My-library.info
Все категории

Колин Маккалоу - Тим

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Колин Маккалоу - Тим. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тим
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-42507-5
Год:
2012
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
532
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Колин Маккалоу - Тим

Колин Маккалоу - Тим краткое содержание

Колин Маккалоу - Тим - описание и краткое содержание, автор Колин Маккалоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мэри Хортон, одинокая сорокапятилетняя женщина, не знавшая любви, увидела юношу удивительной красоты. Над Тимом, так его звали, издевались окружающие: несчастный был умственно отсталым. Доброта и беспомощность Тима заворожили женщину, она взяла его под свою опеку, и постепенно «гадкий утенок» превращается в человека, способного любить и восхищать…

Удивительно глубокая книга, которую невозможно описать словами «сентиментальная» или «несерьезная».

Тим читать онлайн бесплатно

Тим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Маккалоу
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— О, Мэри, ты серьезно? Ты говоришь серьезно? Ты выйдешь за меня замуж?

— Да, Тим, я выйду за тебя.

— И тогда я смогу жить с тобой, я буду весь твой?

— Да.

— А можно нам пожениться сегодня?

Мэри устремила взгляд на реку, внезапно погрустнев.

— Нет, милый, не сегодня, но очень скоро. В следующую пятницу.

— А папа знает, когда мы поженимся?

— Да, знает. Все уже оговорено и согласовано.

— И ты наденешь длинное белое платье, как мама и Дони?

Мэри помотала головой.

— Нет, Тим, не получится. Мне бы хотелось надеть длинное белое платье для тебя, но на пошив такого платья требуется много времени, а мы с папой не хотим ждать так долго.

Тень разочарования на мгновение набежала на лицо Тима, но потом он снова расплылся в счастливой улыбке.

— И мне не придется возвращаться домой после этого?

— Ненадолго придется вернуться, потому что мне надо будет лечь в госпиталь.

— Нет, Мэри, нет! Не ложись в госпиталь! Пожалуйста, пожалуйста, не надо! — Его глаза наполнились слезами. — Ты умрешь, Мэри, ты уйдешь от меня, чтобы спать под землей, и я никогда больше тебя не увижу!

Она взяла обе его руки и крепко сжала.

— Ну-ну, Тим! Если я ложусь в госпиталь, это вовсе не значит, что я умру! Если твоя мама умерла в госпитале, это не значит, что я тоже умру. Очень и очень многие люди ложатся в госпиталь и выходят из него живыми и здоровыми. Госпиталь — это место, куда ты идешь, когда болеешь и хочешь поправиться. Просто иногда мы болеем так тяжело, что уже не можем поправиться, но ведь я не такая больная, как твоя мама, правда? Я полна сил, и у меня ничего не болит. Я сходила к врачу, и он хочет подлечить мои пустяковые болячки, причем хочет сделать это прежде, чем мы с тобой начнем жить вместе, чтобы тебе же было лучше со мной.

Ей стоило больших трудов убедить Тима, но в конце концов он успокоился и, казалось, поверил, что она не собирается умирать в госпитале.

— Так ты точно не умрешь?

— Точно, Тим, точно. Пока мне нельзя умирать. И я не допущу такого.

— И мы поженимся до того, как ты ляжешь в госпиталь?

— Да, бракосочетание назначено на следующую пятницу.

Он откинулся назад, опираясь на руки, и блаженно вздохнул, а потом кувырком покатился вниз по отлогому пляжу и со смехом шлепнулся в воду.

— Я женюсь на Мэри! Я женюсь на Мэри! — пропел он, брызгая на нее водой, когда она спустилась к самой реке следом за ним.

25

По случаю бракосочетания Мэри надела персиковый чесучовый костюм со скромным букетиком чайных роз на лацкане и такого же цвета маленькую шелковую шляпку. Участники торжественного события договорились встретиться на площади Виктории со стороны Гайд-парка, прямо напротив здания службы регистрации. Мэри поставила «бентли» на подземной стоянке, поднялась по эскалатору к выходу на Колледж-стрит и прошла через парк. Арчи хотел подвезти ее, но она отказалась.

— Сразу после регистрации я отправлюсь в госпиталь, так что мне лучше приехать на собственной машине.

— Нет, позволь мне отвезти тебя, дорогая! — воскликнул он. — Ты что, собираешься сама сидеть за рулем, когда поедешь домой после выписки?

— Разумеется. Это частный госпиталь типа отеля, и я проведу там гораздо больше времени, чем необходимо, так что к моменту выписки буду совершенно здорова. Если по своем возвращении домой я не позволю Тиму сразу же переехать ко мне, он расстроится, а мне не хотелось бы его разочаровывать.

Арчи неудоменно взглянул на нее.

— Ну ладно, полагаю, ты знаешь, что делаешь, поскольку ты всегда все знаешь.

Мэри тепло пожала ему руку.

— Дорогой Арчи, твоя вера в меня поистине трогательна.

Таким образом, она поехала на регистрацию одна и подошла к условленному месту встречи на углу парка первой. В скором времени подтянулись Арчи и Трисия, сразу вслед за ними подоспела запыхавшаяся миссис Паркер в немыслимом шифоновом наряде светло-вишневого и ярко-синего цвета, а потом и Тим с Роном появились из расположенного рядом выхода подземки. Тим был в костюме, который он надевал на свадьбу Дони, а Рон в костюме, который был на нем на похоронах Эсме. Они с минуту стояли под яркими солнечными лучами, несколько смущенно переговариваясь, а потом Тим быстро сунул Мэри в руку маленькую коробочку, когда на них никто не смотрел. Он явно нервничал и чувствовал себя неуверенно. Зажав коробочку в ладони, Мэри отвела Тима на несколько шагов в сторону и повернулась к остальным спиной, пока снимала неуклюже накрученную обертку.

— Папа помог мне выбрать это, поскольку я хотел подарить тебе что-нибудь, и папа сказал, что так и следует сделать. Мы пошли в банк, и я взял там две тысячи долларов, а потом мы пошли в большой ювелирный магазин на Каслри-стрит, возле отеля «Австралия».

В коробочке оказалась маленькая брошь в форме цветка: великолепный черный опал в центре и вокруг него бриллианты.

— Она напомнила мне твой сад у коттеджа, Мэри: разноцветные цветы, и солнце освещает все вокруг.

Букетик чайных роз упал на раскаленный асфальт и остался валяться там. Мэри вынула брошь из бархатного гнездышка и протянула Тиму, улыбаясь сквозь слезы.

— Теперь это не мой сад, Тим, это наш сад. Когда люди женятся, у них все становится общее, а значит, мой дом, мой автомобиль, мой коттедж и мой сад станут и твоими тоже, как только мы распишемся. Приколи мне брошку, пожалуйста.

Руки у него всегда были проворными и ловкими, словно психический дефект никак на них не сказался. Он зажал краешек лацкана в пальцах, легко проткнул булавкой ткань и застегнул застежку, а потом предохранительную цепочку.

— Тебе нравится, Мэри? — тревожно спросил он.

— О, Тим, страшно нравится! У меня никогда еще не было такого красивого украшения, и никто раньше не дарил мне брошек. Я буду хранить ее как зеницу ока всю жизнь. У меня тоже есть подарок для тебя.

Это были очень дорогие массивные золотые часы, и Тим пришел в совершенный восторг.

— Ой, Мэри, обещаю тебе, я постараюсь не потерять их, очень постараюсь! Теперь, когда я умею определять время, так здорово иметь собственные часы! И они такие красивые!

— Если потеряешь, мы купим тебе другие, и все дела. Не надо беспокоиться на сей счет, Тим.

— Я не потеряю, Мэри. Каждый раз, когда я буду смотреть на них, я буду вспоминать, что это твой подарок.

— А теперь пойдем, Тим, уже пора.

Когда они двинулись через улицу, Арчи взял ее под локоть.

— Мэри, ты не говорила мне, что Тим писаный красавец.

— Да, не говорила. Ужасно неловко. Я чувствую себя одной из этих потасканных старых теток, которые болтаются по туристическим курортам в надежде снять дорогого, но сногсшибательного молодого человека. — Рука, которую он поддерживал, дрожала. — Для меня это тяжелое испытание, Арчи. Я впервые оказалась под прицелом любопытных взглядов. Представляешь, что они там подумают, когда поймут, кто на ком женится? Рон кажется куда более подходящим мужем для меня, чем Тим.

Ознакомительная версия.


Колин Маккалоу читать все книги автора по порядку

Колин Маккалоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тим отзывы

Отзывы читателей о книге Тим, автор: Колин Маккалоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.