My-library.info
Все категории

Мажор на спор - Мэри Ли

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мажор на спор - Мэри Ли. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мажор на спор
Автор
Дата добавления:
22 апрель 2024
Количество просмотров:
98
Читать онлайн
Мажор на спор - Мэри Ли

Мажор на спор - Мэри Ли краткое содержание

Мажор на спор - Мэри Ли - описание и краткое содержание, автор Мэри Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Он самый популярный парень.
Он красив, великолепно сложен.
Футболист.
За словом в карман не лезет.
Рядом с ним хотят оказаться многие, но еще ни разу ни одна девушка надолго не задержалась.
Я бы никогда не подошла к нему первая, если бы не злосчастное пари.
Я должна влюбить в себя и бросить. Мне ничуть не жаль его. Он постоянно разбивает сердца. Пусть теперь поиграет на моем поле.

#от ненависти до любви
#богатый парень и простая девушка
#настойчивый герой
#студенты
#пари
#юмор
#счастливый финал

Мажор на спор читать онлайн бесплатно

Мажор на спор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Ли
все же на последнем слове голос предательски дрогнул.

— Ну, за язык тебя никто не тянул. — Оскалился великан и взял в руки мяч, который ему услужливо принес дружок.

Глава 2

— Эй, Баранов, ты чего тут в коридоре маячишь? Занятия давно прошли, а все никак с мячом не расстанешься? — С иронией раздался голос какого-то парня совсем рядом. То ли он безумец, то ли отважный. Раз осмелился заговорить подобным насмешливым тоном с этим верзилой — отчаянным любителем спорта. Который между прочем, собирался несколько мгновений назад запулить в меня мячом. — Ну, чего замер? Домой не собираешься?

— А, здарова, братиш. Собирался, только кое-кто зарвавшийся решил помешать мне. — Нахально заухмылялся Баранов — кажется, у противной «горы» такая фамилия. Правда, не стал в меня бросаться, а лишь перекинул несколько раз мяч в руках. — Совсем у некоторых нет тормозов.

— Это ты кого имеешь в виду? Анютку? С дуба рухнул на девчонок нападать? — Недовольно спросил юноша, переведя взгляд с Баранова на меня. — Прекращай. Не хватало, чтобы руку поднял на нее.

— Да я всего лишь попытался в шутку напугать ее. — Удивительно, Баранов почему-то оправдывался, словно нашкодивший мальчонка перед взрослым. Зрелище то еще. Верзила старается обелиться в глазах парня, который на голову ниже. Да и в плечах не такой широкий. Умора. Была бы. Если бы изначально ситуация не оказалась такой неприятной. — Обошлось малыми жертвами. Ну, малая немного сдрейфила. А так, все ж нормально.

— А это мы у нее и спросим. — Затем следующая реплика предназначалась мне: — Ань, ты как? В порядке?

Я не смогла ничего ответить, лишь с некоторым запозданием кивнула. По-прежнему оставалась под впечатлением от увиденной картины. Наверное, запомню навсегда — сморчок против гиганта.

— Ладно, Леха, дуй уже отсюда. Тебя Ритка заждалась. Поспеши, иначе легким испугом не отделаешься. — Посоветовал «сморчок», как будто и правда переживал за Баранова.

— Окей. Твоя сестра и правда, зачастую ведет себя, как маленькая фурия. Иногда приходится побаиваться ее, как бы не настучала своей крохотной ладошкой в очередной раз. — Засмеялся Баранов, и рукой махнул товарищам, стоящим неподалеку. — Идемте, пацаны. А то скоро вместо меня увидите лепешку.

Я все также молчала. Не произнесла ни слова за то время, когда парни переговаривались между собой. Меня что-то сковывало внутри. Страх заговорить? Хотя до этого я смело ринулась в бой, не испугавшись последствий. Сейчас же сложно выдавить из себя что-либо.

Я ринулась к раздевалке и забрала пальто. Каринки все еще не было. Не знаю, где она запропастилась. Неужели в деканате образовался бермудский треугольник, засосавший подругу вместе с журналом? Ну, пусть она простит. Не могу спасать ее, когда на душе образовался неприятный осадок. Хочу домой. К себе в комнату. Забыться.

— Анют, постой. — Меня позвал мой спаситель, которого я даже не поблагодарила за участие. Не было сил. Хоть я и признательна ему за содействие. Очень сильно. — Тебе плохо? Леха, успел тебе как-то навредить?

— Нет, Стас, все хорошо. — Наконец из моего рта пошла членораздельная речь. — Спасибо за то, что заступился. — Повернулась к парню и изобразила улыбку, казавшейся лишь блеклым подобием. — Сегодня день выдался тяжелым. Мне надо домой. Родители заждались.

— Давай я тебя провожу? — Стас как бы невзначай задал вопрос и засеменил рядом. На нем уже была верхняя одежда, оставалось лишь выйти из здания и спокойно пройтись по улице до дома. — Ты ведь недалеко отсюда живешь, верно?

— Да, практически через дорогу. — Подтвердила я, не понимая надобность в провожатом. — Ты хочешь довести меня в целости и сохранности, опасаясь, что на меня опять накинется Баранов? Как я поняла, его ждала твоя сестра. Думаешь, она будет стоять с попкорном и смотреть, как ее парень разбирается с другой девушкой?

— Узнаю ироничную Анюту. — Дружелюбно засмеялся Стас, улыбаясь во все свои 32 белых зуба. — Всегда нравился твой юмор.

— К сожалению, столкнувшись с Барановым мой юмор куда-то чудодейственным образом делся. Не смогла отыскать. — Пожала плечами я, спускаясь по ступенькам и направилась в сторону выхода из универа. — Не догадывалась, что сама по себе такая трусишка.

— Да ладно тебе. Ты — девушка. Хрупкое создание, которое нужно оберегать. — Со знанием дела ответил Стас. — Я даже в мыслях не могу представить, чтобы ты набросилась на Леху и отлупила его.

— Но ведь он что-то сказал про Риту… Она его бьет же? — Наивно спросила я, устремив на Стаса удивленный взгляд. — Ладошкой лупит… да?

— Это у них такие брачные игры. — Засмеялся парень, вызывая своим смехом ответную улыбку. — Когда Ритка выходит из себя, то начинает шлепать Леху. Ему не больно, но он делает вид, будто сейчас умрет. Сестра успокаивается, и потом долго жалеет его. Лехе нравится, когда она тискает.

— Странная ситуация. — Выдала я. Я невольно задумалась: хотела бы я такие отношения? Пожалуй, нет. Да и, когда дерутся, пусть в шутку, мне не нравится.

— Согласен. Я частенько говорил Ритке перестать вести себя неподобающим образом. Она все-таки девушка, ей негоже махаться. Но у сестры поведение пацанки, переделать не получается. — Покачал головой Стас. — Сколько бы не пытался, из нее леди, как из меня певец.

— Почему «певец», а не «балерина»? — Хихикнула я.

— Ну, как-то не очень сравнивать себя с «балериной». Представлять даже не хочется — я и в пачке. Ужас. — Фыркнул Стас, передернув плечами.

— Я бы представила. — Залилась я смехом, мысленно рисуя в голове Стаса в пачке. Казалось, недавний негатив отступает на второй план. — Хотя в балете есть же мужчины, которые надевают почти прозрачное обтягивающее трико. Как называют этих танцовщиков? Артисты балета?

— Балеруны. — Отозвался Стас.

— Что правда? А ты откуда знаешь? — Насмешливо взглянула я на парня.

— Предположил. — Отмахнулся Стас, продолжая идти со мной рядом.

— Да лааадно. Так-то смешно звучит. — Вновь хихикнула я. — Хотя профессия у них не самая легкая.

— Ну, если так подумать, не всем сладко приходится. Кому-то суждено на сцене плясать, кому-то — на заводе. У всех путь разный. — Рассудительно извлек Стас.

— Но ведь мы сами выбираем свою судьбу, разве нет? — С любопытством взглянула на парня.

— Не всем удается выбрать то, что по душе. — Как-то грустно улыбнулся Стас. — Я ведь не зря про певца сказал. Но мне не суждено петь, поскольку медведь на ухо наступил.

— А, если на курсы записаться? За несколько лет реально исправить ситуацию? — Не знаю, зачем я начала так говорить, но просто хотела поддержать Стаса.

— Не верю во все это. Думаю, обычное вытягивание денег. Выкачают, так ничего и не сделав. К тому же, лишних


Мэри Ли читать все книги автора по порядку

Мэри Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мажор на спор отзывы

Отзывы читателей о книге Мажор на спор, автор: Мэри Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.