Я уже собираюсь бросить поиски, когда замечаю красный «Джип» с оригинальной световой балкой, припаркованный перед забегаловкой, которая называется «Сэндвичи Рика». Как только выезжает «Корвет», я паркуюсь на его место. Переступив порог, усаживаюсь в конце длинной барной стойки и притворяюсь, что рассматриваю доску с меню. Видимо, это излюбленное место тусовки учеников старшей школы Фэрфилд.
Группа парней примерно моего возраста веселится в кабинке и ведет себя словно они очень крутые.
— Бонк, загрузи другой крупным планом, — говорит слишком громко один из парней.
Бонк — бритоголовый, с пирсингом ушей и бровей. Он говорит парням вести себя потише и оглядывается вокруг, чтобы убедиться, что никто не подслушивает.
— Что будете заказывать? — спрашивает официантка.
Я снова смотрю на меню.
— Я буду сэндвич с фрикадельками.
— Будет сделано, — она выкрикивает мой заказ шеф-повару, затем наливает для меня стакан воды.
— Ты из Фэрфилда? Я не видела тебя здесь раньше.
— Нет, я приехал из Калифорнии, — отвечаю я, а потом киваю в сторону Бонка и собравшейся вокруг него компании. — Итак, гм... те ребята учатся в Фэрфилд?
— Верно. Футболисты. Тот, с бритой головой — Мэтью Бонк. Он наш лучший принимающий, — добавляет она с гордостью, словно он знаменитость. — В прошлом году мы победили на чемпионате штата. Мэтью — наша местная звезда.
Она уходит, чтобы принять у кого-то заказ. Бонк подходит к стойке. Он замечает, что я рассматриваю его.
— Чего уставился? — спрашивает Бонк, словно он божество, смотреть на которое я недостоин. Видимо, он воспринимает свою местную славу всерьез. Пришло время повеселиться...
— Я просто... вау! Мэтью Бонк собственной персоной, — хватаю его руку и трясу ее с излишним воодушевлением. — Приятно наконец встретить знаменитого принимающего школы Фэрфилд.
— Спасибо, парень, — он вырывает руку. — Как говоришь, тебя зовут?
— Пейтон Уолтерс, — отвечаю ему, поменяв местами имя и фамилию одного из самых выдающихся бегущих[11] всех времен. Чувак не догадывается. — Я бы хотел взять у тебя автограф для своей девушки. Она твоя большая поклонница, дружище. Ты заработаешь для меня несколько дополнительных очков, если она узнает, что я встретил тебя.
Я хватаю салфетку и протягиваю ему, а вновь появившаяся официантка подает ручку.
— Подпиши ее для Лапочки, — выглядываю из-за его руки, пока он разглаживает салфетку. — Я так ее называю.
— Как пожелаешь, чувак, — он подписывает салфетку для Лапочки от Мэтью Бонка номера семь.
— Можно я сфотографирую тебя? — спрашиваю с сильным южным акцентом. — Лапочка обалдеет, если я покажу ей фотку с тобой, держащим салфетку с ее именем.
Янки зачастую считают, что люди с южным акцентом тугодумы.
Просто они не знают, что мы его используем с выгодой, когда это полезно для нас. Как сейчас, потому что Бонк позирует мне с салфеткой, пока я снимаю его на мобильник.
— Слушай, чувак, я должен вернуться к своим друзьям, — говорит он, возвращая мне салфетку, и просит официантку обновить напитки.
— Нет проблем, — я вновь хватаю его руку и сильно трясу. — Еще раз спасибо.
Он возвращается к друзьям, и я слышу, как он говорит, что я придурок. Заплатив за сэндвич, выхожу вслед за Бонком и его приятелями наружу. Они стоят возле «Джипа». Один из парней упоминает Эштин, предлагая пробраться в раздевалку во Фримонте и развесить оставшиеся тампоны на шкафчиках.
Когда они понимают, что я увязался за ними, они смотрят на меня, словно я пришелец с другой планеты.
— Та фотка получилась размытой, — говорю извиняющимся тоном. — Могу я побеспокоить тебя еще раз? Клянусь, моя подружка описается, когда увидит, что я сфотографировал тебя держащим свой автограф для нее.
Бонк закатывает глаза и смеется, но не протестует, когда я протягиваю ему салфетку с автографом. Он опирается о заднюю часть машины, словно герой-любовник и выставляет перед собой салфетку. Это было бы идеально, если...
— Не могли бы вы все сфотографироваться вместе с ним?
Ребята слишком охотно позируют перед камерой.
Миссия выполнена.
Эштин
В воскресенье утром приходит Моника вместе с Бри, вторым со-капитаном команды черлидеров. Они хотят узнать мое мнение по поводу новой кричалки и танцевального номера, который они подготовили, как будто я владею некой конфиденциальной информацией о том, понравится ли это моим партнерам по команде.
На лужайке пред домом Бри и Моника начинают хлопать в ладоши и двигаться так, словно они были сделаны из секретного гибкого материала. Понятия не имею, как у них получается так двигаться. Я завидую, хотя ни одна из них не может ловить, бросать или пинать мяч в футболе, как я. Дерек выходит во двор и направляется в сарай. Он выглядит мужественно, на нем поношенные джинсы с ковбойскими сапогами и белая майка. Фалкор следует за Дереком по пятам.
Бри прерывает свой танец.
— Кто это? — спрашивает она слишком громко.
— Дерек.
— Это пасынок Брэнди, — объясняет ей Моника. — Он...
— Очень привлекательный, — перебивает Бри, затаив дыхание. — Боже мой. Ты точно скрывала его от меня, Эш. Я влюблена в эти сапоги и вязаную шапочку, которая так симпатично смотрится на нем.
— Это бини, — поправляю ее. — Я не знаю никого, кто носил бы такое летом. Она выглядит по-дурацки.
— Я не согласна на миллион процентов, — Бри практически пускает слюни на Дерека, словно он кусок мяса, который она хочет съесть за один присест. У меня появляется искушение спросить ее, не нужен ли ей слюнявчик. — Если парень выглядит так, он может носить все что захочет. Познакомь меня с ним, Эш.
— Поверь, ты не хочешь с ним знакомиться.
— Нет, я хочу, — она кивает так сильно, что просто чудо, что ее голова не слетает с плеч. Мы с Моникой понимающе смотрим друг на друга. Мы дружим достаточно долго, чтобы знать, если Бри выходит на охоту, ее не остановишь.
Когда Дерек возвращается, я делаю слабую попытку помахать ему, надеясь, что он проигнорирует меня. Увы, он не делает этого.
— Дерек, это моя подруга Бри, — говорю я. — Монику ты уже знаешь.
— Привет, Моника. Приятно познакомиться, Бри, — он склоняет голову как настоящий джентльмен с юга. Удивительно, что он не назвал ее мэм.
— Хочешь посмотреть? — спрашивает Бри. Она широко улыбается Дереку и накручивает волосы на палец. О, боже. Она полностью купилась на его игру в джентльмена с юга. — Нам не помешал бы взгляд со стороны на нашу новую программу. Я капитан команды черлидеров.