Вики не на шутку испугалась. В разгоравшийся скандал втягивали семью Хэнка, а это уже грозило серьезными осложнениями. Черт побери, где же Рейс? Он исчез именно сейчас, когда она больше всего в нем нуждалась! Ей так хотелось очутиться в его объятиях, почувствовать, как его жесткие ладони ласково гладят ее волосы…
По щекам Вики катились слезы отчаяния и страха. Когда позади раздались шаги, она радостно обернулась, но тут же улыбка на ее лице погасла. Это был Дин Алек-сандер.
— Вики! — воскликнул он. — Я так торопился. Об этой истории судачит весь город. Как ты?
В его глазах светилось искреннее сочувствие. Вики стало стыдно за то, что накануне она была с ним довольно груба. Накануне? Ей казалось, что прошла целая вечность.
— Со мной все в порядке, Дин, — сказала она, вытирая слезы. — Я просто… просто мне… — Она опустила голову и замолчала.
— Тебе нужно выплакаться, — мягко произнес он, кладя руку на ее плечо.
Горестно всхлипнув, Вики позволила ему обнять себя.
Объятия Дина не принесли ей желаемого успокоения. Она чувствовала, как над ее головой сгущаются грозовые тучи.
Внезапно Дин напрягся.
— Здравствуй, Рейс, — сказал он спокойно, но холодно.
Подняв голову, Вики увидела стоявшего рядом с ними Рейса. Глаза его были сердито прищурены, лицо хранило мрачное непроницаемое выражение. Вики смотрела на Рейса и не узнавала его.
— Я немного волновался насчет Вики, — бесстрастно произнес Беннет. — Но теперь вижу, что она в надежных руках.
Вики отодвинулась от Дина.
— Надеюсь, я не стану причиной ссоры между вами, — мягко произнес ветеринар.
Вики печально улыбнулась:
— Это уже не имеет никакого значения…
На следующее утро Вики ждала хорошая новость: закончилась забастовка работников авиалинии, продлившаяся три дня. С раннего утра в кабинете администратора трезвонил телефон.
Скандал, разгоревшийся вокруг отношений Вики и покойного Генри Рейса, как это ни странно, послужил пансиону хорошей рекламой. Множество людей в Оук-Хилл привело простое человеческое любопытство. Еще никогда Вики не вызывали в приемную так часто. Каждый клиент непременно хотел поговорить с самой хозяйкой.
Вики радовалась такому повороту событий, но опасалась, что скандал всерьез поссорит ее с семьей Хэнка. Вместе с тем ее приятно удивила единодушная поддержка служащих пансиона, которые все как один приняли ее сторону.
Ближе к полудню Вики отправилась на ежедневный обход помещений. Заметив в левом крыле смущенную чем-то Дезире, одну из студенток, нанятых на летний сезон, она поспешила к ней.
— Что у тебя случилось? — спросила Вики.
— Да вот, вода какая-то странная… — пробормотала та в ответ.
— Что значит "странная"? — требовательно спросила Вики.
— Я сейчас мыла вольеры, и вода то била слишком сильно, то еле-еле текла, — пояснила девушка.
— Хорошо, я позвоню водопроводчику и попрошу сегодня же проверить, в чем тут дело, — сказала озабоченная невеселой новостью Вики. — И так было во всех отсеках?
— Нет, только здесь, в левом, — поспешно ответила девушка.
Вернувшись в приемную, Вики застала там Беннета. Рейс отвел девушку в сторону и сообщил, что ездил в город, чтобы повидаться с адвокатом. Как выяснилось, Элеонора выдвинула требование вернуть ее семье поместье Оук-Хилл и намерена оспаривать завещание покойного мужа.
Поблагодарив Рейса, Вики вернулась к работе.
— Вики! Водопроводчик не может сегодня приехать, — позвала ее Джинни. — У него жена рожает. Он спрашивает, можно ли приехать завтра утром.
— Ну конечно! — улыбнулась Вики. — Надеюсь, все закончится благополучно!
Солнце уже садилось, когда Вики вышла из пансиона и направилась домой. В прогретом за день воздухе сладко пахло цветами и свежескошенной травой. Усевшись вместе с Ребел на заднем крыльце, Вики пила пиво, изредка наливая из жестяной банки в блюдце собаке, которая охотно лакала прохладную пенистую влагу. Человек и собака отлично понимали друг друга.
Так они, Вики и Ребел, сидели довольно долго, наслаждаясь обществом друг друга.
Вдалеке, у дома Рейса, послышался шум мотора, чуть слышно скрипнули тормоза и хлопнула дверца автомобиля. Вики решила, что нужно пойти и выяснить у Рейса, что сказал адвокат.
У парадного входа Вики неожиданно увидела красивого молодого мужчину; он настойчиво стучал в дверь. Что-то в его облике показалось ей знакомым.
Обернувшись, посетитель заметил Вики и сказал:
— Должно быть, вы и есть Виктория Вуд. Вики молча кивнула в ответ.
— Меня зовут Генри
Рейс.
Внутри у нее похолодело. Вики охватил мистический страх, словно она внезапно вернулась в прошлое. Перед ней стоял молодой красивый Генри Рейс. Хэнк! Усилием воли заставив себя вернуться в реальность, она хрипло спросила:
— Вы старший сын Хэнка?
— Да, его старший, законный сын, — ответил тот, делая особое ударение на слове "законный".
— И что вам нужно?
— Я хотел бы поговорить с вами. Можно войти?
— В этом доме живет Рейс, и единственный ключ у него.
— Рейс? Рейс Бен нет?
— Да.
Оба замолчали, настороженно глядя друг на друга.
— Значит, вы и есть та самая женщина, которую мой отец прятал здесь, в Оук-Хилле, — осуждающе произнес наконец Генри Рейс.
— Я никогда не была его любовницей, — жестко и прямолинейно заявила Вики.
— Во всяком случае, одеты вы как любовница, — хмыкнул он.
На Вики, как обычно, красовались короткая маечка и шорты. Распущенные рыжие волосы лежали на плечах и спине густой волнистой гривой.
— Я одета как владелица приюта для кошек и собак, — сухо возразила она. — Я знаю, у Хэнка было немало бурных романов, но я не имею к этому никакого отношения.
— Тогда почему он оставил именно вам этот довольно дорогой участок земли? Кстати, это поместье на протяжении ста лет принадлежало семье моей матери.
— Хэнк купил ее!
— Но мой отец не имел права завещать ее своему незаконнорожденному сыну и рыжеволосой шлюхе!
Генри подошел так близко к Вики, что она кожей почувствовала его горячее дыхание. Ее охватило отвращение, и она изо всех сил оттолкнула его от себя. Генри побелел от ярости и схватил ее за плечи, словно собирался откусить ей голову.
— Убери свои руки! — гневно рявкнул появившийся невесть откуда Беннет.
— Рейс! — радостно воскликнула Вики, рывком стряхивая с себя руки Генри. — А где же твоя машина?
— Я оставил ее у приюта. Я думал, ты там, — жестко ответил он, потом заслонил Вики своим телом и грозно спросил незнакомца: — Кто ты такой, черт тебя побери?