— Ну, на это интересно смотреть. — Джиллиан схватила с пола свою сумочку и сказала — Я бы хотела, чтобы ты приходил почаще.
У меня зазвонил телефон, и я был немного разочарован; мне было приятно тусоваться с сестрой, и я не хотел, чтобы меня прерывали. Она была юристом, и ей нравилась жизнь Бека, но каким-то образом ей удавалось достаточно твердо стоять на ногах, чтобы понять, что я тоже пытаюсь сделать.
Я вытащил телефон из кармана, но когда я увидел, что это Оливия, мое настроение улучшилось, и я поднес телефон к уху.
— Маршалл.
— Бек. — Она прочистила горло. — Эм, здесь кровать.
Я откинулся на спинку стула и представил, какой должна была быть ее реакция, когда она появилась у ее двери. Это была безумная идея — купить ей кровать, но у нее ее не было, и я был должен ей за то письмо.
— Где?
— Ты знаешь, где. В моей квартире.
— И ты говоришь не о своем надувном матрасе?
— Ты же знаешь, что это не так. — Я услышал, как она замолчала и пробормотала — Хотя, если подумать, я понятия не имею, куда делась эта штука.
— Сосредоточься, Лив.
— Почему здесь кровать, которая выглядит точно так же, как твоя?
— Ну, я уверен, что она не совсем такая, как у меня. У меня был особый заказ.
— Ты знаешь что-нибудь о кровати в моей комнате? Сосредоточься, Бек.
— Да. — Это должно было быть весело? Потому что это было весело. Я взглянул на Джилл, и она наблюдала за мной с легкой ухмылкой.
— Оказывается, я не большой поклонник людей, дремлющих в моей комнате, поэтому я подумал, что это лучшее решение.
— Ты купил мне кровать за миллион долларов, точно такую же, как у тебя, чтобы я не спала в твоей квартире?
— Ты не слушаешь, Маршалл; эта не совсем похоже на мою. Я бы никогда не дал такую тому, кто в любой момент может случайно пролить на нее чан с сыром начо.
Я услышал, как она издала короткий смешок.
— Хорошо, итак, что это значит? Я должна позволить тебе вздремнуть на ней?
— Я не любитель трущоб.
— Тогда почему ты сделал что-то настолько приятное?
— Это не я был милым. Ты помогла мне привлечь крупного клиента, когда в этом не было необходимости. — Я закатил глаза смотря на Джилл, как будто звонивший был смешон. — Это была просто моя расплата с тобой.
— Я понимаю. — Ее голос звучал счастливо и смущенно. — Эм, это тоже не похоже на секс штуку, верно? Как будто ты купил мне кровать, и теперь я должна спать с тобой на ней?
Ну, черт возьми, как будто мне нужно было больше изображений Лив в постели. Я перешел от того, чтобы считать ее самой раздражающей девушкой на планете, к тому, чтобы быть необъяснимо одержимым ею. Она все еще чертовски раздражала меня, но я не мог перестать думать о том, как она закатывала глаза и как ее лицо становилось напряженным, когда она печатала сто слов в минуту на своем ноутбуке.
Я понизил голос и отвернулся от стола.
— Это не секс штука, хотя от благодарственных услуг не откажусь, если почувствуешь к этому склонность.
— Благодарственных?
— Именно.
Я снова услышал ее смех.
— Что ж, я невероятно благодарна, Колин. Это был самый приятный сюрприз, и я думаю, что собираюсь еще раз вздремнуть на своей собственной кровати, как только положу трубку.
— Ты уже спала…
— О, да. Кстати, твоя кровать была потрясающей.
Я начал смеяться; конечно, она уже.
Затем она сказала:
— Ты должен спуститься и посмотреть на нее после того, как вернешься домой; моя кровать потрясающая.
Я ни за что не собирался спускаться, чтобы посмотреть на ее кровать. Мне нужно было установить большую дистанцию между моим либидо и младшей сестрой Джека.
Младшая сестра Джека, младшая сестра Джека, младшая сестра Джека.
Я сказал:
— Моя лучше.
— Ну, после того, как я вздремну, я собираюсь съесть остатки пиццы на своей террасе и купить простыни и одеяла, так что это будет похоже на вечеринку на всю ночь здесь, на шестом, если ты передумаешь.
— Я буду иметь это в виду, — сказал я, зная, что не буду этого делать.
— Ну, тогда пока, Колин.
— Пока, Лив.
В ту секунду, когда я закончил разговор, Джиллиан сказала:
— Черт возьми, Кол, кто это был? Ты просто сияешь.
Я закатила глаза и встала.
— Как будто я тебе скажу. Ты готова?
Она встала и отодвинула свой стул.
— Если ты не расскажешь мне историю к тому моменту, когда мы доберемся до наших машин, я заберу твою Ауди и позвоню нашей маме.
— Хорошо. — Я кивнул одному из приятелей моего отца по гольфу, когда мы выходили из зала. — Я расскажу тебе короткую версию, но ты должна пообещать, что не будешь смеяться.
— Боюсь, я не могу этого сделать.
Глава 13
Оливия
Я посмотрела на дверь, когда услышала стук. Я смотрела старую серию “Новой девушки” на своем ноутбуке и ела остатки пиццы, и после того, как увидела, что Зои Дешанель выглядит чертовски очаровательно, я достала свою косметичку и попыталась воссоздать ее образ.
Это не сработало.
Я накрасила губы ярко-красной помадой, которая выглядела вроде бы неплохо, но очень вызывающе, как будто я была из тех женщин, которые едят эскимо сверхсексуально в отвратительной попытке возбудить всех мужчин. Мои глаза были подведены черным, и у меня были крылья, но я больше походила на рок-звезду восьмидесятых, чем на героиню очаровательного шоу с Ником Миллером.
Что еще хуже, на мне были мои старые штаны для софтбола, потому что я увидела их в коробке и вспомнила, насколько они удобны, и хотела посмотреть, подходят ли они мне по-прежнему.
— Кто это? — Я встала и попыталась прикинуть, сколько времени мне потребуется, чтобы добежать до чердака и очень быстро сменить штаны. Колин сказал, что не придет, и никто, кроме моего брата и Даны, даже не знал, где я живу.
— Это Колин.
Конечно, это так.
— Если ты пришел в поисках благодарственных услуг, просто продолжай идти.
— Я принес постельное белье.
Я отомкнула замки и приоткрыла дверь, оставив на цепочке щель. Он был одет в черную футболку, джинсы и, срань господня, эти очки. Как будто он пытался выглядеть как горячий ботаник или что-то в этом роде. Я спросила:
— Постельное белье для моей кровати?
Он наклонил голову.
— Для чего еще мне брать с собой постельное белье?
Господи помоги.
— Подожди.
Я закрыла дверь и начала снимать цепочку.
— Ты должен пообещать ничего не говорить о том, как я выгляжу.
— Это должно быть хорошо.
Я открыла дверь, и его лицо тут же расплылось в широкой улыбке.
— Ну, что мы здесь имеем?
— Укуси меня.
Он вошел в квартиру с охапкой постельного белья, не сводя с меня глаз и ухмыляясь, как будто я была идиоткой.
— Но что это такое? Как… Шер встречает Тейлор Свифт…?
— Шер? — Я выхватила стопку из его рук и поставила ее на островок. — Какая часть этого говорит о Шер?
Он сжал губы, словно пытаясь удержаться от улыбки.
— Я просто подумал, что весь этот макияж и…
Он указал на мои волосы и лицо.
— Неважно. — Я положила руки на бедра и постаралась придать себе хладнокровия, которое, несомненно, излучала бы, не будь на мне штанов для софтбола и майки Coors Extra bro. — Так ты хочешь это увидеть?
Он негромко рассмеялся, и его глаза скользнули по мне, но на этот раз я это почувствовала. На этот раз это был флирт, а не насмешка.
— О, да.
В его, — о, да — было много всего, но я предпочла проигнорировать это.
— Достань пиво из холодильника, и ты можешь прийти и помочь мне застелить постель.
Я даже не взглянула на его лицо, когда схватила стопку простыней и пошла наверх. Я не хотела, чтобы это прозвучало как намек, и понятия не имела, почему пригласила его помочь мне застелить постель. Что, черт возьми, это вообще было? К счастью, он ничего не сказал, и я услышала, как открылся холодильник, так что я знала, что он действительно повиновался.