My-library.info
Все категории

Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Его посылочка (ЛП)
Дата добавления:
25 декабрь 2021
Количество просмотров:
98
Читать онлайн
Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа

Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа краткое содержание

Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа - описание и краткое содержание, автор Блум Пенелопа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Его посылка оказалась в моем ящичке…

Успокойся, извращенец. В моем почтовом ящике.

Как только я увидела, что там внутри, я знала две вещи.

Это принадлежало моему горячему соседу, и у него был грязный секрет.

 

Я всегда любила кошек, больше чем людей. Например, если бы мне пришлось выбирать, кто будет жить, я бы выбрала кошку в девяти случаях из десяти. Дело не в том, что я особенно люблю кошек, просто я не очень люблю большинство людей.

Мой сосед не такой как большинство людей. Он живет в квартире напротив, и он типичный, застегнутый на все пуговицы, в модных ботинках и пахнущий дорогим парфюмом пижон, выглядящий так, будто он действительно чистит зубы зубной нитью. Я имею в виду, серьезно? Разве зубная нить не придумана дантистами только для того, чтобы они могли раз в полгода читать нотации своим пациентам?

Дело было в том, что у этого парня явно была своя жизнь. Он был Мистером Совершенством, и, если вы спросите меня, ему нужно было спуститься на несколько колышков с небес на землю ко всем нам, смертным.

Намек на то, что его длинная, толстая посылочка проникла в мой тесный маленький почтовый ящик.

Я знаю. Это абсолютно отвратительно. Это была такая очевидная уловка, чтобы приударить за мной. Забудьте о том, что это почтальон положил ее туда, мы с соседом оба знали, в какую игру он играет. О да, мы точно знали. Он знал. Он положил ее туда, если хотите.

Я случайно уронила нож на пакет несколько раз в своей квартире. Он распахнулся сам по себе, и мне ничего не оставалось, как заглянуть внутрь.

Я смотрела во все глаза на его маленькую грузную тайну. Как оказалось, Мистер Совершенство был не так уж совершенен. Кто ж знал?

Подсказка: я знала. И я абсолютно точно собиралась наслаждаться каждой секундой того, что должно было произойти.

 

Его посылочка (ЛП) читать онлайн бесплатно

Его посылочка (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Блум Пенелопа

— Я помню. Я чувствую себя немного плохо из-за этого. Я должен быть честен.

— Мы не отступим, приятель. — Теперь она говорила более уверенно. — Подумай об этом. Если каким-то чудом она действительно заботится о своем муже, то даже не подумает о разводе с ним. Это сработает только в том случае, если брак был фиктивным с самого начала.

Прайс присоединился к нам.

— Этот парень — профессионал. Доверьтесь мне. Он мог бы продать соль улитке.

— Я думал, ты говорил про плавки эскимосу, — сказал я.

— И то и другое. Он естественный. Абсолютно никаких угрызений совести. Честно говоря, этот парень всегда кажется мне немного социопатом, так что я сомневаюсь, что это даже психологически оставит на нем шрам.

— Я хочу разрушить жизнь Селии, а не покончить с ней. Если этот парень опасен, мы должны отменить план.

Прайс поднял ко мне ладони.

— Полегче. Плохой выбор слов. Кроме того, я сказал, что немного социопат. Я просто имею в виду, что большинство парней, которых я привлекаю к продажам, испытывают свою долю морали в том, чтобы обманом заставить людей купить то, чего они не должны иметь. Он просто хочет продать. Неважно, хорошо это или плохо для клиента. Поверь мне, он как раз подходит для этой работы.

— Как, ты сказал, его зовут?

— Флориан.

Лилит подавила смешок.

— Что? — спросил Прайс.

— Он не похож на Флориана. Я представляю себе длинные волосы и выпуклые мышцы. Может быть, какой-нибудь француз.

— Ладно, смейся сколько хочешь, но Флориан справится. Я это гарантирую.

Глава 19

Лилит

Я позвонила своей лучшей подруге Эмили впервые с тех пор, как познакомилась с Лиамом. Я была рада, что междугородние звонки больше не были препятствием, потому что в противном случае звонок в Париж стоил бы целое состояние.

Я сидела в оконном уголке квартиры Лиама, а подо мной раскинулся Нью-Йорк. Прижавшись лбом к стеклу, я почувствовала, что парю над всем этим. Лиам был на работе, а у меня был выходной, потому что на днях Уильям купил один из этих реактивных ранцев с водяным двигателем и не мог перестать играть с ним даже, чтобы прийти на работу.

Эмили сняла трубку после нескольких гудков.

— Лилит! — сказала она. — Меня убивает то, что я не звоню тебе, но я знаю, что лучше не приставать к тебе. Вроде, как кошка садится к тебе на колени, только если ты ее игнорируешь, но если ты ее позовешь, она тебя проигнорирует.

Я улыбнулась. В последнее время я стала делать это чаще и не знала, как к этому относиться.

— Мне нравится, когда ты сравниваешь меня с кошками.

— Я знаю, — сказала она, и я услышала улыбку в ее голосе. — О, у меня хорошие новости. Одна из моих скульптур будет выставлена в Лувре. Это временно, они иногда выставляют подобные работы, когда у них есть место в студенческой галерее на выходные.

— А у скульптуры есть пенис?

Она рассмеялась.

— Гм, ну... Это больше похоже на небольшой стручок на облаке? Это трудно объяснить, но я пришлю тебе фотографии, когда все будет готово.

— Тебе позволено делать что-то классное? Я думала, что современное искусство просто проливает краску на случайные объекты, которые традиционно не используются в качестве холстов. Ну, это или графическое изображения пенисов и влагалищ на вещах, потому что это глупо.

Эмили ничего не говорила несколько секунд.

— Эй... Ты как-то странно говоришь...

— Что? Нет. Наверное, это просто твой дерьмовый телефон.

— Нет. У тебя счастливый голос. Что там происходит? Ты видела, как кто-то недавно умер?

— Это из-за парня, — медленно произнесла я. — Думаю, это можно назвать отношениями.

Еще одна пауза.

— Лилит!!! — завизжала она.

Я оторвала ухо от телефона и вздрогнула от внезапного взрыва звука.

— Не надо становиться такой странной. Ладно?

— Ладно. Хорошо. — Эмили медленно выдохнула, как будто пыталась успокоиться. — Как долго?

— Месяц, — сказала я. — Я живу у него уже недели три. Рузвельт тоже здесь.

— Как его зовут?

— Лиам.

— Подожди, ты переехала к нему через неделю? Это кажется быстрым. Он ведь не какой-нибудь чудак, верно?

— Это только временно. Переезд я имею в виду, моя квартира сейчас практически пуста, и я не была там больше недели… но я никогда не обещала ему, что останусь надолго.

— Хорошо, значит, ты переехала через неделю. Временно. Ты, очевидно, очень сильно влюбилась в него, но ты также пытаешься удержаться от такого большого поступка, потому что…

— Я не удерживаюсь от большого поступка. Я просто, не знаю… жду? Я никогда не делала этого раньше. Отношения в средней школе были проще, потому что переезд не был вариантом. Ты просто сидела рядом с парнем в автобусе и ела с ним ланч. Дело сделано. Теперь я должна понять, что все это значит?

Эмили рассмеялась.

— Хорошо. Смотри. Очевидно, я тоже не эксперт, но если ты переехала, то это довольно серьезно. Это естественная прогрессия. Бойфренд, переезд, помолвка, брак, дети. Ты можешь перемешать порядок, если хочешь, но это своего рода основная формула.

— По твоей формуле, я должна ожидать обручальное кольцо со дня на день.

— Почему эта мысль не ужасает тебя так, как Лилит, которую я знаю и люблю?

— Он не собирается делать мне предложение. Кроме того, все это очень сложно. У него есть злая сводная сестра, и у нас есть план мести, который все еще раскручивается. Так что все, вроде как, отложено до тех пор, пока мы не выясним, достаточно ли мы саботировали ее жизнь, чтобы перестать беспокоиться о том, что она собирается преследовать нас.

Еще одна пауза.

— Теперь в этом есть немного больше смысла. Чтобы парень заинтересовал тебя, это должно быть связано с какими-то странными, запутанными делами вроде этого. Я вполне могу себе представить, как ты замышляешь разрушить жизнь какой-то бедной женщины.

— Да, как скажешь. — Я снова улыбнулась, в основном потому, что думала о том, как весело мне было тайком с Лиамом следить за Флорианом и Селией. Уильям оставил нам свое шпионское снаряжение, и слежка стала одним из наших вечерних развлечений. Конечно, наша версия слежки была больше похожа на парковку в машине, куда, как мы думали, они поедут, отвлекаясь на разговор в течение часа, а затем называя это «вечером дуракаваляния» с дешевой едой на вынос и просмотром фильма в его квартире.

Мы видели эту пару всего раз или два, когда вместе шли в магазин. Учитывая, что мы провели вместе несколько часов под предлогом слежки за ними, было совершенно ясно, каковы были наши настоящие мотивы.

— Итак, какие планы на Рождество? Мы с Райаном подумывали вернуться домой на каникулы. Просто чтобы увидеть всех. Мы вечность не виделись.

— Если тринадцать месяцев — это вечность, то да.

— Иногда ты бываешь такой буквальной.

— Итак, отвечая на твой вопрос, планов нет. Я еще толком не поняла, что мы будем делать на Рождество. Я также не знаю, что подарить Лиаму. У меня такое чувство, что он, вероятно, купил все, что когда-либо хотел, поэтому мне нужно стать сентиментальной, чтобы купить ему что-то действительное особенное.

— У меня есть идея…

***

Мы с Лиамом сидели в переполненном кафе.

— Прайс сказал, что Флориан больше не общается с ним. Игнорирует его сообщения и все такое. Флориан также не ныряет в наши финансы почти так же усердно, как в самом начале.

— Как ты думаешь, что это значит? Могла ли Селия вытянуть из него правду?

— Вполне возможно. Или, может быть, она ему действительно нравится? — Лиам нахмурился от этой мысли, а затем покачал головой, как будто только что сказал что-то безумное. — Но в этом нет никакого смысла. Тут должно быть что-то другое.

— Прайс говорил, что Флориан своего рода социопат. Я бы сказала, что твоя сестра тоже.

— Сводная сестра. И да, но я просто не могу себе этого представить. И даже если они действительно поладили, я уверен, что все очень быстро плохо обернется, когда она узнает, что он на самом деле не миллиардер. Парень зарабатывает приличные деньги, но я сомневаюсь, что больше, чем Уолтер. Она все равно бросит его, как только узнает правду.


Блум Пенелопа читать все книги автора по порядку

Блум Пенелопа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Его посылочка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Его посылочка (ЛП), автор: Блум Пенелопа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.