Ознакомительная версия.
В Чикаго уже наступила полночь, но ему было все равно. Устроившись поудобнее в кожаном кресле, Ройс подтянул к себе телефон, стоящий на столе, и набрал домашний номер Барри.
— Алло, — раздался чуть пьяный голос.
— Барри?
— Да.
— Это Ройс Райдер.
— Да! — спросил Барри более энергично. — Что-то случилось, Ройс?
«Он еще спрашивает!» — недовольно подумал Ройс.
— Ты предоставил Амбер информацию, которую она просила?
— Вроде да, — после паузы ответил Барри. — Салли снимет все ее вопросы завтра утром.
Ройс выждал несколько секунд, но продолжения не дождался.
— Я тебе звонил не для того, чтобы Амбер разговаривала с Салли утром.
Снова тишина.
— О… Ну… Я думал…
— Ты ответил на вопросы Амбер или нет? — повторил Ройс свой вопрос. — Думаю, ты на них не ответил. Знаешь, почему? Я сидел рядом с ней во время всего вашего разговора и заметил, что у нее не было возможности задать тебе хотя бы один вопрос.
Ройс снова сделал паузу, давая возможность Барри оправдаться или поразмыслить над своим поведением.
— Она… Хм… — В голосе Барри послышалось волнение. — Она сейчас рядом с тобой?
— Нет. Ее здесь нет. У нас одиннадцать часов. Женщины в это время не должны работать. — Снова молчание. — Вот мое предложение по решению проблемы. Завтра утром ты садишься на первый же рейс и летишь сюда. Подчеркиваю, не на самолете компании. Приносишь извинения мисс Хаттон, а затем отвечаешь на все ее вопросы. Понял?
— Я… Но… Ты сказал Хаттон?
— Дочь Дэвида Хаттона. Но это не имеет никакого значения.
— Ройс! Прости, я не знал…
— Тебе следует просить извинения у нее.
— Конечно.
— Ты приедешь завтра?
— Обязательно.
Удовлетворенный ответом, Ройс положил трубку на рычаг. Пусть Амбер и нужно было только убедиться в том, что дополнительные средства будут переведены на счет. Сейчас это уже не имело значения.
Ройс взглянул на стопки бумаг на столе, которые собрала Амбер, и взял одну из бумаг. Увидев неоплаченный счет за корм, он просмотрел все остальные бумаги. Через полчаса у него уже сложилась полная картина трат на ранчо и суммы задолженности по счетам. Пора было вернуться к дамам.
Он нашел Амбер и Стефани в прихожей. Сестра чмокнула его в щеку, попрощалась и вышла на улицу, чтобы отправиться к себе. Ройс закрыл за ней дверь, и в доме сразу стало как-то тихо, однако атмосфера казалась напряженной. Амбер выглядела нервной, да и он сам был на взводе.
— Ты хочешь поговорить о Барри? — спросила она, направившись в гостиную.
— Я уже решил эту проблему, — ответил Ройс и пошел за ней, любуясь ее фигурой и тем, как покачивались бедра при ходьбе.
Девушка обернулась.
— Что ты имеешь в виду?
— Он будет здесь завтра утром.
— Не понимаю. — Амбер остановилась.
— Приедет, чтобы извиниться перед тобой, ну и ответить на вопросы лично.
— Ты не… — Глаза у нее широко раскрылись.
— Он настаивал.
— Не верю.
— Предполагаю, что Барри понял, что именно стоит на кону, — сказал Ройс, подходя к ней ближе.
— Мне не нужно, чтобы кто-либо летел ко мне с неискренними извинениями. — Амбер нервно затеребила подбородок.
— А мне нужно.
К его удивлению, она не стала возражать и спорить с ним. А Ройс едва мог удержаться от того, чтобы не поцеловать ее, хотя у Амбер был такой вид, будто ей хотелось, чтобы он это сделал. Губы, слегка приоткрытые, прямо-таки были готовы к поцелую, и она всем телом потянулась к нему. В любом другом случае и будь перед ним другая женщина, Ройс бы…
Но Амбер четко объяснила ему свою позицию. И он уважал ее решение. Пока она сама не передумает.
Лучи солнца уже давно освещали ее стол, и Амбер решила отдохнуть от бумаг. Она залезла на новостные сайты, чтобы посмотреть, что творится в мире. В процессе написания работы в университете ей приходилось часто просматривать информационные сайты в поисках интересующих ее новостей, с тех пор Амбер привыкла находиться в курсе событий.
В Монтане у нее не возникало пока такого желания, поскольку из-за красавца ковбоя она напрочь забыла о существовании другого мира за границами ранчо Райдеров.
Вчера вечером ей казалось, что Ройс поцелует ее.
Он смотрел на нее таким пронзительным взглядом, и его синие глаза потемнели. Амбер даже заметила, как бьется жилка у него на виске. Она представила, как Ройс наклоняется, обнимает ее за талию и притягивает к себе. Ей даже захотелось снова почувствовать себя в его объятиях. От прошлого раза у нее остались незабываемые ощущения.
Однако Ройс прошел мимо нее, а остановить его Амбер не решилась. Теперь оставалось только с сожалением вздыхать.
Заглянув на сайт с новостями из Чикаго, она включила последний новостной блок и задумалась. Барри Брюстера все не было, и проблема с неоплаченными счетами оставалась нерешенной. Его приезд помог бы ответить на все вопросы, но Амбер ждала появления Барри со страхом. Ей не нужны были его извинения, что бы там ни думал Ройс.
— Губернатор должен принимать во внимание интересы Чикаго, — раздался вдруг знакомый голос. Амбер посмотрела на экран и увидела Харгроува, дающего интервью. — Если наш губернатор не будет их отстаивать, то кто же тогда?
Чувство вины накатило на нее, и она сразу же выключила звук. Минуту-другую Амбер изучала лицо своего бывшего жениха, убеждая себя в том, что ее поступок можно оправдать. Останься она, и ей пришлось бы стоять рядом с ним во время этого интервью и делать вид, что полностью поддерживает своего жениха. Надо было бы исполнять роль, которую ей навязывали.
Харгроув смотрелся отлично. У него всегда получалось общаться с журналистами, находить колкие ответы на их вопросы, уходить от каверзных вопросов, и он не боялся камер. За все это и за его умение сообщать с апломбом совершенно второстепенную информацию партия считала его отличным кандидатом в Сенат.
Из окна до нее донеслись веселые детские крики, и Амбер напомнила себе, что находится на ранчо и ей можно не волноваться из-за Харгроува. Заинтересовавшись раздавшимися аплодисментами, она подошла к окну и выглянула на улицу.
На лужайке шел бейсбольный матч. В основном в игре принимали участие дети работников ранчо, но было и несколько взрослых. А в самом центре площадки подавал мяч Ройс. Она улыбнулась, когда он мягко кинул его в сторону девочки, которой было лет восемь. Однако та все равно промахнулась по мячу.
Амбер бросила взгляд за плечо на экран компьютера. Харгроув продолжал что-то вещать. Вот она — ее старая жизнь.
Ознакомительная версия.