My-library.info
Все категории

Джоанна БРЕНДОН - ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джоанна БРЕНДОН - ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
259
Читать онлайн
Джоанна БРЕНДОН - ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ

Джоанна БРЕНДОН - ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ краткое содержание

Джоанна БРЕНДОН - ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ - описание и краткое содержание, автор Джоанна БРЕНДОН, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Лорен Шейлер, которая работала в Службе быстрого ответа по телефону, должна была бы сказать: «Извините, вы ошиблись номером» – и повесить трубку Но сексуальный мужской голос приковал ее внимание. Она очень удивилась, когда узнала, что он принадлежит лейтенанту полиции, который скоро появился в ее доме, чтобы произвести расследование. Этот потрясающий мужчина не только поймал преступников, но и покорил сердце Лорен, правда, чтобы завоевать любимого, ей пришлось пойти на риск... Для широкого круга читателей.

ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ читать онлайн бесплатно

ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна БРЕНДОН

Вслед за неприятным поддразнивающим смехом неожиданно раздались гудки. Хулиган прекратил телефонный разговор.

Коулби грубо выругался и отошел от Лорен, насупившись. Лорен поспешно бросила трубку, повернулась, и взглянула ему в лицо.

Коулби увидел, как от волнения она сморщила брови, он почувствовал ее обиду и ярость, и всем сердцем пожалел ее. Внезапно Коулби захотел только одного: обнять Лорен и держать ее так до тех пор, пока ее гнев и обида не пройдут. Но он знал, что не сможет, что этого не следует делать. Побуждаемый симпатией к ней, Коулби собрал все свои силы и сочувственно улыбнулся.

– Я не думаю, что он опять побеспокоит вас сегодня ночью, но если все же осмелится, я хотел бы, чтобы вы позвонили мне немедленно.

Достав одну из своих визитных карточек, он написал на ее обратной стороне номер своего личного телефона и положил визитку рядом с телефоном.

– Зачем вы все это затеяли? – процедила Лорен сквозь зубы.

Коулби даже не попытался притвориться, что не понял, о чем она его спрашивает.

– Я хотел его немного расшевелить, заставить раскрыть карты.

В ее глазах промелькнуло удивление.

– А предположим, что он решился бы прийти? Что тогда?

Лорен пригвоздила Коулби ледяным взглядом.

– Он бы не пришел.

– Откуда вам это известно? Коулби нетерпеливо переступил с ноги на ногу.

– Я полицейский, Лорен. Я имел дело с подобными типами и раньше.

Она все еще смотрела на него сердито.

– Черт побери, Лорен. Я не стал бы просить вас поощрять его, если бы думал, что вам грозит какая-либо опасность. Я не работаю таким образом.

– Так же, как и я, – парировала она, потеряв окончательно контроль над собой. – Я совсем не в восторге от того, что вы поставили меня в такое опасное положение. Какой к черту вы полицейский, если вынуждены использовать меня для того, чтобы выполнить свою работу? Работу, могла бы я добавить, которую оплачиваю я, как налогоплательщица!

Какую-то долю секунды Коулби был похож на человека, которому нанесли сильный удар без предупреждения. Его глаза расширились, затем сузились, потемнели. Если бы на ее месте был другой человек, он бы просто повернулся и ушел. Ее случай был одним из многих, требующих безотлагательного внимания. И не обязательно лично его внимания.

Но он знал, что не может уйти. Коулби нетерпеливо запустил пальцы в свою растрепанную ветром шевелюру.

– Вы хотите его поймать, не так ли? – возразил он очень сдержанно, и это ее сильно удивило.

– Да – закричала Лорен. – Но, черт побери. Коулби, мне не доставляет удовольствия быть сыром в вашей проклятой мышеловке!

Она почувствовала себя уязвимой, и ей это не понравилось.

Молча сжимая кулаки в карманах, Коулби не сводил с нее изучающего взгляда и заметил внезапный прилив гнева, который покрыл пятнами ее щеки и вспыхивал в ее глазах. Поддаваясь чисто мужскому импульсу, он поднял руки, опустил их ей на плечи и очень нежно притянул к себе. Она дрожала.

– Я не могу допустить, чтобы что-нибудь случилось с вами, Лорен, – пообещал Коулби мягким, успокаивающим шепотом.

Он медленно обнял ее. Его руки легко и приятно поглаживали ей спину до тех пор, пока дрожь не утихла.

Наконец он осторожно отстранил ее от себя.

– Не хотите, чтобы я побыл у вас еще немного? – спросил Коулби нежно. – По крайней мере до тех пор, пока вы не заснете.

Лорен покачала головой.

– Спасибо, но теперь со мной будет все в порядке.

Не было смысла ему больше задерживаться. У нее было ужасное предчувствие, что ей никогда больше не удастся снова заснуть.

– Вы уверены?

– Абсолютно, – произнесла она с фальшивой бравадой и проводила его до порога.

После того как ушел Коулби и она закрыла дверь на задвижку, Лорен выключила свет и прошла в спальню, чувствуя сильное желание расплакаться.

Пара таблеток аспирина помогла уменьшить нервное возбуждение, но она спала не крепко и часто просыпалась ночью от страха, охватывающего сердце по необъяснимой причине. Ночных кошмаров не было. Не было даже снов.

Наконец в пять она поняла, что не может больше лежать, и встала с постели, чувствуя себя вялой и раздраженной.

Пока варился кофе, она приняла душ и надела выцветшие джинсы и дешевую тенниску, ее «униформу» для работы дома. Она закрепила волосы сзади кожаной заколкой, затем прошлепала на кухню, чтобы приготовить спартанский завтрак.

Когда через тридцать минут Лорен наслаждалась третьей чашкой кофе, она услышала резкий телефонный звонок.

– Нет, – простонала она жалобно, инстинктивно сжавшись. Чашка выскользнула из охваченных нервной дрожью пальцев, кофе разлился, чашка разбилась, а она даже не услышала звука ее падения. Лорен чувствовала себя совсем слабой и была не в состоянии выдерживать грязные оскорбления по телефону. Закрыв глаза, она приказывала своим ушам оглохнуть и не слышать настойчивых звонков телефона.

– Мне нечего бояться, нечего бояться, – как заклинание повторяла она про себя эти слова до тех пор, пока не вдолбила их себе в голову и не отключилась от всего.

Наконец телефон замолчал, но, казалось, Лорен не заметила этого. Она оставалась на том же месте, вся съежившаяся, упершись лбом в подтянутые вверх колени.

Шипящий звук, донесшийся откуда-то сзади, раздался совсем близко, и Лорен медленно подняла голову. Она проследила за направлением звука и поняла, что это было шипение кофейника, который она забыла выключить. Лорен моментально вскочила. И как только ее ноги коснулись пола, она заметила разлитый кофе и осколки.

– Черт! – вырвалось у нее, за этим последовал поток колоритных слов, которые она употребляла крайне редко.

Лорен подбежала к кухонному столу, выключила из розетки кофейник, а затем схватила рулон бумажных полотенец, чтобы убрать грязь. После того как она вымыла тарелки и оставила их сохнуть на сушилке, пришлось достать средства для чистки и вложить всю свою энергию в то, чтобы привести дом в порядок перед недельным визитом к ней бабушки.

Лорен уже ставила на место в шкафчик под раковиной все чистящие средства, когда услышала звук дверного колокольчика. Она замерла.

Я становлюсь параноиком, подумала Лорен, при этом уголок рта скривился вниз от презрения к самой себе. Она встала и, вытирая руки о джинсы, забавила себя спокойно подойти к двери Через мгновение она почувствовала страх и посмотрела на дверь. Затем Лорен открыла задвижку, повернула шарообразную ручку и распахнула дверь. На крыльце ее ждал Коулби – Интересно, а позволит ли тебе мамочка выйти на улицу поиграть? – сказал он вместо приветствия и обаятельно улыбнулся, при этом его глаза сверкали от восхищения.

– Моей мамочке не нравится, когда я играю с незнакомыми мужчинами. – передразнила его Лорен, подражая детской интонации.


Джоанна БРЕНДОН читать все книги автора по порядку

Джоанна БРЕНДОН - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ отзывы

Отзывы читателей о книге ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ, автор: Джоанна БРЕНДОН. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.