На втором этаже в лифт зашли двое мужчин, так что вполне могло получиться так, что Брэд окажется внизу раньше ее. Выйдя и оглядевшись, она торопливо засеменила по мраморной парадной лестнице, желая только одного – поскорее очутиться на улице. И тут она услышала, как кто-то бежит вниз по ступеням. Люди изумленно глядели вслед человеку, осмелившемуся нарушить степенную тишину этого величественного здания. Хорошо еще, что он не привлек внимание охраны.
Брэд оглядывался по сторонам, стараясь найти ее.
Без труда нагнав ее – еще бы: она была в узкой юбке и туфлях на высоких шпильках, – он громогласно объявил:
– Я уже устал извиняться перед вами.
– Если бы вы вели себя, как подобает цивилизованному человеку, вам не пришлось бы делать это, – парировала она.
– Да я же теряю голову при виде вас, неужели вы этого не заметили? – простонал он.
– А по-моему, вы вообще не походите на цивилизованного человека. Я так и вижу, как вы крадетесь по лесной чаще в поисках добычи, – язвительно проговорила Мартина.
– По какой еще лесной чаще?! – почти закричал он. – Легкая добыча попадается сейчас только в ночных барах, где за сотню баксов можно снять длинноногую девицу. Но это не для меня, слышите? Не для меня!
Мартина повернулась к нему и отчетливо произнесла:
– Знаете, Брэд, а зря вы так пренебрежительно отзываетесь о ночных барах. Именно там вы сможете вести себя как Тарзан или еще какой-нибудь киногерой, которому женщины сами вешаются на шею. Я знаю, что вы славный малый, Брэд, но мы совсем, понимаете, совсем не подходим друг другу. Я не хочу, чтобы в моей жизни опять возник мужчина, который будет лепить из меня то, что ему заблагорассудится. Я не согласна принимать на веру каждое ваше слово только потому, что вы мне симпатичны. Короче говоря, скажите спасибо вашей счастливой звезде, что мы оба быстро поняли, насколько мы разные.
– С чего вы взяли, что мы разные? Вы же совсем не знаете меня! – отчаянно воскликнул он.
– Я знаю о вас вполне достаточно, – отрезала Мартина. – Я уже не один раз обжигалась и не хочу больше повторять собственные ошибки.
– Но я же никакая не ошибка! – вскричал он и вдруг провел пальцем по ее губам.
Это был очень интимный жест, и двое проходящих мимо мужчин понимающе переглянулись. «Воркуют, точно два голубка», – наверняка подумали они.
Она бы, конечно, страшно разозлилась, если бы… если бы это ей не понравилось. А потом он выхватил у нее из рук портфель, и она не смогла помешать ему, потому что у нее перехватило дыхание. Разумеется, это было простое проявление галантности, и Мартина опять почувствовала себя беспомощной и слабой, что почти всегда случалось с ней в его присутствии.
Она облизнула моментально пересохшие губы и прошептала:
– Позвоните мне, если захотите. Но только после того, как мы узнаем результаты теста.
– Но мы их узнаем только через две недели! – не сдавался он.
– Может, тогда вам уже и не захочется звонить, – ответила Марти, взяла у него из рук свой портфельчик и направилась к выходу, махнув ему на прощание рукой.
Он не пошел следом за ней.
Он стоял и хитро улыбался.
Брэд вовсе не собирался ждать целых две недели и, едва выйдя из здания городского суда, начал строить планы, которые бы сорвали коварное намерение Марти услышать его голос только через четырнадцать долгих дней.
У них с Карен была одна знакомая по имени Джессика Тэтчер, которая работала в городском суде. У нее-то Брэд и раздобыл информацию о том, когда именно состоится ближайшее слушание дела об установлении отцовства. Эту информацию она оставила на его автоответчике, но в конце дня он все же перезвонил ей и поблагодарил. Джессика была существом весьма общительным и устраивала всякого рода вечеринки так часто, что можно было бы сойти с ума, если посещать их все без разбору. Они с Карен прежде ходили иногда к ней в гости, но после развода Джессика еще ни разу не приглашала его к себе.
Теперь Джессика явно колебалась, не зная, стоит ли звать его на очередное сборище. Он понял это по длинным паузам, которые она делала между словами:
– Слушай, Брэд… у меня тут намечается… ведь у вас с Карен сохранились хорошие отношения… и я подумала… может, ты заглянешь ко мне в следующую субботу? Карен я, конечно, тоже пригласила… Но она сказала, что вряд ли выберется… Так как, ждать тебя?
Брэд не был уверен, что сможет вести себя прилично, столкнувшись на вечеринке со своей бывшей женой, не говоря уже об этом мерзком крысоподобном Карле, но он все же был достаточно воспитанным человеком, чтобы поблагодарить Джессику за приглашение. Он туманно намекнул, что если Андреа скажет ему, что Карен точно там не будет, то, может быть, он и заглянет на огонек.
Сегодня же ему вдруг пришло в голову, что Джессика может быть знакома с Марти. Правда, он ни разу не встречал ее в доме у Джессики, но чем черт не шутит? В общем, он решил выяснить, не дружат ли случайно эти две женщины. Он целых два дня названивал Джессике и в конце концов застал ее дома.
Если бы он знал заранее, как трудно будет ему вести этот разговор, он, пожалуй, отказался бы от своей затеи. Вдобавок он выбрал для звонка очень неудачное время. Андреа как раз была дома и по обыкновению валялась на диване в соседней комнате.
– Джессика? – почти шепотом спросил он, прижимая трубку к губам. – Это Брэд Макинтош. Я хочу еще раз поблагодарить тебя за ту информацию, которую ты мне сообщила.
Он замолчал, выслушал несколько бессвязных вопросов, а потом как можно тише сказал:
– Да, это все было очень любопытно. Там была одна женщина… Мартина Вудс. Ты ее случайно не знаешь?
Джессика ответила утвердительно, хотя и пояснила, что Марти обычно выступает не в том зале, где служит сама Джессика.
– Ну так вот, я и подумал… почему бы тебе не пригласить ее на вечеринку? – подсказал Брэд.
Хорошая формулировочка, ничего не скажешь. Тупица он, самая настоящая тупица!
– А что, неплохая идея, – легко согласилась Джессика. – Правда, я ее почти не знаю. Так, перебрасывались несколько раз парой слов. Но если ты, Брэд, приведешь ее, я буду рада.
– Нет-нет, это исключено, – поспешно отказался Брэд. – Мы же познакомились с ней всего недели две назад… Слушай, а нельзя ли все-таки, чтобы ты сама позвала ее?
– Недели две назад – это вполне приличный срок для того, чтобы пригласить человека на вечеринку, – засмеялась Джессика. – Позвони ей – и все. Ручаюсь, что ее номер отыщется в телефонной книге.
Брэд подумал об Андреа, которая наверняка жадно ловила каждое его слово, и умоляюще прошептал:
– Я не думаю, что она согласится пойти со мной куда бы то ни было. Пожалуйста, пригласи ее сама!