My-library.info
Все категории

Элис Детли - В любви дозволено всё

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элис Детли - В любви дозволено всё. Жанр: Современные любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В любви дозволено всё
Автор
Издательство:
Панорама
ISBN:
нет данных
Год:
1996
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
221
Читать онлайн
Элис Детли - В любви дозволено всё

Элис Детли - В любви дозволено всё краткое содержание

Элис Детли - В любви дозволено всё - описание и краткое содержание, автор Элис Детли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Они познакомились при весьма необычных, можно сказать детективных, обстоятельствах — полицейский и художница, оба пережившие недавно большое горе. Волею случая оказавшись в море, на яхте, надолго оторванные от остального мира, Сьюзен и Фрэнк скоро понимают, что страсть, вспыхнувшая между ними чуть ли не в первую минуту знакомства, переросла в глубокое, нежное чувство.

В напряженной ситуации, чреватой порой смертельной опасностью, героям приходится решать психологические головоломки, преодолевать обиды и недоверие, их разделяющие, искать путь друг к другу.

Для широкого круга читателей.

В любви дозволено всё читать онлайн бесплатно

В любви дозволено всё - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Детли

Хотя она продремала почти всю вторую половину дня, теперь Сьюзен не лгала. Под таким неусыпным надзором, на какой способен только он, силы ее совершенно иссякли.

— Если хотите посмотреть телевизор, я выключу стереосистему, — любезно предложил Фрэнк.

— О нет, не стоит, право. — Сьюзен рискнула взглянуть на него и поймала пристальный взгляд; в уголках губ залегли жесткие складки. — Музыка прекрасная, и я просто немного почитаю перед сном, — добавила Сьюзен, предупреждая попытки Фрэнка задержать ее.

— Как вам угодно.

С чашкой в руке он поднялся и направился к стойке.

— Ну что ж, тогда спокойной ночи. — Сьюзен бочком пробралась мимо и пошла по коридору.

— Угу-у, спокойной ночи. Насколько это возможно.

Не желая ломать голову над загадочными словами Уайлдера, Сьюзен поспешила в спальню, радуясь, что у нее есть укромный уголок, где она может спрятаться от своего надзирателя. Она привела в порядок постель, что, собственно, следовало сделать уже давно, сбросила тапочки и устроилась на подушках с романом о таинственных приключениях, который начала читать утром.

Сьюзен пробежала лишь несколько страниц и отвлеклась. В конце концов она вообще захлопнула книгу. С приглушенным проклятием швырнула роман на ночной столик и вытянулась, лежа на боку лицом ко второй кровати.

Собирается ли он спать здесь этой ночью? Если так, достаточно ли крепок у него сон, чтобы Сьюзен представился шанс размозжить ему голову настольной лампой, вытащить ключи и покинуть коттедж? Сомнительный шанс. Если только этот тип вообще спит по ночам, он, вероятно, уляжется на диване в холле, и то лишь после того, как запрет Сьюзен в спальне. А предварительно позаботится, чтобы она не смогла выбраться оттуда, во всяком случае, не наделав шума.

Как ни неприятно признавать, но на эту ночь она опять застряла здесь. В его лапах. Но кое-что Сьюзен могла бы предпринять. Могла бы. Пока Уайлдер даже пальцем ее не тронул, не причинил ей боли. Кроме того, он пообещал, что не пустит в ход кулаки или оружие, если Сьюзен будет вести себя в рамках допустимого. Наверняка у нее не все в порядке с головой, но она почему-то поверила Уайлдеру. Впрочем, выбирать-то было особенно не из чего.

Стоило весь день провести в поисках хоть какой-нибудь лазейки для побега, чтобы удостовериться: ничего из ее затеи не выйдет. Если продолжать думать, как выполнить невозможное, недолго и свихнуться. Лучше уж не заглядывать дальше завтрашнего дня и не унывать.

В Сиэтле Глэдис поутру первым делом свяжется с Джорджем Максвеллом. Расскажет, в какую переделку попала Сьюзен. Тот пошлет на острова розыскную группу, и через несколько часов она будет спасена.

Пока Уайлдер держится мирно — а он, кажется, предпочитает обходиться без обострений, — Сьюзен должна лишь набраться терпения и ждать. Ничего лучшего не придумаешь. Помощь придет, и, если все будет хорошо, уже завтра к этому часу Сьюзен вернется домой, а Уайлдер сядет за решетку. Никогда больше ей не придется видеться с ним, а тем более общаться, подумала она, взбивая подушку, и закрыла глаза. Прекрасная перспектива, с ее точки зрения.


— Сьюзен, проснитесь.

— М-м, зачем?

Ей снился дивный сон. Какой-то голубоглазый красавец скачет на белом коне ей на помощь. Сьюзен уже представляла, что вот сейчас он подхватит ее на лету, и в его ласковых руках она почувствует себя в полной безопасности.

Голос Уайлдера прозвучал мягко, но настойчиво:

— Вам нужно принять таблетки.

— Таблетки? — Стремясь во что бы то ни стало удержать сновидение, Сьюзен с трудом открыла глаза. Даже слабый свет ночной лампы, стоявшей за кроватью, заставил ее зажмуриться.

— Да, чтобы вы снова не заболели.

— О-о.

Со вздохом Сьюзен приподнялась на локте и взяла таблетки, протянутые ей Уайлдером, запила их водой из стакана, который он держал в руке. Откинувшись назад на подушку, она едва слышно поблагодарила его и снова закрыла глаза.

— Вам не нужна ванная?

Вообще-то Сьюзен могла обойтись и без вечернего туалета, но раз уж у него не хватило деликатности не совать свой нос…

— Пожалуй, — проворчала она и передвинулась на другой край кровати.

Пошатываясь, Сьюзен побрела в ванную. Через некоторое время, все еще в полусне, она вернулась в спальню и, к своему удивлению, обнаружила, что Уайлдер все еще не ушел. Она заметила также, что он заботливо поправил одеяло на ее постели.

Сьюзен опустилась на кровать. Внезапно ее охватила тревога: что это он затевает? Однако Уайлдер не двигался с места. Он просто сидел и смотрел на нее усталыми глазами. Сьюзен подумала, что похищение — утомительное занятие как для жертвы, так и для преступника. Но ни жалости, ни особой симпатии к гангстеру она не ощутила.

— Вы собираетесь спать в свитере? — спокойно спросил он.

— Да.

— Вам еще что-нибудь нужно? Может, воды?

— Нет, я хочу только спать, — пробормотала она, надеясь, что он поймет намек.

Сьюзен поджала ноги и зарылась лицом в подушку.

— Да-а, я бы тоже не против, — со вздохом признался Уайлдер.

Страшная усталость сквозила в его голосе.

— Не намерена вам мешать.

— И на том спасибо.

Матрас спружинил под нею, но Уайлдер почему-то не удалялся, а был где-то совсем рядом. Сьюзен была убеждена, что он тотчас уйдет, как только увидит, что она снова заснула. Поэтому она заставила себя закрыть глаза и лежать не шевелясь. Матрас опять спружинил, Сьюзен услышала, как что-то металлическое звякнуло о спинку кровати, затем раздался странный сухой щелчок. А спустя мгновение Уайлдер схватил ее правую руку, сжал запястье чем-то холодным, стальным. И опять прозвучал тот же странный щелчок.

— Что за?..

Сьюзен в смятении открыла глаза и попыталась сесть. Онемев от страха, она уставилась на свое запястье, перехваченное наручниками. Мерзавец приковал ее к одному из тонких прутьев медной спинки кровати. Впившись в бандита ненавидящим взглядом, Сьюзен отчаянно пыталась высвободить руку от сковавшего ее металла.

— Как вы смеете проделывать со мной подобные номера? — возмущенно вскричала она.

— С вами — смею, — невозмутимо заявил Уайлдер. Он встал и перешел ко второй кровати.

— Зачем? Чтобы мучить меня?

— Если б я хотел мучить вас, я бы проявил гораздо больше… творческой инициативы. — Он оглянулся через плечо, по лицу его скользнула ироничная и в то же время какая-то грустная улыбка. В следующее мгновение он уже стягивал с себя свитер. Отбросив его в сторону, Уайлдер сел на краешек кровати, снял башмаки и носки. — Вас пришлось приковать, потому что я вам не доверяю, но и отделаться от вас я пока не могу. — Он снова встал и принялся расстегивать ремень.


Элис Детли читать все книги автора по порядку

Элис Детли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В любви дозволено всё отзывы

Отзывы читателей о книге В любви дозволено всё, автор: Элис Детли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.