My-library.info
Все категории

Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная. Жанр: Современные любовные романы издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бессмертная и безработная
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 декабрь 2018
Количество просмотров:
244
Читать онлайн
Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная

Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная краткое содержание

Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная - описание и краткое содержание, автор Мэри Дэвидсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Что нужно новоиспеченной королеве вампиров?То же, что и любой женщине!Дорогие туфли и прилично оплачиваемая работа!Потому что вампирам тоже, знаете ли, надо платить за квартиру и (особенно учитывая ночной образ жизни) – электричество!Но о какой работе можно говорить, если половина ваших друзей и подруг уже убита при самых неприличных обстоятельствах и вам, как королеве вампиров, надо срочно что-то предпринять?Хуже быть не может? Может.Ведь в расследовании и отмщении вам должен помогать самый обаятельный и привлекательный «ночной охотник» города...

Бессмертная и безработная читать онлайн бесплатно

Бессмертная и безработная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Дэвидсон

– Значит, вы, ребята, просто проснулись однажды утром и решили начать закалывать вампиров? – спросил Марк, запихивая в рот половину эклера. Я с завистью сглотнула слюну... пирожное выглядело та-аким вкусным. Из него вытек крем и разлился по тарелке. Я подняла глаза и заметила, что Джон наблюдает за мной. Оторвавшись от созерцания пирожного, я удовлетворилась еще одним глотком чая.

– Так было записано в вашем гороскопе или еще где-нибудь?

– Нет, – сказал Джон. – Отец Маркус благодаря своей работе в приходе знает массу людей – людей, которых мы никогда не видели, людей со всего света.

– Это так, – скромно кашлянул Маркус.

– И несколько месяцев назад он начал получать электронные письма, а затем на наш счет стали поступать деньги на покупку оружия и тому подобного, а еще позже нам прислали список имен и адресов... и мы приступили к делу.

– А насчет вас, ребята? Где вы научились драться?

– Они сироты и жили вне системы семейного воспитания, – тихо произнес отец Маркус.

– Что это значит? – спросила я, озадаченная.

– Они выросли на улице, – объяснила Эни с набитым ртом. Она проглотила кусок бисквита и продолжала: – Хорошее место для того, чтобы научиться драться.

– Я поймал Джона и Билла, когда они пытались проколоть шины на моей машине позади церкви, – сказал Маркус, – и взял их под свою опеку. А они привели остальных.

– Очень мудро, – съязвила я. Хватит разыгрывать из себя гостеприимную хозяйку.

– А кто вас финансирует? – поинтересовалась Джессика.

«Воины» переглянулись.

–Дело в том, что мы не знаем, – ответил отец Маркус. – Наш...

– Кукловод, – подсказала Джессика.

– ...патрон желает остаться неизвестным. Джессика вопросительно посмотрела на Марка, но он пожал плечами.

– Так, значит, вы, ребята, имеете все необходимое для того, чтобы уничтожать вампиров. Кто-то подает вам все это на блюдечке, и вы, ни о чем не спрашивая, просто начинаете убивать. Так?

– Мы спрашивали поначалу, – сказала Эни. – Но нас оказалось легче убедить, когда первый вампир чуть не убил Дрейка.

– Кто такой Дрейк?

– Дрейка больше с нами нет. Он заново учится ходить.

– О-о-о, – одновременно протянули мы с Марком.

– А после этого все стало проще. Конечно, мы не особенно задавались вопросами морали. Тем более что, как правило, мы загоняли вампиров в угол, именно в тот момент, когда они собирались кого-нибудь съесть. Или мучили людей просто ради забавы. – Я почувствовала неловкость, но промолчала. – Так было до тех пор, пока мы не наткнулись на вас.

Наконец-то я могла заступиться за своих подданных.

– На самом деле еще раньше вы наткнулись на Тину и Монику. Им тоже удалось убежать. Но заметьте! Они хорошие вампиры. А вы даже не потрудились проверить.

– Послушайте, мы извиняемся, – вмешался Джон, в волнении раскрошив свой бисквит. – Но как узнать намерения бессмертных? Они вампиры, следовательно – зло, следовательно, должны быть уничтожены.

– У меня твои «следовательно» вот где сидят, – пробормотала я. Но к несчастью, он был прав. Хотя я, конечно, не стала бы признаваться им в этом. А что я могла сказать? Должна ли я вообще разговаривать с ними? Или мне стоит придушить их прямо сейчас? Но я ведь до сих пор никогда не убивала людей.

И как я могла это сделать, если они сидели с нами за одним столом, пили апельсиновый чай и ели пирожные? Может, подождать, пока они закончат, или наброситься на них, когда они потянутся за добавкой? Да, иногда очень трудно быть бездушной натурализовавшейся бессмертной.

Пока я разливала заварку и обдумывала массовое убийство, мне показалось, что внизу хлопнула входная дверь. Только этого еще не хватало. У нас было достаточно проблем и без новых незваных гостей.

За моей спиной раздался тихий стук в стекло. Я обернулась и чуть не выронила чашку. В окно заглянула Тина, что было невероятно, поскольку комната находилась на третьем этаже.

«Мы сейчас придем, – прочла я по ее губам. – Сохраняй спокойствие».

– Ради Бога. – Я встала, пересекла комнату и распахнула окно. Все вскочили, а Джессика, увидев Тину, тихонько вскрикнула. Я поняла, что единственная слышала стук Тины. – Входи и выпей чаю как цивилизованное существо. Не виси на доме словно бледная моль! Иди сюда.

Она посмотрела на меня и перелезла через подоконник. Затем уставилась на «Воинов».

– Мы здесь, – произнесла она с большим достоинством, – чтобы спасти вас от смерти.

– Хотите бисквит? – любезно предложила Эни. Дверь в чайную комнату распахнулась, и появился Синклер. Как всегда, без приглашения. Он не стал долго раздумывать; в следующее мгновение он схватил Джона за грудки и, оторвав от пола, принялся трясти как солонку.

Началось светопреставление. Пролитый чай. Пирожные, рассыпанные на полу, на которые сразу кто-то наступил и втоптал их в двухсотлетний ковер.

Я прыгнула перед Синклером, расставив руки, и в этот момент мне в лицо опять брызнули святой водой. Я потрясла головой, чтобы прочистить глаза, затем схватила Джона и вырвала его из мертвой хватки Эрика. Это было непросто; парень перелетел через два стула и с такой силой ударился об угол комнаты, что зазвенели чашки на столике.

– Прекрати немедленно, дурак! – заорала я. – Это не помощь! – Я повернулась и чихнула на лацканы его пиджака.

Двое маленьких «воинов» – Дикий Билл и Дево – съежились за спиной отца Маркуса, который вынул крест, но Эни выглядела готовой к драке: она пристально смотрела на Синклера и сжимала в руке нож для намазывания масла.

– По-моему, ее величество не нуждается в спасении, – в раздумье произнесла Тина, в свою очередь, изучая Эни.

– Конечно, нет, черт бы вас побрал. Спасибо, что наконец-то заметили это. Садитесь-ка лучше и закусите бисквитами, если их еще не все раздавили.

– Почему ты пьешь чай с убийцами вампиров? – возмутился Синклер, вынимая черный носовой платок и вытирая лицо.

– Потому что для алкогольных напитков они слишком молоды, – нашлась я.

Тина прикрыла рукой рот, сдерживая смешок.

– Эй, я узнаю вас! – внезапно воскликнула Эни, не спуская глаз с Тины.

– Нет, не узнаешь, – быстро сказала я. – Ты никогда не видела ее раньше. Ты ее с кем-то спутала.

– Конечно же, она меня знает, – вмешалась Тина. – В последний раз, когда я видела ее, она целилась в меня из самострела.

Странно, но Эни покраснела. Синклер, вытиравший платком святую воду с моего лица, внезапно сжал мое плечо с такой силой, что я вскрикнула.

– Не заводись, не заводись снова! – запричитала я, отчаянно размахивая руками. – Давай сядем и поговорим обо всем как цивилизованные люди.

– Зачем? – холодно спросил он.

– Ну... хотя бы затем, что я прошу тебя об этом.

Он уставился на свой платок, который теперь, когда он не касался им меня, начал тлеть. Поразительно! Синклер смял его и бросил в корзину для мусора. Потом сердито взглянул на «Воинов».

– Как прикажет моя королева, – процедил он сквозь зубы, к моему удивлению и к облегчению всех остальных.

Глава 15

– Вы, ребята, должны понять, что вы всего лишь заряженное ружье, которое направляет кто-то другой. Вы орудие в чужих руках, большое бессловесное орудие. – Джессика засунула в рот еще один эклер, прожевала и добавила: – Вам это понятно?

– Неправда, – возразил Дикий Билл, парень с прической броненосца.

– Нет, правда. Вы не были даже организованной группой, до того как пришел кукловод. Теперь вы гоняетесь за мертвецами и закалываете их, даже не зная зачем.

Синклер одобрительно кивнул и отпил виски. Мои друзья с удобствами расположились по одну сторону стола, а «Воины клинка» сгрудились на противоположной. Отец Маркус повесил на шею распятие, держа его у всех на виду, от чего вампирам было немного не по себе. Они бросали на него быстрые взгляды и сразу же отводили глаза.

Зато как только Тина или Синклер тянулись за еще одной чашкой чая, все гости по другую сторону стола вскакивали на ноги. Это было немного смешно.

– Так кто же ваш кукловод? – спросила Тина. – Вы что, не имеете представления?

– Не имеем, – ответила Эни.

– Да бросьте.

– Клянусь! Все было анонимно. Мы полагаем, что это какая-нибудь богатая жертва вампиров. Ну знаете, кто-то, кто потерял любимого человека из-за... из-за вас.

Марк ухмыльнулся.

– Я сомневаюсь в этом. Помните, ребята, мы говорили о том, что только вампир знает, кто живой, а кто нет? А откуда это знать простому смертному? Это не значит, что у Эрика есть список...

– Слава Богу, у меня нет списка, – улыбаясь, сказал Синклер.

– Я так и думала, – вмешалась Джессика. – Плохой парень – один из вас. – Она указала на ту часть стола, где сидели вампиры. На самом деле она указывала прямо на меня, и я отвела ее руку. – Вы должны решить, кто это делает и зачем. Бете, полегче.

– Извини. Я начинаю волноваться, когда люди говорят об убийцах, а потом указывают на меня. Так зачем? Зачем одному вампиру объявлять войну другим?


Мэри Дэвидсон читать все книги автора по порядку

Мэри Дэвидсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бессмертная и безработная отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертная и безработная, автор: Мэри Дэвидсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.