My-library.info
Все категории

Фреда Брайт - Счет на двоих

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фреда Брайт - Счет на двоих. Жанр: Современные любовные романы издательство ЦЕНТР-2000, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Счет на двоих
Издательство:
ЦЕНТР-2000
ISBN:
5-7635-0039-3
Год:
1995
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
320
Читать онлайн
Фреда Брайт - Счет на двоих

Фреда Брайт - Счет на двоих краткое содержание

Фреда Брайт - Счет на двоих - описание и краткое содержание, автор Фреда Брайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Жизнь Дэнни Слоун складывалась удачно. Брак по лю6ви. Дочь, радующая успехами в учебе. Заботливый и преданный муж. Престижная работа в адвокатской фирме. После напряженного рабочего дня ее ждало уютное семейное гнездышко… необременительные хлопоты, забота о близких… Все разлетелось вдребезги в один чудовищно несчастливый день, рухнуло как карточный домик от неосторожного прикосновения. Муж внезапно бросает ее ради юной голубоглазой соблазнительницы, дочь забывает о ней ради романа с мужчиной, значительно старше ее… Работа перестает приносить прежнее удовлетворение. Прежде манящий уютом дом превратился в приют отчаяния и скорби. Но Дэнни мужественно преодолевает свалившуюся на нее беду, доказывая, что за внешней безвыходностью ситуации скрывается множество возможностей изменить себя и свое отношение к окружающему…

Счет на двоих читать онлайн бесплатно

Счет на двоих - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фреда Брайт

Лео вышел из кабинета. Только оставшись одна, Дэнни стала понемногу успокаиваться, хотя руки все еще дрожали.

14

Пятью годами раньше, когда Ральфу Флетчеру исполнилось шестьдесят пять лет, он решил продать свой дом и фирму.

— Я тоже ухожу на пенсию, — объявила тогда Мэри. — Я имею в виду домашнюю работу и скучные долгие зимы. Хочу отдохнуть от забот об этом старом курятнике. Может, уедем из Хапперстауна?

Теперь их ничто не привязывало к этому городку. Дочери вышли замуж и разъехались кто куда, сын Кевин работал в Пало-Алто, где, судя по семейным разговорам, вел беспутную жизнь. Все обязательства выполнены. Наступило время, когда Ральф и Мэри могли пожить для себя.

Задумано — сделано. Они продали дом, обстановку, пристроили к знакомым своего ирландского сеттера Джига. Потом купили полдома в Нэйплесе в штате Флорида с небольшим садиком и бассейном.

В округе было несколько площадок для гольфа, и Ральф Флетчер рассчитывал каждый день, если погода позволяет, играть в гольф, пока не придет время переселиться в поднебесье. Мэри тут же обзавелась кругом новых знакомых, увлеклась изготовлением керамических поделок и китайской дыхательной гимнастикой.

Теперь они стали настоящими флоридцами. В их разговорах воспоминания о северных зимах стали приправлены острым перцем, они ругали "те продукты", "те сложности жизни", превозносилось Великое Переселение на Юг.

— Там же проехать нельзя было из-за снежных заносов…

— Ты помнишь? Мы даже не могли купить свежие фрукты в Джерси?..

— Нам приходилось каждый день вставать до девяти утра…

— Жизнь здесь, во Флориде, лучше. Что хорошего у нас было в прежней жизни?

Дэнни чувствовала, что их бесконечные критические воспоминания объясняются просто: родители скучают по Хапперстауну. Они радовались каждой новости "оттуда".

Дэнни боялась предстоящей встречи с родителями. Она скрывала правду о своих отношениях с Тедом, сколько могла. И теперь наконец решилась слетать к ним на уик-энд. Не могла она сообщить эту новость по телефону, пришлось тащить "бомбу" с собой.

Отец встретил Дэнни в аэропорту.

— Ты одна? А где Тед?

— Так получилось, — она прикрыла глаза от слепящего солнца. — Объясню все позже. За ужином.

Ральф хитровато посмотрел на нее.

— Ты же знаешь, твоя мать совсем перестала готовить. Теперь она свободная женщина.

Они ужинали в этот вечер в рыбном ресторане на побережье. Сразу кинулось в глаза, что Дэнни была единственной посетительницей моложе шестидесяти (официанты — не в счет). Настоящий зал ожидания для готовящихся попасть в рай!

— Попробуй морское ассорти, — посоветовала ей мать. — Не думаю, что ты полакомишься чем-то подобным на Севере.

Официант принес заказанные кушанья.

— Очень вкусно, — похвалила деликатесы Дэнни. — Но ты недооцениваешь нью-йоркские рестораны, мама… Мне хотелось поговорить с вами о Теде.

Мэри Флетчер сняла с платья невидимый волос и отхлебнула из стакана воду со льдом, а Ральф уставился на расписанную стену напротив. Казалось, им вовсе не хотелось обсуждать эту тему или они решили, что она приехала просить денег. Дэнни хотелось смягчить удар. Она помнила, как мать часто повторяла: "Почему в газетах не печатают только хорошие новости?"

Как бы ни было тяжело, она должна им все объяснить.

— Тед и я решили… — ей стоило усилий, чтобы снова не разреветься, ком застрял в горле, она прокашлялась. — Извините… Кажется, у меня косточка застряла в горле.

Как было объяснить им, что вся жизнь рухнула, что она вся — одна сплошная кровоточащая рана? Что она осталась одна, а Тед собирается со своей возлюбленной уехать к черту на кулички и начать там новую жизнь.

— Ну, так вот… Саманта уже все знает… по-своему все понимает… Я тоже начала привыкать. Короче, мы разведемся в ближайшие дни…

Отец Дэнни, казалось, остался спокойным, он только беззвучно шевелил губами. А Мэри сообщение ранило прямо в сердце. Она прикрыла платком глаза и стала вздрагивать, как обиженный ребенок.

— Может быть… вся проблема в работе? Или в месте жительства? — с надеждой спросила она.

Дэнни отрицательно мотнула головой.

— Все кончено, поверь мне…

— Ну, что ж! — Мэри справилась с собой и оторвала платок от глаз. — Слава Богу, что мы переехали из Хапперстауна!.. Мы всегда так тобой гордились! Ты была такой хорошей, послушной девочкой!..

— Какое все это имеет значение?..

— Во всей нашей семье… — голос у Мэри еще дрожал, — в наших двух семьях… среди Флетчеров и Келлогов… еще никто никогда не разводился. Никто! Тетушки, дядюшки и еще Бог знает сколько кузенов — у них у всех порядок в семье. И не потому, что они католики. Вовсе нет! Мы все — ответственные люди и делаем над собой усилия, чтобы преодолеть различия с теми, кто вступает в нашу семью. Вот какой урок вам надо выучить с Тедом. А что я скажу людям, Дэнни? Родным?

— Скажи, что я стала первопроходцем в этом деле.

— Похоже на то. И ты считаешь, это мудро? Вовсе нет. Все в семье так уважали тебя, была такая прекрасная свадьба… Лучше, чем у Салли! Мы ничего не пожалели!.. Ты специально приберегла для нас этот сюрприз, чтобы испортить нам жизнь на новом месте? Слава Богу, мы здесь мало кого знаем. Я имею в виду близких друзей, как Келлеры или мэр Пирс…

— Перестань, Мэри! — Ральфу хотелось восстановить мир, хотя Дэнни и его выбила из колеи. Дэнни понимала, сколько бессонных ночей он будет переживать за дочь.

— Бога ради, мамочка! Моя жизнь вся в обломках. А ты беспокоишься, что скажут в Хапперстауне или просто подумают! Какое кому до этого дело?

— Ты не должна говорить, что вся твоя жизнь разрушена, Дэнни. Никогда не произноси подобных слов. Вы вдвоем так решили? Почему бы тебе не попробовать все исправить? И вы снова будете вместе. Все можно исправить, только не надо ставить на себе крест! — Мэри опустила платок в стакан с водой и промокнула покрасневшие глаза. — Я бы не стала на твоем месте так убиваться. Что за поколение?! Уже нет уважения ни к чему. Никаких настоящих ценностей. Никакой самодисциплины, самоконтроля. Когда я была маленькой…

— Боже мой! — взорвалась Дэнни. — Только не надо травить байки о старых добрых временах. Все давно изменилось!

— Некоторые вещи никогда не меняются! — твердо заявила Мэри. — Я отказываюсь тебя понимать, Дэнни. Почему нужно впадать в крайности? Зачем нужен развод?! Это такой необдуманный шаг!..

Дэнни ждала, что мать сейчас повторит слово в слово текст ее предупреждения клиентам. И хуже всего, что она была согласна с матерью. Ее послушная дочка повела себя плохо.


Фреда Брайт читать все книги автора по порядку

Фреда Брайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Счет на двоих отзывы

Отзывы читателей о книге Счет на двоих, автор: Фреда Брайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.