«Вот они, признаки беременности», — со вздохом подумала она.
Конечно, Кэт думала избавиться от ребенка даже после того, как Генри все узнал, но вчерашняя угроза была сказана настолько серьезно, что девушка отказалась от подобных планов и решила действовать по обстоятельствам. Она вернулась к выбору наряда и остановилась на высоких бежевых брюках-клеш и белой майке с широкими бретелями. Переложив кредитку и телефон в плетеную сумочка, Кэт спустилась на первый этаж и открыла входную дверь, чтобы выйти, но от испуга запрыгнула обратно в дом.
— Вы кто такие? — воскликнула она, оглядывая двух здоровенных амбалов.
— Нас прислал мистер Беннет, — ответил один амбал гнусавым голосом.
— Телохранители? — пискнула девушка.
— Именно. Мы должны везде вас сопровождать.
— Я могу хотя бы ехать на своей машине? — уточнила она.
— Можете, мы будем следовать за вами, — кивнули оба, открывая проход девушке.
— Хорошо, поехали, — вздохнула она обреченно и пошла к своей машине.
Подъехав к кофейне, Кэтрин проследила взглядом за телохранителями и сказала им ждать ее на улице. Мужчины послушно встали около «Лаванды», а девушка вошла внутрь. Оливия уже ждала ее за тем же столиком, где они сидели в прошлый раз.
— Привет, подруга! — радостно поприветствовала ее блондинка.
— Привет, извини, что не брала вчера трубку, — Кэт сразу решила извиниться.
— Ничего страшного. Я так понимаю, ты вчера была занята важными делами? — Олив подмигнула подруге. — Ну, как? Все получилось?
— Не совсем, — выдохнула Кэтрин. — Генри…Он как-то понял, что я беременна.
— Что?! — воскликнула блондинка, и на нее сразу обернулись посетители. — В каком смысле? — зашипела она.
— Когда он прямо спросил, беременна ли я, я почему-то растерялась. Всего пара секунд моего замешательства и он все понял. Отвез меня в больницу, врач конечно же подтвердила беременность. Так что вчера мы весь день провели в больнице, сдавая анализы.
— Какой кошмар, — Оливия схватилась за голову, слушая рассказ Кэтрин. — И что теперь делать?
— Не знаю. Он сказал, если я что-то сделаю с ребенком, то убьет меня, — усмехнулась девушка, но потом на ее глаза навернулись слезы. — Я вчера рассталась с Итаном, — Кэтрин расплакалась, не в силах сдержаться.
— Милая, — Олив протянула руку подруге и, захватив ее ладонь, стала поддерживающе гладить. — Мне так жаль.
— Оливия, я так люблю его, — всхлипывала Кэтрин.
— Детка, что я могу сделать для тебя? — блондинка, видя состояние подруги, чувствовала, что тоже вот-вот расплачется.
— Я не знаю. Вряд ли ты можешь чем-то помочь, — выдохнула Кэт, вытирая слезы салфеткой. — Просто не бросай меня, хорошо? Ты единственный близкий мне человек.
— Конечно, Кэт, — Оливия сжала руку подруги.
— Знаешь, что Генри сегодня сделал? — усмехнулась Кэтрин, окончательно прекращая плакать.
— Боже, не пугай меня, — подруга распахнула глаза, предчувствуя какую-то плохую новость.
— Он сделал для меня завтрак! — засмеялась девушка.
— Что?! — Оливия захохотала вместе с подругой. — Он вообще когда-нибудь такое делал?
— Никогда. Я даже подумала, может это розыгрыш. Или может мы начали участвовать в каком-нибудь дешевом TV-шоу, а он мне забыл об этом сказать, — смеялась Кэтрин.
— Да уж, это было бы правдоподобнее, — подтвердила девушка. — А может он решил исправиться? — аккуратно поинтересовалась она.
— Знаешь, — Кэт сразу стала серьезной. — Даже не знаю, хочу ли я этого теперь. Не уверена, что подобные поступки смогут изменить мое отношение к нему.
— Да, ты права, — кивнула Оливия.
— А ты мне расскажешь какие-нибудь хорошие новости? Помирилась со своим? — решила перевести тему Кэтрин.
— Помирилась, — довольно улыбнулась блондинка и достала красивый флакон из своей сумочки. — Смотри, что он мне подарил. Эта неприлично дорогая помада есть только у двух людей на Манхэттене — у меня и у первой леди, — Оливия засмеялась, передавая помаду подруге.
— Ничего себе! Вот это да, — Кэтрин восхищенно рассматривала искусно сделанный флакон. — Я такой красоты не видела никогда. Он что, извращенец? — хохотнула девушка. — Ладно украшения, но, чтобы мужчина дарил помаду…может он латентный гей?
— Кэт! — Оливия засмеялась. — Прекрати. Он нормальный, — заверила девушка подругу и через паузу добавила, прыская от смеха. — Надеюсь.
Подруги сидели еще некоторое время в кофейне, но вскоре Оливии позвонили с работы, так что девушка спешно убежала, договорившись с Кэтрин составлять ей компанию на прогулках по парку, которые разрешил ей Генри.
Кэтрин посидела еще немного в кофейне, поглядывая на своих телохранителей, маячивших около входа и отпугивающих посетителей.
«Боже, где Генри их откопал?» — девушка раздраженно закатила глаза и, оставив чаевые официанту, вышла на улицу.
— Мне нужно заехать в супермаркет, — спокойно сказала она и пошла к своей машине, зная, что охрана последует за ней.
Она ехала по многолюдным улицам Манхэттена и с грустью вспоминала, как они с Итаном в первый раз поехали за продуктами. Ей было тогда так волнительно и неловко находиться рядом с ним. А еще тот момент, когда они соприкоснулись руками, собирая яблоки, как в романтическом фильме. И ведь тогда мир действительно вокруг них остановился. Кэтрин почувствовала, как от горечи воспоминаний сжалось ее сердце. Припарковавшись около супермаркета, находящегося недалеко от особняка Беннетов, Кэт выдала своим телохранителям по тележке и пошла между рядами, скидывая в корзины все, что попадалось на глаза. Судя по напряженным лицам охранников, им не нравилась роль носильщиков, да и в принципе такое пренебрежительное отношение со стороны девушки, но Кэтрин было плевать.
«Пусть хоть какая-то польза от них будет», — думала она, сгружая в тележку шесть банок шоколадной пасты.
Раз Генри не разрешает ей без него никуда ходить (кроме парка, конечно же), значит она будет лежать на диване, есть сладости и толстеть.
«Черт, как же хочется в зал», — грустно вздохнула она, проходя стеллаж со спортивным питанием.
Оставшийся день Кэтрин, как и планировала, провела дома. Вернувшись из супермаркета, она быстро соорудила пару блюд на ужин и расположилась в гостиной с интересной книгой в руках.
Вскоре домой вернулся Генри с огромным букетом цветов. Он выглядел очень воодушевленно и даже немного поговорил с женой за ужином. Беннет интересовался о том, чем она сегодня занималась, о ее планах на неделю, спрашивал о ее самочувствии. Кэтрин было так непривычно вести с ним беседу, что к концу ужина она буквально физически устала.
— Я, пожалуй, пойду спать. Чувствую, что я немного устала, — сказала она, вставая из-за стола.
Кэт поднялась в свою комнату и, закрыв дверь на замок, прислонилась спиной к двери, беззвучно рыдая. Неловкость от общения с мужем моментально переросла в тоску по разговорам с Итаном, сверху наложились воспоминания об их близости, его взгляды, и вот уже Кэтрин не может остановить поток слез, льющихся из ее глаз. Упав лицом в подушку, девушка долгое время плакала, терзая себя печальными мыслями, пока не уснула.
Утром девушка проснулась очень рано. Беспокойный сон ушел, оставив головную боль после ночных слез. Кэт спустила на кухню и, не обнаружив там мужа, принялась готовить завтрак и варить кофе. Буквально через полчаса к ней спустился Генри в рубашке и брюках.
— Доброе утро, — Кэтрин выдавила из себя улыбку.
— Доброе, — Генри подошел к жене и поцеловал ее в макушку. — Как ты себя чувствуешь?
— Нормально, только голова немного болит, — бросила девушка, наливая мужу кофе.
— Что? — мужчина напрягся. — Позавтракай и езжай в клинику, пусть тебя проверят, — сказал он жестко.
— Генри, — Кэт непонимающе посмотрела на него. — Это всего лишь головная боль, незачем ехать в больницу.
— Я сказал…, — начал он закипать, но одернул себя. — Сделай, как я сказал, или твои телохранители силой отвезут тебя, — проговорил он более спокойным, но не менее твердым тоном.