— Не надо много времени, чтобы обдумать такую идею. Она мне отвратительна.
— Тогда… как же нам быть? — медленно, осторожно подбирая слова, спросила она.
И тут Чейз все понял. Она носилась с этим планом, потому что он позволял ей оставаться в собственном мире и сделать Чейза приемлемой его частью. Не водитель грузовика и не ковбой, привязанный к ранчо неизвестно где, а прославленный манекенщик, или модель, как они это называют. Звезда. Чейз покачал головой.
— Бог знает, Аманда. Только не это.
— Тогда что? — настаивала она. — Останемся с тобой на ранчо и будем наблюдать, как оно идет ко дну? Когда за каждым углом прячутся саботажники, такая жизнь кажется рискованной. Ты этого хочешь для себя? Для меня? Для своего сына?
Она так это представила, что картина действительно выглядела очень глупой. Но даже ради ее счастья он не мог изменить свою натуру. Как и она, очевидно, не могла изменить свою.
— Нет, я не хочу этого для тебя и Барта, — спокойно проговорил он. — Но должен принять риск на себя. Если ты пообещаешь время от времени привозить Барта, чтобы я мог видеть его… — Спазм сжал горло, и он замолчал. Мысль о том, что Аманда и Барт уедут, причиняла невыносимую боль. Но им придется уехать.
— Проклятье, Чейз! И это все, что ты можешь сказать?
— Да.
Чейз отвернулся, чтобы не видеть слез в ее глазах. А сам искоса наблюдал, как дрожащими пальцами Аманда застегивает платье. Потом она расправила плечи и вздернула подбородок. Надо отдать должное — характера ей хватало.
— Я зарезервирую место в самолете на завтра. Дуэйн повезет гостей в аэропорт, и я уеду с ними.
Чейз промолчал. Он боялся, что если откроет рот, то начнет упрашивать ее остаться, а это ни к чему хорошему не приведет. Она не хочет той жизни, какую он предлагает. Так что лучше избавить себя от унижения.
В полуоткрытые ворота просунулась голова Ли.
— Эй вы, два голубка! Фредди и Ру отправляются в Маунт-Леммон. Пойдемте поможете нам осыпать их рисом! — Голова скрылась.
Чейз взглянул на Аманду. Он и не предполагал, что ему будет так больно.
— Я должен проводить их, — проскрипел он, как ржавые петли. — А для тебя, если не хочешь, это не обязательно.
— Я хочу, — бросила она, резко повернулась и зашагала к воротам.
Чейз еще никогда не видел ее такой красивой.
Заказать билет из Таксона удалось не сразу. Аманде предстояло улететь только ближе к вечеру. Она боялась, что если останется на ранчо, то совсем раскуксится. Поэтому решила куда-нибудь уехать, чтобы побыть одной. Тем более что утро выдалось чудесным. Аманда позвонила в общежитие и попросила ответившего ковбоя оседлать ей Вербу.
— Чейз поедет с вами? — спросил работник, которого вроде бы звали Кертис.
Она поняла, что если соврет, то лошадь не получит.
— Нет. Я хочу немного проехать по главной дороге и назад. Для этого мне Чейз не нужен.
— О'кей. Я приведу вам лошадь.
Аманда крепко зашнуровала колыбель с Бартоломью и подняла ее на плечи. Груз оказался тяжелее, чем она ожидала, но она решила, что справится. Сначала она хотела придумать какой-нибудь предлог, чтобы взять сотовый телефон, но это могло бы вызвать подозрения. Для того чтобы доехать до почтового ящика и вернуться, едва ли требуется телефонная связь. Когда она шла по выложенной плитками тропинке, то увидела на дороге Кертиса. Он ехал верхом и вел на поводу Вербу. Пока все шло как по маслу.
— Куда это вы? — раздался низкий мужской голос.
Аманда обернулась и увидела Декстера, сидящего на веранде. Рядом устроилась Хлоя.
— Немного покататься, — беззаботно ответила Аманда.
— С… кем? Аманда улыбнулась.
— С Бартоломью.
— Вам нужен Чейз.
Нет. Больше не нужен. Никогда.
— Я прекрасно справлюсь, Декстер.
— Возьмите собаку.
Подумав, Аманда отказалась. Собака на дороге скорее лишняя забота, чем помощник. Хлоя начнет охотиться за кроликами и сусликами и только отнимет время.
— Я не поеду далеко. — Она стиснула зубы, чтобы не закричать, так ей хотелось поскорее остаться одной. — А вот и Кертис с Вербой. До встречи, Декстер.
Аманда заспешила по тропинке к коновязи, где Кертис уже соскочил на землю и держал за поводья свою лошадь и Вербу. Он с сомнением посмотрел на колыбель.
— Я не знал, что вы берете с собой ребенка.
— Он очень легкий, — соврала Аманда. Господи! До чего же эти мужчины с Запада заботливы!
— Наверное, мне надо поехать с вами. — Кертис неуверенно окинул взглядом двор. — Где Чейз?
— Точно не знаю. — Она улыбнулась своей самой обворожительной улыбкой. — Вчера он вволю повеселился.
— Как и все мы, — кивнул Кертис. — У меня с утра голова точно бочка с кактусами.
— Не хотелось вас утруждать, но я мечтаю еще разок проехаться на Вербе. У нее приятный аллюр.
— Лошадь хорошая, это верно. — Кертис изучающе разглядывал Аманду. — И я видел, как вы держитесь в седле. Вы знаете, что делаете. По-моему, все будет в порядке. — Он усмехнулся. — И кроме того, если я поеду с вами, у меня будут неприятности с Чейзом.
Теперь не будут, подумала Аманда.
— Мне не нужен сопровождающий, — сказала она. — Но спасибо вам за заботу.
— По крайней мере помогу вам сесть.
— Кертис сложил ладони лодочкой. Колыбель нарушала равновесие, поэтому Аманде трудно было самой сесть в седло. Чтобы спешиться, придется искать какой-нибудь пенек. Аманда устроилась в седле и улыбнулась Кертису.
— Спасибо.
— Если вы не станете слезать с лошади, пока не вернетесь, все будет в порядке. — Он поправил шляпу. — Ох, придется побеспокоить Белинду — чашка кофе мне не помешает. Может, я еще буду здесь, когда вы вернетесь. Тогда помогу вам спешиться.
— Хорошо. — Аманда взяла поводья и развернула Вербу. — Спасибо еще раз, — сказала она через плечо и медленно направила лошадь к лужайке, чтобы Бартоломью не чувствовал тряски.
Чейз вышел с чашкой кофе в патио и зажмурился от солнца. Черт возьми, наверное, скоро одиннадцать. Он потер рукой щетинистый подбородок. Голова гудела, будто кто-то ударил ее покрышкой, набитой железом. После отъезда Фредди и Ру он попытался отключиться с помощью пива и «маргеритас». Не самая лучшая идея, зато напряжение не перекинулось на мышцы спины. Он помнил, что танцевал с Розой, которая годилась ему в матери. Смахнул к черту цветочную гирлянду. Даже просил Кертиса оседлать ему Гатбастера, самую опасную и дикую лошадь на ранчо. Слава Богу, Кертис отказался.
Какой-то импульс привел его к задним воротам патио. К месту преступления, так сказать. Странно, но пятачок, где рухнуло его будущее, совсем не отличался от окружающей пустыни. Взгляд скользнул в сторону коттеджа. Интересно, что она делает? Складывает вещи. Или прячется.