My-library.info
Все категории

Робин Карр - Нечаянная радость

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Робин Карр - Нечаянная радость. Жанр: Современные любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Нечаянная радость
Автор
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-03574-5
Год:
2012
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
219
Читать онлайн
Робин Карр - Нечаянная радость

Робин Карр - Нечаянная радость краткое содержание

Робин Карр - Нечаянная радость - описание и краткое содержание, автор Робин Карр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Касси — молодая и очень привлекательная медицинская сестра экстренной помощи — давно мечтает о семье, но ни один из ее кратковременных романов не стал счастливым. Вот и на этот раз свидание едва не закончилось драматично: от изнасилования ее спас Уолт Арнесон — лохматый байкер, настоящий великан с наколкой на руке. Уолт оказался на редкость милым человеком: щедрым, умным, добрым, умеющим понимать и слушать. Касси и дня не может провести без него. Одна беда: он совершенно не похож на мужчину ее мечты — надежного обеспеченного парня в элегантном костюме, который будет достойно выглядеть в компании ее добропорядочных друзей.

Нечаянная радость читать онлайн бесплатно

Нечаянная радость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Карр

— Да? Мы не любим слишком поднимать цены, но не секрет, что байкеры не жалеют трат на свои аппараты и аксессуары. Я еще захватил с собой защитные гамаши, если тебе интересно.

Она отметила, что сам он одет в плотные джинсы и ботинки с непременными цепями.

— Думаешь, мне не обойтись без гамаш? — спросила она.

— Я думаю, что мы и так будем в полной безопасности, но, если ты волнуешься, можешь дополнить ими свой костюм.

— Гамаши тоже из салона? — поинтересовалась она. И когда он кивнул, спросила: — Неужели никто не против, что ты берешь товары для своих поездок на выходные?

— Абсолютно, — успокоил ее он. — Я даю салону гораздо больше. Все в полном порядке.

— Ну что же…

Касси натянула шикарную куртку, собрала длинные прямые черные волосы в хвост, закрутила их в узел, поцеловала Стива в голову и попросила быть умницей. На улице она позволила Уолту надеть ей защитные гамаши и водрузить на голову шлем. Он помог ей устроиться на заднем сиденье, сел сам и запустил мотор. И сказал через плечо:

— Сейчас начнется самое интересное.

Она обхватила его руками, и он тронулся, не спеша проехал по еще спящей улице, и вскоре они неслись на запад по шоссе по направлению к Сан-Франциско. Сперва Касси, как медсестра экстренной помощи, ненавидевшая идиотскую манеру байкеров проскакивать между автомобилями или обгонять по обочине, напряженно следила за тем, как он управляет мотоциклом, но вскоре поняла, что он осторожен и внимателен. Он сигналил перед перекрестком, благодарил пропустившего его водителя поднятием руки, гудел в знак признательности. И она расслабилась и стала обращать внимание на пейзаж.

Он свернул на север, оставив позади город, потом снова направился на запад, через холмы, к Сономе.

По зеленым холмам были рассыпаны пасущиеся стада, тянулись рисовые поля, мелькали домики фермеров. С шоссе они повернули на проселочную дорогу, миновали маленький населенный пункт, который Касси никогда раньше не видела, и въехали в городок Петалуму. Уолт остановился у закусочной, у входа в которую толпились люди, очевидно, место пользовалось популярностью. Они встали в очередь, которая, впрочем, быстро продвигалась, а когда вошли, навстречу к ним поспешила улыбающаяся официантка:

— Привет, Уолт, как поживаешь?

— Хорошо, Ширли. Нас двое, позавтракать.

— Отлично. — Она провела их через переполненный зал к маленькому столику. — Кофе? — спросила она.

Касси кивнула и взяла меню. Было почему-то очень приятно оказаться в таком месте с человеком, которого здесь знали. Ей приходилось заходить с элегантными парнями в фешенебельные места, где их тоже знали, но они не вели себя так дружелюбно и непринужденно, как Уолт. В месте наподобие этого, с дешевой едой и простыми людьми, популярность Уолта казалась более значительной. Она поймала себя на мысли: «А он не одной мне нравится!» За разбойничьей внешностью скрывался простой славный парень.

— Ты, наверное, частенько здесь бываешь? — спросила она.

— Когда я еду на запад, это место самое лучшее для завтрака. А если направляюсь на восток, то останавливаюсь в Фолсоме.

— Ты каждые выходные так путешествуешь? — поинтересовалась она.

— По возможности, — улыбнулся он. — Кто-то играет в гольф, кто-то бегает трусцой. Я люблю поесть и поездить на мотоцикле. Ну, какие у тебя впечатления?

— Поесть я всегда любила, а что касается езды — пока она мне не надоела.

— Дальше будет еще интереснее, — пообещал он. — Не возражаешь, если я сам закажу? Ты все ешь? Я знаю, что здесь самое лучшее.

— Давай, — разрешила она. — Подозреваю, что сегодня мне не придется есть салат на завтрак. И слава богу.

— Тебе понравится, — сказал он.

Не прошло и пятнадцати минут, как их столик был заставлен тарелками с сосисками, яичницей, жареной рыбой, лепешками, пирожными и сладким соусом.

— Господи! — воскликнула пораженная Касси.

— Попробуй всего хотя бы понемногу, — посоветовал он. — Даже я не могу съесть все, что они предлагают.

— А куда мы все-таки едем? — спросила она. — В Напу?

— В Сономе много всего, кроме Напы. Я люблю здешние места, мы сначала поднимемся в горы, чтобы ты насладилась видом, а потом прокатимся по долине. Хорошо?

— Звучит заманчиво. Слушай, я тебя не успела спросить: долго мы собираемся кататься? Я обещала Джулии, что загляну к ней, если вернусь не очень поздно. По воскресеньям она устраивает небольшой фуршетик, когда у Билли и у меня выходной.

— Сколько ты захочешь, — пожал он плечами. — Просто скажи, к какому времени тебя доставить назад.

— Не волнуйся, нет никакого точного времени. Она знает, что у меня на сегодня планы. Я для них как… член семьи. — Тут Касси внезапно пришли в голову две вещи: первая — что она, может, и как член семьи, но все же это не то же самое. И еще… он, может быть, рассчитывает, что она позовет его зайти вместе?

— Ты скажи, когда надо вернуться, — сказал он, накладывая еду с огромного блюда на ее тарелку. — Чтобы у тебя еще осталось время принять душ и отдохнуть. Тебе захочется, уж поверь мне. Хотя вроде бы просто едешь, а байк делает всю работу, все равно можно устать. Запылиться.

— Надеюсь, что не ломаю твои планы, — сказала она.

— Нисколько, — заверил он, подкладывая ей на тарелку лепешек и соуса. — Это твой первый выезд. Я буду подстраиваться под тебя. Вот еще это попробуй. Это вообще классно.

Она отделила вилкой кусок лепешки, обмакнула в соус и положила в рот, где все это вмиг растаяло.

— М-м-м!.. — произнесла она. — Ты знаешь толк в еде.

— Я подглядел это в меню у дьявола, — засмеялся он.

К столику подошла новая официантка:

— Уолт! Как дела?

— Как всегда, прекрасно, спасибо, Сьюзан.

Пока они завтракали, к их столику подошли еще две официантки, просто поздороваться. А когда уходили, с Уолтом поздоровались один из посетителей кафе и его жена, и Уолт познакомил их с Касси.

— Ты что, знаешь всех на свете? — спросила она, когда они вышли.

— Только постоянных клиентов. Приятные люди. — Он протянул ей шлем и наблюдал, как она снова стягивает волосы в узел. — Как ловко у тебя это получается! Вот бы ты научила меня, как это делать.

Она рассмеялась. Представить только, что они обмениваются секретами прически.

— Знаешь, я все же прокачу тебя в горы, там есть парочка очень живописных троп. Думаешь, ты выдержишь?

— Это страшно?

— Не очень, но если занервничаешь, только дай мне знать — похлопай по руке или еще как-то. И все — повернем назад. Как ты, не боишься высоты?

— Не знаю. — Касси пожала плечами. — Раньше никогда не поднималась в горы на двух колесах.


Робин Карр читать все книги автора по порядку

Робин Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Нечаянная радость отзывы

Отзывы читателей о книге Нечаянная радость, автор: Робин Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.