My-library.info
Все категории

Няня моей сестры - Анна Каржина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Няня моей сестры - Анна Каржина. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Няня моей сестры
Дата добавления:
6 январь 2024
Количество просмотров:
77
Читать онлайн
Няня моей сестры - Анна Каржина

Няня моей сестры - Анна Каржина краткое содержание

Няня моей сестры - Анна Каржина - описание и краткое содержание, автор Анна Каржина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Трагедия вынудила Натали переехать к бабушке в Лос-Анджелес. Не привыкшая сидеть у кого-то на шее, по наводке подруги она находит работу няней в состоятельной семье. *** — Мам, а это кто? Наконец я увидела кудрявую макушку Бренды, которая с интересом меня осматривала. — Да, кто же это? Я не знаю, у кого из них были более хитрые глаза. У девочки или у этого громилы с ослепительно белозубой улыбкой. Я замерла. Боже, да в нём больше 2-х метров… От меня ускользнул весь их диалог кроме одной фразы: — Я ведь говорил, что смогу найти няню с отличным знанием французского. Натали практически бриллиант. Я вздрогнула, когда он прошёл рядом, окутывая меня свежим ароматом мандарина и морской соли. Он? Ничего не понимаю… — Эй, пара минут в обществе моего брата, и ты уже пропала? В реальность меня вернул толчок бедром от этой маленькой занозы.

Няня моей сестры читать онлайн бесплатно

Няня моей сестры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Каржина
class="p1">— Я принёс ещё одно платье.

Он протянул мне его и сразу вышел, когда оно оказалось в моих руках.

Мурашки взяли верх над моим телом, по-хозяйски расхаживая вверх и вниз. Нужно было забрать контроль над ним и наконец облачиться в вечерний наряд принцессы.

Я стояла перед Бренданом в красивом платье и босиком, переминаясь с ноги на ноги.

— Кажется, золушке нужны туфли.

Хитро улыбнувшись, он потянулся куда-то вниз, и как фея-крестная, протянул мне туфли в тон платья.

— Волшебник.

Порадовалась я, пока не присмотрелась к высоте каблука. В ответ на мой испуганный взгляд он поспешил добавить.

— Ради меня, один день, пожалуйста.

— Тебе не кажется, что ты просишь слишком много так сразу?

— Соглашайся. Я спасу тебя, если ты вдруг не сможешь дойти до следующего нашего приключения.

— Приключения на каблуках, во что я ввязываюсь… — С этими словами, брошенными себе под нос, я надела предложенные туфли. — Твоя взяла, веди меня, мой принц.

Правду говорят, что новый наряд может сделать девушку чуточку счастливее. Но мой залог счастья, кажется, не в шёлковых тканях и блестящих украшениях.

Брендан привёл меня в шикарный ресторан на высоком этаже, из окна которого открывался вид на городские огни.

— Что будешь есть?

В моих руках уже было глянцевое меню.

— Я бы вина выпила.

— Разве ты не голодная?

— Очень голодная, за меня говорят нервы.

— Ты боишься меня?

— Тебя? Нет, если честно. Просто мандраж не прошёл. Выбери сам, пожалуйста.

Через 15 минут нашей светской беседы нам принесли выбранное Бренданом блюдо.

— Расскажи мне, почему мы ни разу не встретились за всё время, когда ты приезжала в Тарзану?

— А где ты был в это время? Держу пари, проводил вечера в клубе. А я по таким местам не ходила никогда. Не знаю, как Розали вытащила меня в этот раз.

— Напомни сказать ей спасибо. Но я не проводил всё время в клубе. Было иногда, но я ездил по стране. Рисовал, продавал работы, заводил связи. Начал, как только мне исполнилось 18.

Слушая его рассказ о местах, где он был и пытал счастье со своими работами, я гордилась. Гордилась, будто он самый родной мне человек. Как же это произошло за пару месяцев?

Я не в первый раз задаю себе этот вопрос. Но всё ближе подхожу к выводу, что так бывает. Ты просто встречаешь своего человека и всё. Главное, это вовремя понять. Вспоминая свои первые впечатления о Брендане, я улыбнулась. Каким же заносчивым и ненадёжным он мне показался. Первое впечатление обманчиво — слышим мы из каждого утюга. Но когда осознаём это на собственном опыте, даже забавно.

— Ты невероятный, Брендан.

Комплимент сам сорвался с губ как заключение к его рассказу. И честное слово, я увидела благодарность вперемешку со смущением на его красивом лице.

— Подожди меня.

— Подожду.

Он ушёл вглубь зала, прячась от меня за углом. За окном жил город, который, видимо, никогда не спит. А мне было спокойно тут в дорогом ресторане, этом непривычно шикарном платье, на высоких каблуках с ощущением, что я уже сорвала джек-пот в одном из местных казино.

— Не успела соскучиться?

— Я заняла себя созерцанием.

— Десерт?

— Я наелась.

— Натали… ты ешь, как птичка.

Я не успела ответить. К нашему столику подошёл официант с огромным букетом красных роз.

— Для самой прекрасной девушки в этом зале.

— Спасибо.

Я приняла самый огромный букет, который мне когда-либо дарили. И с удивлением обнаружила отсутствие шипов. Свежесть аромата роз подняла моё настроение ещё выше.

— Ты так извиняешься?

— В том числе.

— Брендан! Милый.

За моей спиной послышался приторный женский голос. От него я мгновенно напряглась, а Брендан растерянно смотрел на девушку за моей спиной.

Неловкая встреча с бывшей или просто знакомая?

Нет, я не питаю иллюзий по поводу его жизни до меня. Да это и не важно. А вот встретить кого-то из его прошлого сейчас мне критично не хотелось. Я сохраняла невозмутимую улыбку на лице. Всё же я выглядела, как богиня, и была в этом уверена. Уверена благодаря ему.

Она не подошла, а подплыла к нему, наклоняясь, чтобы что… Видимо, чтобы поцеловать его. Даже думать не хочу, куда. Но Брендан остановил её.

— Привет Лаура. Держи дистанцию, пожалуйста.

Она обернулась и сделала вид, будто только сейчас меня заметила. А я продолжала смотреть Брендану в глаза и улыбаться.

Когда я всё же перевела взгляд на нарушительницу нашего уединения, увидела перед собой идеальную фигуру, шикарные волосы, струящиеся по плечам, и совершенно пустые глаза. Платье сверкало гораздо ярче, чем они.

— Не познакомишь нас?

Он перевел взгляд на меня, как бы спрашивая, а надо ли оно мне? Я кивнула, давая своё согласие. Хотелось избавиться от неё скорее, да и любопытно было, как он представит её мне.

— Это Натали — моя девушка.

Никакой паузы, твердо и уверенно. Ох, Брендан, заставляешь биться моё сердце чаще.

— А это Лаура, моя давняя знакомая.

До глубины души оскорбившись, девушка смотрела то на меня, то на букет, то на Брендана.

— Очень приятно. Увы, поболтать некогда. Мы уже уходим, если вы не против, конечно.

Как же приятно, она даже представить себе не может. Кажется, я её добила.

— Да, мы уже уходим.

Брендан ослепил улыбкой собеседницу и подозвал официанта, чтобы тот принёс счёт. Через 10 минут мы и огромный букет цветов уже были на улице.

— Красивая.

Мы шли в сторону любого парка, чтобы просто наполнить лёгкие свежим воздухом. Брендан непонимающе посмотрел на меня.

— Лаура красивая.

— Она не красивее тебя, поверь.

Он переплёл наши пальцы, но я выпуталась и обогнав его остановилась, ткнув указательным пальцем в его грудь.

— Только один вопрос. Вы с ней спали?

Он вздохнул, понимая, что бежать от ответа некуда.

— Да.

— Я ценю твою честность.

Сейчас я сама взяла его за руку и мы пошли дальше. Зачем мне нужен был этот ответ? По её взгляду я давно всё поняла, но мне нужна была его честность.

Возможно, я бы и не спросила, если бы не азарт, которым пропитано всё вокруг, и не 2 бокала вкуснейшего красного вина.

В парке я положила букет на скамейку и присела сама, снимая туфли.

— Это вторая моя пара обуви на таких каблуках.

— Ты на них настолько сногсшибательна, что можешь сводить с ума.

— Готова носить их только ради тебя. И только по выходным. Два раза в месяц. Максимум.

— Я буду дарить тебе такой букет каждый раз, когда ты будешь их надевать.

— Думаешь, когда даришь красные розы,


Анна Каржина читать все книги автора по порядку

Анна Каржина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Няня моей сестры отзывы

Отзывы читателей о книге Няня моей сестры, автор: Анна Каржина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.