- Привет, девочки! - она машет мне, чтобы привлечь мое внимание. - Смотри Мэгги, это - твои друзья и кузина!
Брайан и остальные фальшиво улыбнулись. Мама этого не заметила.
Я даю ей маленький полу сигнал и смотрю вниз, на маленький отбитый кусок в углу стола, надеясь на то, что моя мать поймет подсказку.
- Почему вы сидите не с Мэгги? Она всегда так одинока, - слышу я, как говорит моя мама.
Почему она просто не сказала им, что я тоже неудачница? Может быть, я должна была возложить на себя большие надежды на кнопку “лузер” и прилепить ее на видном месте к моей рубашке.
Девочки, включая мою кузину, просто переглянулись друг с другом и пожали плечами.
- Конечно.
Зачем претворяться друзьями и делать все обманом? Оно того не стоит.
- Привет, - говорю я, когда мама приводит их к моему столу и ставит мой любимый ужин напротив меня: французская подливка, гороховый суп, а с другой стороны картошка фри с соусом.
- Миссис Армстронг, что насчет вашей двухъярусной тачки? - спрашивает Брайан.
Девушки захихикали, я глубже вжалась в кресло.
Мама даже не дрогнула и пошла прямо по заученному тексту:
- У нас есть новые двойные сэнгвичи с турецким беконом, помидором, майонезом и нашим специальным соусом. Также у нас есть новое двойное жаркое из говядины и сыра. У всех у них есть два слоя хлеба между начинкой.
Даниэль выглядит, так как будто ее сейчас стошнит.
- Мои артерии засоряются, только услышав обо всем этом холестерине.
- Забудьте о холестерине, - говорит Сабрина. - Два слоя хлеба? Уйма углеводов.
С каких это пор моя кузина проявляет обеспокоенность по поводу углеводов? Я посмотрела в свою тарелку.
Углеводы на углеводах, холестерин на холестерине.
- Мне диетическую кока-колу и салат, миссис Армстронг, - говорит Брайан.
- Мне тоже, - говорит Сабрина.
- И мне, - поддакнула Даниэль.
- У нас есть тысячный остров, голубой сыр, продукция с ранчо, обезжиренный Итальянский…
- Мне Тысячный остров, - сказала Сабрина, - С гарниром.
Даниэль поглаживает свою бровь, думая о то, что это.
- Я, пожалуй, возьму обезжиренный Итальянский. С гарниром.
Брайан поворачивает голову в ее сторону и говорит:
- Оно без гарнира.
Без гарнира? Что случилось с так любимым ими обжорством чипсами и пиццей? Меня не было всего год, а я уже потеряна для общества. Мама достала блокнот для записи заказов, и я осталась с моими едоками салата и кузиной, а еще с экс-другом… И моей французской подливкой, гороховым супом, картофелем фри и соусом. Раньше я была сильно голодна, но сейчас не смогу ничего съесть.
Брайан шарит в сумочке и достает небольшое зеркало.
- Сообщите мне, когда закончите, - говорит Сабрина. Подняв зеркало, кузина попыталась проверить свой затылок. Сомнительно, что она сумеет это сделать с помощью одного зеркала, но я не собираюсь сообщать ей эту новостью.
- Что ты делаешь, Сабрина? - спрашивает Даниэль.
- Я думаю мне нужно подстричь волосы до завтра.
Даниэль смеется.
- Девчонки, прекратите волноваться. Это всего лишь вечеринка, а не президентский бал.
- Что за вечеринка? - спрашиваю я, а затем хочу умереть из-за этого.
- Очевидно, я не приглашена. Так или иначе, я не хочу туда идти. Но теперь это похоже на то, что я заинтересована.
Девушки переглянулись. Они не хотят рассказывать мне о вечеринке. Тьфу, зачем я спрашивала?
- Это вечеринка в честь начала нового учебного сезона, - в конце концов, говорит Даниэль, - В доме Брайана Ньюкомба.
Ну, почему, именно в этот момент мама подошла с их диетическими колами и очень большим куском пирога для меня.
- О, вечеринка! Когда? Мэгги хотела бы пойти на вечеринку, не так ли дорогая?
Вместо ответа, я откусываю огромный кусок французского пирога. Это спасает меня от необходимости ответить, но теперь я почувствовала, что забила рот гигантским куском говядины.
Походу Брайан затошнило, просто наблюдая за мной.
- Э-э, ты можешь прийти, если хочешь, Мэгги, - говорит кузина.
Из жалости можно пригласить любого, но даже официантка в “Посетителе” тети Мэй понял бы это. Я не пойду на вечеринку. Я просто не представляю, как разрушить планы мамы, и в то же время снять с крючка моих экс-друзей.
Я решила еще подумать над этим.
До аварии я уже два года играла в университетской теннисной команде. Но сейчас, будучи почти как старуха, я не смогла бы даже сыграть подобно первогодке. Не то, чтобы я хотела, потому что тогда мне пришлось бы носить эти короткие теннисные юбки. Я никогда не надену теннисную юбку снова, потому что я никогда никому не покажу уродливые шрамы на моей ноге. К тому же, ты не можешь играть в теннис, когда даже не можешь ходить прямо. Когда я проглатываю последний кусок говядины, я понимаю, что все они ждут ответа.
Умм…
Выражение надежды на лице моей матери дает мне понять, что она сочувствует мне. Как будто меня волнует то, что я больше не дружу с ними. А вот маму волнует. Она оплачивает половину медицинских счетов, которые не покрывает страховка. Мои родители в разводе и я ненавижу чувство того, что я, несомненно, добавляю ей еще стресса. Вина, словно большой комок жареной говядины, оседает в моем заполненном французским соусом желудке.
Я хочу поморщиться, когда слышу свои слова:
- Конечно, звучит круто.
Мама выдыхает, когда девчонки шумно вдыхают.
- Можешь взбодрить ее? - спрашивает мама у моей кузины.
- Конечно, тетя Линда, - говорит Сабрина.
Серьезно, я чувствую себе ребенком, когда моя мама устраивает детский праздник для меня. А именно, когда я слышу, как моя мама спрашивает:
- Время?
- Я, полагаю, что около восьми.
- Превосходно! - сказала мама, словно тигр в рекламе овсянки.
Как я собираюсь сбежать отсюда без своей матери и ее обнаружения этого? Другого способа нет, я собираюсь на вечеринку, а люди пусть глазеют на меня. Этого уже достаточно для того, чтобы в понедельник терпеть насмешки в школе.
После того, как мама приносит им их салаты и оставляет нас наедине на две минуты, Брайан подмигивает мне с хитрой улыбкой:
- Ты знаешь о большой новости?
Новости? Ум, в последнее время я не следила за сплетнями.
- Этот Мистер Майер носит парик?
Я слышала это в нашей школе недавно.
Брайэн смеется.
- Нет, это очень старая новость. Я говорю о Калебе Бэкере, которого выпустят завтра на свободу. Что?
Дэниэль нанизывает на свою вилку гарнир и подхватывает салат:
- Миссис Бэкер позвонила моей маме и рассказала все. Досрочное освобождение. Мне интересно, дадут ли они вернуться ему в школу.