My-library.info
Все категории

Как украсть сердце вора - Галина Милоградская

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Как украсть сердце вора - Галина Милоградская. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Как украсть сердце вора
Дата добавления:
19 октябрь 2022
Количество просмотров:
91
Читать онлайн
Как украсть сердце вора - Галина Милоградская

Как украсть сердце вора - Галина Милоградская краткое содержание

Как украсть сердце вора - Галина Милоградская - описание и краткое содержание, автор Галина Милоградская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Рико — талантливый вор, которого давно разыскивают по всей Италии. Даниэлла — следователь из Рима, поймать вора для неё дело чести. Кажется, Рико опережает её на два шага: познакомился, заставил влюбиться и тайком портит все улики, которые попадают ей в руки. Но Даниэллу не так просто сбить со следа, хотя она даже не подозревает, что неуловимый вор, которого она ищет, спит с ней в одной постели...

Как украсть сердце вора читать онлайн бесплатно

Как украсть сердце вора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Милоградская

— Я не собираюсь с ней спать, мне нужно только попасть в её квартиру, — терпеливо пояснил Рико.

— Ну да, ну да, — Марио звонко фыркнул. — А то для тебя проблема попасть туда, когда её нет дома.

— Не проблема. Но, представь себе, ноутбук она носит с собой! А ночью вполне себе может не спать. Я понятия не имею, какой у неё распорядок дня. Впереди два выходных, может, что-то и получится.

— Например, слить данные с ноута, когда она будет принимать душ, — промурлыкал Марио.

Рико шумно вздохнул, но не стал спорить. Он и сам с трудом понимал, как осуществить задуманное, не переходя грань, после которой последствия могут стать необратимыми.

— Заедь к Аллегре. И собирайся на виллу.

Телефон полетел на диван, попав в Фауста, и тот коротко мяукнул, спрыгивая на пол и гордо удаляясь. Рико вышел на балкон, тяжело опёрся о перила и склонил голову. Встреча с Даниэллой, разговор с Марио, собственные эмоции… В груди ворочалось что-то, кружась, царапая, пытаясь вырваться наружу. И сердце билось непривычно, с перебоями, хотя для этого не было никаких причин. Тихая безлунная ночь, никакой опасности, они даже опережают Даниэллу на шаг — не этого ли он добивался с самого начала? Но покоя не было, напротив, Рико был взволнован и напряжён, хотя понятия не имел, от чего. Вернувшись в гостиную, он упал на диван, пошарил по обивке, найдя телефон, и рассеянно прокрутил его в руках. Написать ей? Что спросить? Поинтересоваться, согрелась ли? Бред какой-то. Рико накрыл лицо ладонями и откинул голову на подлокотник. Перед внутренним взором тут же возникло её лицо. Длинный тонкий нос, резкие скулы, прозрачно-серые, серебристые даже, глаза. Сейчас она казалась потрясающе красивой, и при этой мысли, вспыхнувшей в сознании, Рико резко сел, уставившись в пустоту перед собой. Ему стало страшно. Ведь стоило лишь допустить это, и в груди стало тепло, даже горячо, а внутри всё оборвалось, оставив головокружительную пустоту.

16. Зацепки и провокации

Даниэлла вошла в квартиру, прикрыла за собой дверь и прислонилась к ней. Сердце всё ещё колотилось, как заполошное, а кожа в том месте, где к ней прикоснулись губы Рико, горела, как от ожога. Пока Даниэлла ходила по комнате, включая свет и ноутбук, с губ не сходила улыбка, а в животе кружились бабочки. Если это чувство называют влюблённостью, оно определённо ей нравилось. Даже в душе она продолжала вспоминать подробности вечера и улыбаться, и только вернувшись к ноутбуку, привычно открыла почту, возвращаясь с небес на землю. И тут же нахмурилась, глядя на письмо от незнакомого адресата.

«Простите, что пишу вам лично, узнал координаты в комиссариате. Меня зовут Сантино Валенти, мы разговаривали утром по поводу записей. Свяжитесь со мной, когда будет удобно. Если что, я ложусь не раньше трёх. С уважением, Сантино»

Ниже шёл номер телефона, и Даниэлла, не переставая хмуриться, быстро набрала его. Сердце снова заколотилось, но теперь в ином ритме, впрыскивая в кровь адреналин. Ей ответили почти сразу.

— Синьора Бьянчи, я ждал вашего звонка.

— Как вы нашли адрес моей почты? — резко спросила она. Больше всего на свете Даниэлла ненавидела, когда кто-то без спроса вторгался в личное пространство.

— Когда вы уехали, я позвонил в комиссариат: стало интересно, кому вдруг понадобились записи. А когда узнал, что ими интересовался следователь из Рима, понял, что дело на самом деле важное, — весело ответил Сантино. — Но надеюсь, вы простите мою настойчивость, когда узнаете, что я нашёл.

— Не припомню, чтобы звала вас в помощники. — Даниэлла постепенно успокаивалась, хотя неприятный осадок всё ещё плескался на дне сознания.

— В общем, как только запустили сервера, я тут же сел просматривать записи в те дни, о которых вы мне говорили. — Голос Сантино дрожал от предвкушения, и невольно Даниэлла заразилась им, поторопив:

— И? Нашли что-то?

— О да! — Сантино выдержал драматичную паузу и торжественно произнёс: — Камеры засекли один и тот же автомобиль два раза. И я, конечно же, запросил данные о владельце.

— Сантино, если вы раздобыли мне эти сведения, я лично поговорю с начальством о вашем переводе в комиссариат!

— Спасибо, — скромно ответил Сантино, хотя Даниэлла чувствовала — ему приятно. — В общем, я сейчас перешлю вам на почту сведения о владельце. Точнее, о владелице. — Он помолчал и робко добавил: — А можно мне помочь вам?

— Если ваш перевод одобрят, с удовольствием возьму в помощники на время расследования, — пообещала Даниэлла. Как только появилось уведомление о новом письме, она щёлкнула по нему и открыла документ.

Сантино постарался на славу: перед ней были не только два договора купли-продажи, но и права на имя Патриции Герра, уроженки Пизы, двадцати пяти лет от роду. Ещё Сантино приложил несколько скринов с камер, приписав, что в понедельник она может приехать и лично посмотреть записи. Даниэлла увеличила изображение, всматриваясь в смутные фигуры, сидящие в салоне. Разобрать, кто находится рядом, было невозможно, но пару раз лицо водителя попало в полосу света, и сомнений в том, что это — синьора Герра, у Даниэллы почти не осталось. Конечно, толковый адвокат разнесёт эту улику в пух и прах: мало ли, сколько темноволосых женщин ездит по дорогам Италии, а владелица автомобиля просто могла дать его кому-то из знакомых. Но Даниэлла понимала — она не просто на верном пути, она наконец нащупала брод и скоро выберется на сушу! Войдя в полицейскую базу данных, она быстро ввела пароль. Если повезёт настолько, что синьора Герра хотя бы раз засветилась в полиции, можно считать, что дело раскрыто! Уж допросы вести Даниэлла умела как никто. Запустив поиск, она хищно улыбнулась: попались. Совсем скоро она раскроет сразу девять ограблений, поможет знакомому Диего и вернётся в Рим с триумфом!

Даниэлла чувствовала невероятный прилив сил. За ноутбук садиться не было смысла: поиск мог занять от нескольких минут


Галина Милоградская читать все книги автора по порядку

Галина Милоградская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Как украсть сердце вора отзывы

Отзывы читателей о книге Как украсть сердце вора, автор: Галина Милоградская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.