My-library.info
Все категории

Джулс Бичем - Грани отражения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джулс Бичем - Грани отражения. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Грани отражения
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
475
Читать онлайн
Джулс Бичем - Грани отражения

Джулс Бичем - Грани отражения краткое содержание

Джулс Бичем - Грани отражения - описание и краткое содержание, автор Джулс Бичем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Каждый человек скрывает себя за своим отражением, которое видят окружающие его люди. И этих отражений – огромное множество, каждое из них – разное в разной ситуации и в разное время. Всевозможные, противоречивые маски, которые меняют друг друга, словно отражения в комнате, полной разнообразных зеркал.

Перед ней стоит выбор – неординарный мужчина, мечта любой женщины, обещающий целый мир. Или же непредсказуемый и странный человек, который внушает смешанные эмоции. Сумеет ли она найти истинное лицо каждого в сотнях отражений, большинство из которых – ненастоящие, и вовремя понять – где то, что нужно ей?

Грани отражения читать онлайн бесплатно

Грани отражения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулс Бичем

– Добрый вечер, – сказал Маргулис, поравнявшись с Лией.

– Добрый,– Лия подумала, что ей не хваталоисходившей от него ауры спокойствия и уверенности.

– В этом парке кажется, всегда можно встретить случайно знакомых людей,– кивнул он в сторону гуляющих горожан.

– Парк так удобно расположен,– согласилась Лия.

– Я всё время забываю спросить, как Вас зовут?– Он неторопливо шагал, постукивая тростью.

  – Лия.

– Лия,–  повторил он,– Что же, будем знакомы. Я – Эрик.

Солнце окрашивало верхние этажи деловых центров в золотой цвет, отблеск на их окнах пробивался сквозь листья деревьев. Лия нарушила возникшую тишину.

– Вы гуляете один?

  – Я – счастливый слепой потому, что мой слух позволяет мне осязать то, что я не могу увидеть, – он пожал плечами.

Оказавшись возле выхода из парка, Лия повернулась к нему:

– Мне надо спешить домой, меня уже наверно потеряли,– улыбнулась она вполне возможной ситуации, – Я была очень рада встретиться и побеседовать с Вами.

– Возможно, я смогу составить  Вам компанию завтра во время обеда? Я знаю хорошее кафе рядом с госпиталем, – Эрик устремил на нее взгляд. Лия растерялась от немного необычной ситуации, но поняв, что от неё ожидается ответ, торопливо сказала:

– Это, безусловно, хорошее предложение.

– Но? – Взгляд остался неподвижным,  – Ваш ответ подразумевает продолжение, и вероятно оно с негативным оттенком.

– Ничуть,– Лия оправилась от неожиданности и улыбнулась такому забавному искажению её слов, – Это действительно хорошее предложение, и я согласна.

  – Тогда – до встречи.

  – До встречи,– Лия продолжала стоять: бросить слепого человека, в центре города казалось её преступлением. Но он, кажется, не хотел, чтобы она оставалась и своими действиями намекнула на его дефект.

– Ну, я пойду, – сказала она и взглянула на мужчину. Поскольку на его лице ничего не отразилось, Лия действительно пошла прочь по улице, раздумывая – правильно ли сделала, оставив его? Завернув за угол ближайшего дома, она  выглянула – Эрик шел неторопливо и уверенно, чуть подняв лицо по обыкновению слепых и, кажется, действительно не нуждался в чьей-либо помощи.

“Правильно ли я сделала, согласившись пообедать с ним? – Размышляла Лия, лежа ночью без сна,– Раньше я никогда не была столь скоропалительна в решениях. Возможно, и в этой ситуации не следовало поддаваться порыву. Но, кажется я действительно не жалею, что встречусь с ним завтра”.

Эрик никогда не считал себя безумцем, даже если его так и называли. Даже когда он принял решение о создании компании. Даже когда он начал пробовать себя на биржевых сделках. Даже когда он принял решение поступить в университет.

Нет, сумасшедшим он не был никогда. Но сейчас Эрик сомневался в  этом. Потому, что только безумием можно назвать то, что он сделал. Он фактически навязал ей себя завтрашней встречей. Не будучи знакомым с ней, не зная её толком, он просто понадеялся наудачу. И удача его не подвела.

Эрик шагал по улице, привычно вслушиваясь в потоки звуков. Как проходили его знакомства раньше? Их представляли друг другу, женщины издавали почти осязаемую ауру интереса к нему, как к редкостному созданию, затем, узнав о его занятиях, меняли свой тон на безудержное и откровенное заигрывание. Такие знакомства заканчивались почти сразу, изредка – через неделю. Он интересовал их лишь как оригинальный бизнесмен со странностями. Почти каждая вообще стыдилась выходить с ним на люди, но ради его средств могла ему простить его уродство. Вот только он не мог простить и терпеть такого отношения. “Мне не нужна ничья снисходительность, – понимая, что начинает закипать, подумал Эрик,– Может кто-то  и называет меня калекой, но у меня есть всё, что мне нужно. И это – главное”. Но, не смотря ни на что, он сам пошел на то, что бы предложить свое общество этой девушке. Воистину, иначе как безумием это не назвать.

* * *


– Я сегодня уйду перед обедом, – сказала Лия Миле,– Могу я тебя попросить  подменить меня?

– Боже,– зашептала, округлив глаза, Мила,– Свершилось! Ты идешь на свидание? Да я просто обязана тебя выручить! Наконец-то, Лия!

  – Брось,– смущенно засмеялась Лия, – просто иду обедать и ничего больше.

– Да-да, мы  знаем,– таинственно подмигнула Мила и подалась вперед, – Кто он? Симпатичный? Молодой?

– Вполне,– кивнула Лия, не желая посвящать излишне общительную Милу в подробности.

– Я буду держать за тебя кулаки, засияла та, и Лия с ужасом подумала – неужели со стороны она выглядит такой неудачницей, что обед в компании мужчины уже воспринимается как из ряда вон выходящее событие? Впрочем, это и неважно. Всё это касается только её, а кому охота придумать – пусть старается.

  Лия смотрела на часы впервые в жизни через каждые две минуты. “Со мной действительно что-то не так – я не могу найти себе места и тороплюсь увидеть абсолютно незнакомого мне человека. У меня не было возможности узнать его, я не знаю – кто он и что его ведет по жизни”, – думала она, занимаясь обыденной работой,– “Я поступаю глупо, но почему-то  этот слепой человек меня зацепил достаточно сильно. Я пытаюсь понять – чем, но пока вижу лишь то, что его спокойствие и уверенность манят меня всё сильней”.

Не дожидаясь перерыва, как только Мила подошла к ней, Лия стала срочно собираться. До официального перерыва еще пятнадцать минут, но Лия решила, что имеет право позволить себе сбежать пораньше.

Она была удивлена, когда увидела Маргулиса, идущего по дорожке к госпиталю. Оказывается, в глубине души она не была уверена, что  они встретятся.

– Добрый день,– Лия подошла к нему.

– Добрый, – он остановился,– Надеюсь, на работе у Вас всё хорошо?

– Да,– Лия повеселела,  – Сегодня хоть стало полегче, большинство решило срочно выздороветь перед выходными.

– Это хорошее намерение с их стороны, – Лии показалось, что он улыбнулся, но улыбки на его лице она не увидела.

Кафе оказалось действительно недалеко от госпиталя – на противоположной стороне улицы. Это было достаточно тихое и уютное место, и Лия мысленно удивилась – как, несмотря на то, что Эрик слеп, он смог почувствовать эту атмосферу тишины и спокойствия и понять, что она ей по душе?

– Здесь уютно, – сказала она.

– Я рад, что  Вам понравилось,– Эрик уверенно прошел к столику, показывая  Лии путь.

Спустя десять минут она наслаждалась чашкой горячего кофе и изучала человека, сидевшего напротив неё. Он не снимал очки, но, не зная о его секрете, нельзя было бы и предположить, что он – слепой.

“Если меня спросят о его внешности, я не смогу её описать, – подумала Лия,– Его спокойствие подавляет абсолютно всё, даже  его внешний вид”.


Джулс Бичем читать все книги автора по порядку

Джулс Бичем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Грани отражения отзывы

Отзывы читателей о книге Грани отражения, автор: Джулс Бичем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.