— Хуже того, она пила кофе с отцом несколько раз, прежде чем он уехал в Вашингтон. Эти два давят на меня по полной по поводу женитьбы.
Что-то в голосе Спенса и том, как он улыбался совсем без раздражения в его голосе привлекло ее внимание.
— Ты близок со своим отцом.
— Очень. Он взращивал бизнес, пока поднимал двух шумных пацанов. Никто из нас не оказался в тюрьме или на реабилитации, или под перевернувшимся трактором. — глаза Спенса вспыхнули восхищением. — Я называю это чудом.
— Что с твоей мамой? — Спросила Лила прежде, чем смогла обдумать вопрос. Она не хотела разрушить чары или чтобы он прекратил говорить, но она практически могла видеть, как поднимается щит за секунду, когда ее слова покинули ее рот.
Плечи Спенса напряглись, а свет в его глазах исчез, будто что-то внутри него покрывалось серым цветом от мыли о женщине, которая его родила.
— С ней нет.
— Прости.
— Не такое больше дело. — он открыл пассажирскую дверь, — Мы можем дать городу тему для разговора и уйти вместе.
Она хотела остаться и поговорить, и узнать его получше. За все эти часы вместе он следил за каждым словом, стараясь поделиться немногим и спрашивать еще меньше. Дав ему возможность немного раскрыться, заставлял ее хотеть большего.
Но момент упущен и это было очевидно по тому, как Спенс снова превратился в смесь очарования и самоконтроля. Она вздохнула от потери.
— Куда мы едем?
— Самое время восстановить базу отдыха.
— Ты все еще собираешься помочь мне.
— Да, Лила. Я собираюсь помочь. — он жестом показал, чтобы она забиралась в грузовик, — Ты переживешь это, я обещаю.
Она задавалась вопросом, выживет ли она, будучи так близко к нему. Она знала по опыту, что забыть Спенса не было легкой задачей, и когда его работа на базе отдыха завершится, она сомневалась, что он захочет от нее чего-то другого.
Глава 6
На следующий день Спенсер осматривал главный домик на базе отдыха. Он был тем самым, в который Лила в конечном счете вселится, вполне возможно даже быстрее, чем он подумает, что это разумно и необходимо, поэтому он хотел, чтобы дом был хорошо подготовлен. Никаких дешевых материалов. Никакой работы на скорую руку. Не идти в обход правил.
Не то, чтобы он не занимался другими вещами в любом случае, но он проводил последние четыре часа сдирая шкуру с его работников, чтобы убедиться, что ничего из этого здесь не случится. Он также дернул двух парней со склада и другого от огромного Рождественского дерева в теплице, чтобы помочь с проектом здания.
Глухой стук двери автомобиля заставил его двигаться к фасаду домика. Трэвис снял перчатки, когда спрыгнул со своего грузовика вниз на тропинку, и обошел вокруг штабеля дров и самодельной скамейки, которую они установили во внутреннем дворе перед полукругом обрушивающихся построек. Гудела пила, а постоянный грохот наполнял воздух.
Трэвис не обращал на все это внимания, когда присоединился к Спенсу. Даже не искал Лилу, что, по мнению Спенса, было умным ходом.
Двигаясь вслед за ним, Трэвис вытащил пачку квитанций и передал их Спенсу.
— Нам повезло. До тех пор, пока мы ремонтируем, а не перестраиваем, мы можем избежать процесса получения разрешения на подготовительные строительные работы. Нам будут нужны всевозможные проверки на окончательном этапе, до того, как она сможет открыться, но, по крайней мере, сейчас мы можем с этим повременить, выполняя фактически необходимую работу.
Спенс оглянулся вокруг, ругаясь от того, что он слышал древесный скрип и треск всего лишь от небольшого порыва ветра.
— Догадайся, что полностью исключит подобный стук и начинай заново.
Что было досадно, поскольку Спенс искренне верил, что все будет быстрее и проще.
Он послал Трэвиса перепроверить разрешающие требования, прежде чем рискнуть нарваться на штраф и правительственную волокиту, потому что Трэвис был тем, у кого был строительный опыт, прежде чем тот получил работу в теплице. Его навыки столяра соперничали с большинством профессионалов, и он строил мебель лучше, чем вы могли бы купить в любом дорогом магазине Вашингтона. Его основные сантехнические и электротехнические навыки также пригодились бы, вот почему Спенс именовал Трэвиса неофициальным руководителем проекта.
Спенс разложил бумаги на доске и пролистал их, мысленно рассчитывая стоимость реконструкции. Он уже оплатил рабочим обычной зарплатой тепличного сотрудника, но оставалась стоимость материалов, которая не была незначительной. Он перевел часть денег с его сберегательного счета на текущий счет оплаты, который он создал для этой работы. Выглядело, будто нужно больше.
— Спасибо, что делаешь это.
— Это моя работа.
— Не совсем.
Не то, чтобы Трэвис жаловался. Парень никогда не ныл, что было одной из причин, по которым Спенсу он нравился, и предоставил ему небольшой кабинет в задней части теплицы, как вознаграждение за хорошую работу. Они были обязаны сделать Трэвиса счастливым и сохранить в штате сотрудников.
— По-твоему, я собираюсь оставить ее здесь без помощи? — Он огляделся вокруг, явно разыскивая Лилу на этот раз.
Спенс не утруждался помочь ему с ее местонахождением.
— Не твой стиль.
Они не произнесли ни слова, пока Спенс листал страницы. Затем Трэвис заговорил:
— Ты ведь понимаешь, что я ничего не предпринимаю, да?
— Что, прости? — О, Спенс точно знал, о чем говорил Трэвис, но решил не поднимать головы и держаться в стороне от этой темы.
— Можешь расслабиться. Она вся твоя.
Рука Спенса замерла. В этот раз он посмотрел вверх, буровя Трэвиса взглядом «мы закончили говорить об этом».
— Она не моя.
Трэвис проигнорировал предупреждение... как и следовало ожидать.
— Ты уверен?
Спенс сделал глубокий вдох, даже добавил небольшое рычание на его фоне.
— У нас было кое-что быстрое и страстное месяцы тому назад.
Трэвис засунул руки в задние карманы и помялся на месте.
— Угу.
— Что? — Спенс оставил бумаги в покое.
— Ничего.
— Почему теперь уклоняешься? Говори то, что хочешь сказать.
— Честно? У тебя постоянно происходит что-то быстрое и страстное. Я удивлен, что не выполняю какой-то работы для всех женщин из твоего списка. — Трэвис щелкнул пальцами несколько раз, будто внезапно у него в голове появился ответ. — Ох, точно! Ты ведь никогда не заходил достаточно далеко, чтобы представить кого-то из нас тем женщинам.
— Я могу уволить тебя, между прочим. — Спенс не стал бы, но было полезно время от времени повторно устанавливать, кто был за главного, так как иногда ему и самому хотелось знать.
Трэвис лишь покачал головой.
— Это не пройдет.
— О чем ты сейчас говоришь?
— Что бы ты ни хотел сделать с ней. — Трэвис бросил взгляд за спину Спенса и улыбнулся.
Даже не поворачиваясь Спенс знал, что приближается Лила. Вокруг них, все мужчины замешкались в своей работе, чтобы воздержаться от улыбок. Что-то в том, что она была на месте, приводило в порядок их речь и останавливало слабое внятное ворчание, которое часто совмещалось с пребыванием снаружи на холоде в течение длительного периода времени.
— Трэвис? — Лила спустилась с крыльца главного домика и подошла как раз к середине разговора. — Квитанция, которую ты оставил сегодня утром? Она не включает сумму за рабочую силу.
Она протянула листок бумаги, сунула его прямо Трэвису под нос, а затем показала его Спенсу. Ответил он, потому что Трэвис, по-видимому, был слишком занят ухмылками, чтобы придумать ответ.
— Все правильно. Трэвис дал то, что тебе нужно.
Она повернулась к Спенсу.
— Но как я должна вести подсчет, если я смогу позволить себе предварительную оценку, когда вы забываете про огромные куски расходов?
— Ты и не должна.
Она просматривала листок, будто он и не сказал ни слова.
— Такие как электричество и расходы на заработную плату и... здесь хоть есть количество необходимых материалов? Похоже, я обязалась заплатить за какие-то случайные поставки, но не более того.