My-library.info
Все категории

Инид Джохансон - Симфония чувств

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Инид Джохансон - Симфония чувств. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Симфония чувств
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
188
Читать онлайн
Инид Джохансон - Симфония чувств

Инид Джохансон - Симфония чувств краткое содержание

Инид Джохансон - Симфония чувств - описание и краткое содержание, автор Инид Джохансон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Главная героиня романа, прелестная девушка-танцовщица, соглашается участвовать в рискованной интриге. Чтобы поднять популярность стареющего актера, ее любимого дяди, она появляется в местах скопления журналистской братии и изображает его любовницу, потрафляя вкусам жаждущей сенсаций публики. Но эта затея вскоре оборачивается против самой героини. Ее отношения с красивым и преуспевающим бизнесменом, одним из воротил киноиндустрии, от которого зависит судьба дядиного контракта, с самого начала несут на себе губительный для их зарождающейся любви отпечаток обмана. Обстоятельства таковы, что нельзя ни признаться во всем, ни продолжать притворство.

Где выход из этого тупика? Сумеют ли герои преодолеть преграду на пути к счастью?..

Симфония чувств читать онлайн бесплатно

Симфония чувств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инид Джохансон

Она шла все медленнее и медленнее, пока не остановилась совсем. Несколько минут она пребывала в нерешительности, но потом подумала, что нельзя же вечно стоять по колено в воде, стыдливо прикрываясь на манер викторианской девственницы. Стараясь не смотреть на гостя, она вышла на сухой песок.

Впрочем, попытка Бетти не смотреть на него не увенчалась успехом — она все равно заметила, что Рой сегодня неотразим. Как и всегда. Мгновенный взгляд отметил, что он стоит, чуть расставив длинные ноги, в черной рубашке с короткими рукавами и в белых джинсах. И наблюдает за ней...

Сердце сильно билось у нее в груди, ноги были как ватные. Она искоса взглянула по сторонам, отыскивая одежду и надеясь, что успеет накинуть майку раньше, чем поравняется с Роем. Но нет, ничего не выйдет...

Бетти решительно посмотрела на Роя. Ей не хотелось встречаться с ним глазами, потому что она уже не надеялась увидеть в них радость от встречи с ней. Но все же не удержалась.

Его лицо было спокойным, чувства отражались только во взгляде. Там была боль. Или гнев. Трудно было понять. Рой долго смотрел на Бетти, и в какой-то момент ей показалось, что он вытягивает из нее душу, чтобы соединить со своей. Словно это была его собственность, которой он будет владеть отныне и до скончания дней.

Бетти задрожала. Заметив это, Рой как будто пробудился. Он приблизился к ней, взял за руки и опустил их. В этом жесте было что-то символическое. Словно он хотел сказать ей, что они являются единым целым и ей нечего стыдиться наготы — ведь не будешь же стесняться самого себя!

Бетти не противилась, попав, как бывало прежде, под воздействие его власти. Собственное тело снова перестало слушаться ее и как будто начало жить особой жизнью. Груди налились, соски плотно сжались, и совсем не потому, что Бетти было холодно. На самом деле ее вдруг бросило в жар, а в глубине тела возникло болезненное желание... Нет, так дальше не пойдет...

— Пропусти меня, — решительно произнесла Бетти. — Не знаю, зачем ты явился, но тебе лучше уйти.

Рой молча притянул ее к себе и положил ее руки на свою талию. Затем он нежно обнял Бетти.

— Не прогоняй меня, Бет. Я совершил ошибку, обидел тебя и... Я прошу прощения. — Он склонился над ней и стал покрывать поцелуями ее лицо, шею, плечи...

Бетти замерла. Она меньше всего хотела, чтобы Рой в очередной раз причинил ей боль. Возможно, он за это время остыл, поразмыслил и решил, что не стоит отказываться от того удовольствия, которое испытывает с ней, подумала Бетти. Поэтому она уперлась ему кулачками в грудь, пытаясь отстраниться, и холодно поинтересовалась:

— Что, приехал еще разок поваляться в моей постели? У тебя нет других забот? Зато у меня они есть!

Рой взял ее руки в свои, нежно глядя в раскрасневшееся сердитое лицо. Но Бетти и не думала сдаваться.

— Очевидно, тебя сбило с толку то, что я не отношусь к категории женщин, которым нужно платить за услуги. Ты испугался, поняв, что меня нужно любить, уважать, что мне необходима семья...

— Не продолжай, — произнес Рой. К своему огромному удивлению, Бетти заметила, что он улыбается. Это несколько смутило ее. — Не говори больше ничего. Лучше надень вот это. — Он быстро принес ее одежду и сам натянул на Бетти майку. — Так-то лучше, — заметил Рой, когда она оделась. — Нам необходимо поговорить, а я не могу сосредоточиться, когда вижу твою наготу. Идем в дом. — Он властно обнял Бетти за талию и повел к тропинке.

Но разговор начался еще по пути к коттеджу.

— Пойми, я уехал, потому что почувствовал, что задета моя гордость, — сдержанно произнес Рой. — Кровь вдруг ударила мне в голову. Ты можешь простить меня? — Он остановил Бетти и порывисто притянул к себе. — Наша близость — это самое чудесное, что было у меня в жизни. Я искренне наслаждался каждым мгновением, когда мы были вместе, и мысль о том, что ты все это время насмехалась надо мной, стала для меня невыносимой. И я, уехал.

Бетти горько было видеть боль в любимых серых глазах. Качая головой, она медленно провела пальцем по его губам.

— Я никогда не насмехалась над тобой. Могу признаться, что немного побаивалась тебя, потому, что не хотела привязываться слишком сильно. Я не желала стать похожей на свою мать.

— И все же ты легла со мной в постель, — тихо сказал Рой, вглядываясь в ее золотисто-карие глаза. — Очевидно, это должно о многом сказать мне?

Бетти вздрогнула, сообразив, что беседа принимает опасный оборот. Рой говорил, что ему понравилась проведенная ими вместе ночь, но это еще не означало, что он готов прожить с нею, с Бетти, всю жизнь.

— А чего бы ты хотел? — спросила она.

— Я бы хотел услышать, что ты наконец, нашла человека, с которым могла бы связать свою жизнь, что тебе надоело скитаться по всему свету... Что ты станешь моей женой. — В серебристых глазах Роя полыхнуло пламя страсти, и он хрипло добавил: — Я не могу дать тебе больше двух минут на размышление. Я сгораю от нетерпения, Бет. Дольше этого времени мне не выдержать. Решай!

Бетти было достаточно и двух секунд. На ее глазах заблестели слезы.

— Ты любишь меня? — спросила она с мольбой в голосе.

— Люблю. И любил с самого первого дня. — Свое признание Рой подкрепил жгучим поцелуем, который поднял в них обоих волну безудержной радости. — А ты? Скажи, что ты любишь меня! Что выйдешь за меня замуж!

Но Бетти лишь прижималась к нему, беспрестанно повторяя дрожащим голосом его имя...

А потом она внезапно осознала, что они уже вошли во двор коттеджа, погруженный в мирную тишину. Здесь Рой подхватил ее на руки и сказал, поднимаясь с ней по ступенькам крыльца:

— Утром уедем ко мне. И под венец отправимся из моего дома, вопреки всем суевериям.

— Но завтра сюда должны заехать Эрл и Анна, — слабо возразила Бетти, не сводя с него сияющих глаз.

— Оставим для них в дверях записку. А этот день и эта ночь принадлежат нам, солнышко, только нам двоим.




Эпилог



— Может, все-таки скажешь, куда мы едем? — спросила Бетти, когда «роллс-ройс» выехал из ворот, оставив поместье Туидвейл позади.

— Бет, ты же дала обещание, что не будешь ни о чем спрашивать! — с веселым возмущением воскликнул Рой, бросив быстрый взгляд на жену и снова сосредоточивая внимание на дороге. — Какой же это будет сюрприз, если я все расскажу тебе заранее!

Бетти довольно улыбнулась. Ей нравилось дразнить Роя.

— И все же, не сердись, дорогой, это как-то странно. Мы ведь только вчера вернулись с Гавайев, еще чемоданы не распакованы, а ты снова куда-то везешь меня. — Она надула губки.

Рой снизил скорость, потому что впереди показались переходившие дорогу овцы.


Инид Джохансон читать все книги автора по порядку

Инид Джохансон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Симфония чувств отзывы

Отзывы читателей о книге Симфония чувств, автор: Инид Джохансон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.