— Там находится ваш дом, как раз по ту сторону бассейна, — сообщил ей Раф.

Клаксон подъехавшего фургона прервал дальнейшую беседу.

— А вот и грузовик. Вы отдыхайте, а я помогу им перенести все в дом.

Кит восхищенно наблюдала за ним, пока он пересекал террасу. Она отставила бокал с вином, встала с массивной железной скамьи и уставилась на экранированную дверь. Веранда была похожа на большую клетку. Кит нащупала дверную ручку, дернула за нее и вышла во внутренний дворик.

Он был усажен множеством цветущих кактусов и прочими мясистыми зелеными растениями, неизвестными ей, впрочем, и обычные, традиционные цветы были представлены во всем разнообразии.

Услышав со стороны дома смех и быструю испанскую речь, Кит направилась туда и обнаружила, что там разгружается продуктовый фургон. Тереза тщательно инспектировала каждую корзину с овощами и фруктами. Засунув руки в тесные карманы коротких шорт, Кит молча обдумывала свое затруднительное положение. Во всем этом маскараде существовала одна несомненная опасность — Раф Морган. Он обладал огромным мужским обаянием и внутренней индивидуальностью, чего она не могла не признавать. Чем дольше она будет здесь оставаться и чем глубже ввязываться в эту историю, тем труднее ей придется, когда настанет время уезжать.

Тихий свист заставил ее поднять глаза, как раз когда она подошла к бассейну. Свистел молодой человек, одетый в черные плавки, который только что появился из кабинки для переодевания.

Кит остановилась и смотрела, как он идет к ней, и с каждым шагом все четче различала мальчишеские черты. Его рыжеватые, выгоревшие на солнце волосы были чересчур лохматы, его тоненькой голенастой фигуре еще предстояло набрать мужественности, весил он, видимо, столько же, сколько она сама.

— Так, так, так, — протянул он, откровенно разглядывая своими карими глазами ее стройную фигуру с хорошо сложенными формами. — Только не говорите мне, что вы приехали тайком на грузовом фургоне, чтобы увидеть моего дядю!

Глаза Кит расширились от удивления. Похоже, это был племянник Рафа, Мэтт Бишоп, который оказался лет на десять старше мальчика с фотографии!

Он фыркнул, принимая ее молчание за знак согласия с его словами.

— Не хочу разбивать твои надежды, милашка, но дядя Раф помолвлен. — Он положил руку на ограду бассейна, перекрывая ей дорогу. — Тебе лучше попытать счастья в отношении меня. Я же понимаю, что женщины постарше всегда бывают благодарны, если на них обратит внимание мужчина моложе их. Со мной ты могла бы неплохо провести время.

— Неужели? — Дерзкий огонь вспыхнул в ее больших, без сомнения, красивых голубых глазах. Вместо того, чтобы начать что-то мямлить или залиться краской, как какая-нибудь глупышка-школьница, Кит в упор смотрела на юношу испытывающим взглядом.

Мэтт нахмурился и судорожно сглотнул, испытывая неловкость.

Она улыбнулась и отодвинула его руку.

— Твоя первая ошибка заключалась в том, что ты напомнил мне о моем возрасте, — нараспев произнесла она. — Если хочешь взять правильный тон, никогда не употребляй слово «благодарность», и…

Голос Рафа прервал ее.

— Ты только что вернулся, Мэтт? — спросил он, дружески шлепнув племянника по спине.

Мэтт медленно кивнул, переводя взгляд с дяди на высокую рыжеволосую девушку.

— Я так понимаю, вы уже познакомились? — поинтересовался Раф, с любопытством глядя на смолкшую парочку.

— Мэтт представился, — вежливо ответила Кит, — а вот у меня, боюсь, не было возможности.

Раф, поставленный в тупик, провел пальцами по своим густым темным усам. Но тут же дал необходимые разъяснения.

— Я предоставил в распоряжение Кит домик для гостей, — сказал он Мэтту, обняв девушку за плечи. — Я покажу вам ваше новое жилище, пока мой неожиданно ставший таким застенчивым племянник закончит свои водные процедуры.

Домик для гостей представлял собой миниатюрную копию центральной усадьбы. Большая гостиная была отделана в голубых тонах, к ней примыкали две спальни и комната, представляющая нечто среднее между кухней и столовой. Внимание Кит было приковано к ванной комнате, обустроенной по старинке: раковина на высокой подставке, голубая ванна — явно предмет антиквариата, стоящая на четырех звериных лапах, с приспособлением для подачи воды в виде циркулирующего потока. В крохотной квартирке Кит имелся только душ, и даже мысль о возможности погрузиться по подбородок в пенистую воду была наслаждением — таким, какого, по мнению Кит, она не заслуживала.

Она сделала нечто такое, что могло разрушить жизнь человека. Ей казалось несправедливым, что наказание оборачивается королевскими щедротами. Она здесь для наложения епитимьи, а не для того, чтобы пользоваться сказочным изобилием.

— Вы что-то вдруг притихли, — ворвался в ее размышления густой голос Рафа.

Она повернулась и увидела, что он наблюдает за ней. Кит пожала плечами и опустила затуманенные глаза, избегая его пристального взгляда.

— Все так красиво. По-моему, я говорил это не менее трех раз. Это намного лучше того, чего я заслуживаю, поставив вас в такое положение. — Она говорила тихим, необычно спокойным и покаянным голосом, изучая бледно-голубой ковер под ногами.

— Вы собираетесь уговаривать меня отпустить вас отсюда? — его слова звучали как предупреждение, железной хваткой он сжал нежные руки Кит выше локтя.

Она покачала головой.

— Я же сказала, что сыграю свою роль. Я не уеду, даю вам слово, — ответила Кит, защищаясь и стараясь освободиться из его тисков. Однако ее усилия были тщетны.

Руки Рафа обняли ее за плечи и с силой притянули к себе, так что она оказалась прижатой к его телу. Его твердый язык бесцеремонно раздвинул ее мягкие губы и проник во влажную сладость рта. Одной рукой он придерживал ей затылок, другой нежно обнял, прижимая к себе.

Сердечко Кит колотилось в сумасшедшем крещендо. Непривычно жаркая волна омывала каждую клеточку тела. Ее руки слабо упирались ему в плечи, и наконец ей удалось оторвать свои губы от его требовательного рта и перевести дыхание.

— Вам нужно привыкнуть к этому, если мы собираемся разыгрывать любящую помолвленную пару, — хрипло прошептал ей на ухо Раф.

Кит судорожно сглотнула, высвобождаясь из его объятий.

— Мне почему-то кажется, что вам ни к чему тренировки, — заметила она с иронией, пытаясь привести в порядок свои нервы.


Эллен Чейз читать все книги автора по порядку

Эллен Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В ожидании чуда отзывы

Отзывы читателей о книге В ожидании чуда, автор: Эллен Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.