– Эх, милая! Достаточно одного Высшего наблюдателя и судеи, что бы стараться изо всех сил. Теперь на меня будешь смотреть ты. Постараюсь не разочаровать тебя, девочка.
С первых дней их совместной жизни Алиса узнала о муже все. Не нарушал лишь границу его «дела» и то лишь там, где Остап расставил красные флажки опасности. Алиса поняла, что любит и гарного хлопчика, уходящего на войну, и девятнадцатилетнего вдовца, потерявшего Вику, и ожесточившегося зуевского ученика, предавшего родину, чтобы помочь этой родине выжить, и того романтического Монте Кристо, который всегда восхищал ее сказочным благородством.
Алиса узнала, что, остановив самоубийство Лукки и упрятав ее в Рио, Остап ринулся спасать Виченце сам, не успев организовать поддержку. Он, в сущности, уже больше чем генерал, вновь стал солдатом, отбивая у банды чужого парня. Ведь Остап знал то, чего еще не поняла Алиса: заложник был сыном ее жениха Лукки Бенцони. Это уже подоспевшая позже полиция обнаружила труп преступника и двух запертых в подвале громил, державших в заточении парня. А поблизости от места происшествия был найден безымянный бродяжка с простреленной грудью, все пытавшегося куда-то ползти.
– Эй, мужик, – сказал мне лейтенант, – ты так от страха сам до кладбища доползешь. Понимаешь, мне нельзя было засвечиваться, а я уже совсем плохо соображал… Исчезновение из палермской больницы – целиком заслуга друзей, перетащивших меня, как багаж, через океан. Я ничего и не почувствовал – только радость, увидев растерянную физиономию Альбертаса… – Остап сделал грустное лицо: – А самое страшное, знаешь, что было? Вода. Высадив тебя ночью в этом немыслимо привлекательном лиловом джемпере (кстати, я действительно тогда ограбил проститутку: подцепил девочку, заставил раздеться… выложил деньги и скрылся с барахлом), и, проводив твое волнующее «мини» тоскливым взором аж до самого светящегося подъезда аэровокзала, я залез в машинную аптечку и заклеил пластырем твой автограф. Ты так потрясла меня, девочка, этим признанием, что я намеревался хранить его до гроба. Но не тут-то было – стрельба, кровища, больница, душ! Представляешь, как крутился я, сохраняя сокровище? Это был, пожалуй, самый героический поступок в моей жизни.
– Но зато, какой эффект! Сразил меня наповал, как залп «Авроры» темное прошлое. Впрочем, залпа, кажется, не было… А ты, постой… Уж не сам ли написал этот лозунг в больнице? – заметила Алиса хитрую улыбку Остапа.
…Они много путешествовали. По всему миру у Брауна находились неотложные дела, везде его ждали, а потом стали ждать и Алису, подготавливая к ее приезду трудных больных. Весть о ее даре распространялась, несмотря на то, что госпожа Браун всегда сохраняла инкогнито. Кроме того, «госпожа Елизавета» работала бесплатно.
Ко дню рождения Остапа Алиса сделала подарок: вместо старой, одряхлевшей яхты в бухте Острова стояла новенькая, сияющая Victoria. Но и муж не остался в долгу, положив однажды утром на постель перед носом жены газету. Он, насвистывая, брился в ванной, пока Алиса, трудно соображая, изучала статью о вражде двух мафиозных кланов, завершившейся страшным кровопролитием. Снимки запечатлели разрушенные взрывом стены неапольского ресторана и портреты тех, кто был погребен под ними.
– Ого, вот это бойня! Только из высшей команды семеро, – ужаснулась Алиса, ознакомившись с отчетом о происшествии.
– А среди них – все враги Бенцони, – отозвался Остап, включив душ и запев: только под шум струй он позволял себе это удовольствие.
– Вижу, ты сильно грустишь, – заметила Алиса оживление мужа.
– Разумеется! Мы сегодня закажем Доре роскошный ужин – помянем врагов. Твой Лукка теперь абсолютно чист, а вот мне – пора грехи замаливать.
– Ты причастен к этому взрыву, Остап? А ну сейчас же иди сюда! – не на шутку испугалась Алиса.
– Угу, – промычал он, застегивая под подбородком рубашку. – То есть взрывчатка и идея – их. Я только разослал приглашения.
..Зимой во Флоренции идет дождь и часто бывает ветер, особенно на холме, завывая в трубах продрогшего Каса дель Фьоре и мотая за окнами лозы растрепанного плюща. А когда в декабре появляется солнце, так сильно надоедающее летом, то это почти праздник. Просыпаться от теплого луча на подушке, если уснул под жестяной грохот ливня, особенно радостно. И вдвое – если ты не один.
Остап и Алиса сильно задерживались к завтраку, поэтому Дора, старательно готовившая стол каждое воскресенье, встретила их сурово:
– Целый час уже под дверью хожу, терпенья совсем нету – тут без вас такое творится! – И с грохотом распахнула дверь на террасу, где на скамьях, на столе и на каменных плитах пола стояли ящики с чудесными лиловыми цветами, обласканными ярким солнцем. – Вот, полюбуйтесь! Чуть свет доставили целый автомобиль и это в придачу. – Дора передала Остину толстый конверт.
В конверте оказалась «Инструкция по устройству обогреваемых теплиц», объемный научный труд «История пармских фиалок» и карточка: «Профессор Джулио Карр и граф Бенцони. От фирмы «Бенцони и сын – с благодарностью».
– У меня такое ощущение, что пора умирать – уж больно все хорошо складывается. Даже страшно, – прижалась к мужу Алиса. – Да нет, Лиза, – теперь умирать некогда – полно забот: надо срочно строить теплицу и… и жить! – голос Остапа дрогнул. Он умолк, чувствуя, как захватило дух от восторга: зимнее, ярко синее небо, встрепенувшаяся под яркими лучами Флоренция и Алиса, сидящая среди цветов в золотом ореоле рассыпанных по-утреннему роскошных волос…
В конце зимы умерла Александра Сергеевна. Быстро и неожиданно, не успев причаститься и проститься с близкими. Инсульт – левая щека быстро почернела. Прибывшая по срочному вызову матери Алиса, не узнавала бабушку. Смотрела на чуждое сухонькое тело в гробу и невзначай оглядывалась, ища ее взглядом среди живых – легкую, светлую, радостную. Старинная подруга бабушки Полина Дюваль промелькнула в кладбищенских аллеях на сверкающем инвалидном кресле. Фамильное захоронение Грави, имеющее уже с дюжину солидных могильных плит, приняло новую гостью.
– Уже, наверное, встретилась там с Алексом и Сашенькой Зуевым, да и мой отец, неведомо, где почивший, заждался не небесах, – прошептала дочери Елизавета Григорьевна.
– Когда у меня спрашивали про родных, я всегда думал об Александре Сергеевне. Больше у меня родни на этом свете не было. Давно, уже очень давно, – Остап тяжело пережил эту потерю, утратив какой-то огонек, неизменно освещавший его, будто сразу повзрослел и отяжелел. Присматриваясь к мужу, одержимому не свойственной ему, непробиваемой серьезностью, Алиса поняла – здесь не только печаль, а глубокая, хорошо скрытая тревога.