My-library.info
Все категории

Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви. Жанр: Современные любовные романы издательство Библиополис, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Правосудие во имя любви
Издательство:
Библиополис
ISBN:
5-7435-0103-3
Год:
1994
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
231
Читать онлайн
Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви

Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви краткое содержание

Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви - описание и краткое содержание, автор Мэри Бакстер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Женщина никогда не прощает предательства. И не забывает о нем. Кейт Колсон кажется слишком молодой, чтобы быть техасским судьей, однако она наделена властью спасать невиновных, карать виноватых, несмотря на то что в глубине ее души живет неудовлетворенная потребность добиться правосудия для себя. Разлученная с новорожденной дочерью восемнадцать лет назад, Кейт одержима желанием найти ребенка и свести счеты с человеком, разбившим ее сердце, с человеком, в руках которого сосредоточена огромная власть. Предстоят новые выборы. Заправилы местной политической машины намерены провалить Кейт. Вынужденная быть вдвое более жесткой и находчивой, чтобы выжить, она нанимает частного сыщика — Сойер Брок должен проникнуть в прошлое. Неожиданно для себя Кейт понимает, что ее отношение к этому человеку больше, чем простая симпатия, и пытается сопротивляться новому чувству.

Правосудие во имя любви читать онлайн бесплатно

Правосудие во имя любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Бакстер

XVI


Харлен Мур откинулся на мягкую спинку рабочего кресла и с вожделением затянулся дорогой сигаретой. Он редко позволял себе такое удовольствие на людях: курение нынче порицалось в обществе. Но от старых привычек не так-то просто избавиться, да он и не особенно старался. Втягивая в себя дым, он ощущал необыкновенную легкость, какую можно было испытать разве что в постели с двадцатилетней грудастой красоткой.

Ну что ж, помечтаем, сказал он себе, затягиваясь еще раз. Двадцать лет — это, пожалуй, для него слишком зелено, а вот тридцать — в самый раз. Он недавно подыскал себе именно такую и снял для нее квартирку, куда мог нагрянуть в любой момент. Но его воображение занимала совсем другая женщина.

Харлен чертыхнулся. Мысли пошли вовсе не туда, куда надо. Он потянулся, встал и подошел к изысканному бару, чтобы налить из кофеварки чашку дымящегося кофе. Смакуя ароматный напиток, он оглядывал свой необъятный кабинет, куда, как он любил выражаться, сходились все нити управления его империей.

Кабинет совсем недавно был отделан заново. Харлен воспользовался услугами модного декоратора из Нью-Йорка, с которым ему не раз случалось играть в рулетку в Лас-Вегасе. Теперь обстановка дышала богатством и роскошью и производила должное впечатление на посетителей и будущих клиентов. Немногочисленные предметы мебели, обитые черной кожей, были со вкусом расставлены на толстом оранжево-розовом ковре. На гладких белых стенах красовались бесценные картины, которые Харлен собирал многие годы. Позади рабочего кресла, на стеллаже, стояли книги и различные диковинки, привезенные из дальних путешествий.

Мур гордился своей империей, которую создал на пустом месте. Если бы еще при этом не нужен был партнер… Харлен вздохнул. Почему-то сегодня его мысли то и дело шли в нежелательном направлении.

Сейчас надо думать о бизнесе, чтобы удержаться на плаву. Как по заказу, в эту минуту в дверях появился его коммерческий директор.

— А, заходи, Джо. Я как раз собирался тебе звонить.

Держа под мышкой кожаную папку, Джо Уорд вразвалку подошел к столу. У него была поджарая фигура; кожу покрывал глубокий загар; густые каштановые волосы слегка тронула седина. Когда он улыбался, его мясистый нос словно вырастал еще больше, а кривая улыбка обнажала сломанный передний зуб. Джо так и не удосужился сходить к дантисту.

Пусть он не блистал красотой, Харлен ему безраздельно доверял, а остальное не имело значения.

— Присаживайся, — Харлен указал на стул, стоявший прямо перед ним.

Джо сел и спросил:

— Что у нас сегодня в планах? Если ничего срочного, я прямо сейчас полечу в Тампу — надо поговорить с потенциальными покупателями.

Харлен пригладил седые волосы и помрачнел.

— Какие у нас перспективы?

— Пока дело идет своим чередом, — Джо пожал плечами. — А выгорит или нет — кто его знает.

— А надо бы знать наверняка. Джо, мне эта сделка нужна позарез. Ты уж расстарайся.

Такой случай никак нельзя было упустить. Харлен увяз по самую шею; чтобы выйти сухим из воды, требовалось немедленно продать этот участок. А вдруг сделка сорвется? Нет, нужно только просчитать каждый ход — и пошатнувшиеся дела пойдут на лад. Можно будет еще и руки погреть. А если поднимется шум — есть свой человек, который все уладит.

Джо забарабанил пальцами по кожаной папке. Вставая, он сказал:

— Что смогу — сделаю.

— Позвони мне, как только хоть что-нибудь прояснится. Если понадобится, я сам туда вылечу.

— А что слышно от Уоллеса?

Харлен поморщился:

— Пока ничего. Но будь уверен, этот паразит не дремлет.

Уоллес Граймс, к несчастью, был его партнером. Но Харлен рассчитывал вскоре от него отделаться. Когда Уоллес начал совать свой нос куда не следует и проверять законность последних сделок, Харлен указал ему на дверь. Уоллес забрал свои папки и действительно ушел, но пригрозил, что снимет с Харлена голову.

— Его час еще не пробил, — сказал Джо, — придет время — мы с ним разберемся.

— Чтобы с ним разобраться, понадобятся немалые деньги. Не забывай об этом.

— Что смогу — сделаю, шеф, — Джо направился к двери, но вдруг повернул обратно. — Кстати, чуть не забыл. — Он порылся в своей папке, извлек газетную вырезку и положил ее на стол Харлену.

— Это еще что?

— А вы прочтите. Говорит само за себя.

Харлен впился глазами в отчеркнутый столбец. Его как бритвой резанул заголовок: «ОКРУЖНОЙ СУДЬЯ КЕЙТ КОЛСОН ДЕЙСТВУЕТ НЕВЗИРАЯ НА ЛИЦА». Быстро пробежав заметку, он поднял глаза на Уоллеса и бросил:

— Вот стерва.

Джо поднял брови.

— И при этом круто стоит.

— А это мы еще поглядим.

— Ходят слухи, что она ни перед кем не прогибается.

— На мне она зубы пообломает.

— Сдается мне, что судья Колсон — из породы тех полоумных, которые считают своим долгом вершить справедливость.

Харлен усмехнулся:

— Похоже на то.

Теперь ухмыльнулся Джо:

— Но при этом, согласитесь, бабенка — что надо.

— Холодная и колючая. Мне такая даром не нужна.

— Но если сзади посмотреть, так можно…

— Смотрел я на нее и сзади, и спереди, — грубо оборвал Харлен. — Будь уверен, я ее прижму к ногтю.

Джо слегка смешался:

— А почему бы просто не дать ей на лапу? Деньги делают людей покладистыми, шеф. Тогда в другой раз, если снова придется судиться, все пойдет как по маслу.

Мысль неплохая, про себя согласился Харлен, вот только денег на это нет, если даже допустить, что судья Колсон возьмет — в чем он сильно сомневался. Джо еще не знал, что жена Харлена растранжирила сбережения мужа. Он лишь недавно сумел поймать ее за руку. Наличные у него практически кончились. Оставалась одна надежда на предстоящую сделку в Тампе — это был единственный способ поправить пошатнувшиеся дела.

— Она ведь официально еще не начала предвыборную кампанию? — спросил Харлен.

Джо смахнул с пиджака пылинку.

— Насколько мне известно, нет. До выборов окружного судьи еще несколько месяцев.

— Вот и славно.

— У вас есть задумки?

— Конечно.

— Можете сказать, какие именно?

— Пока нет. Сейчас я разрабатываю предварительный этап.

Джо растянул рот в кривой улыбке:

— Любопытно узнать, что вы затеяли.

— Так значит, я жду твоего звонка, — сказал Харлен, показывая, что разговор окончен.

Джо понял его с полуслова и закрыл за собой дверь.

Харлен еще раз пробежал глазами статью, потом, выругавшись, скомкал ее и бросил в мусорную корзину. Кейт Колсон не выходила у него из головы. Он поглядел в окно, рассчитывая стряхнуть с себя наваждение, но и это не помогло. Он не мог забыть их первую встречу.


Мэри Бакстер читать все книги автора по порядку

Мэри Бакстер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Правосудие во имя любви отзывы

Отзывы читателей о книге Правосудие во имя любви, автор: Мэри Бакстер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.