My-library.info
Все категории

Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь. Жанр: Современные любовные романы издательство ЭКСМО-Пресс, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мужчина на одну ночь
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
ISBN:
5-04-008332-7
Год:
2001
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
315
Читать онлайн
Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь

Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь краткое содержание

Мерил Сойер - Мужчина на одну ночь - описание и краткое содержание, автор Мерил Сойер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.

Мужчина на одну ночь читать онлайн бесплатно

Мужчина на одну ночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мерил Сойер

Зак понял, что ему не удастся переубедить Стейси, а потом внезапно подумал, что, может, именно Коул ей и нужен. В жизни иногда случаются странные вещи…

– Карлтон знает, что вы были в «Приюте беглеца» с двумя мужчинами?

Стейси медленно повернулась к нему лицом. Ее карие миндалевидные глаза были полны слез.

– Пожалуйста, не говорите ему! Я сделала это для него, но он не поймет. Он вложил все свои деньги в репродукции Невады, но что-то, похоже, пошло не так. А когда Дункан Моррел умер… В общем, Карлтон полностью разорен. – Одна слезинка на мгновение задержалась на длинных ресницах и затем скатилась по щеке. – Макс Бессинджер предложил мне много денег, чтобы я заманила Сета к нему в комнату. И я сделала это, потому что люблю Карлтона.

– Повезло парню.

Зак с трудом произнес эти слова. Неужели эта женщина всерьез верит, что ради любви можно продавать себя? Она так нервничала, что Зак на мгновение испугался, не устроит ли она истерику, – он терпеть не мог женских слез.

– Я ничего не скажу Карлтону, если вы будете откровенны со мной.

Стейси кивнула, всхлипывая и вытирая слезы со щеки тыльной стороной ладони.

– В котором часу вы пошли в бунгало с Бессинджером?

– Я встретилась с ним там после того, как Ловелл ушел домой. Должно быть, где-то около полуночи.

– Расскажите, что случилось дальше, только подробно.

– Это было странно, невероятно странно, – прошептала она, словно кто-то, кроме белок, мог их подслушать. – Макс предложил мне полдозы кокаина, и я приняла ее, чтобы справиться с предстоящим делом. Затем он выключил свет и открыл дверь – так чтобы можно было видеть, что происходит снаружи. Вскоре он увидел Сета, заставил меня встать на колени и… ну, дальше вы сами знаете.

– Продолжайте, – кивнул Зак.

– По плану Макса, я должна была затащить Сета в постель, – с отвращением продолжила она. – И мне это удалось. Затем к нам присоединился Макс… Ну, как бы секс втроем, понимаете? Макс хотел, чтобы я завела Сета, а затем тихо, незаметно покинула номер. – Она покачала головой. – Я расшевелила Сета. И надо же – этот подонок месяцами увивался вокруг меня, а тут даже не заметил, что я ушла! Вообще, все это было омерзительно. Просто дерьмо!

Так, значит, Бессинджер использовал Стейси как приманку, чтобы завлечь Сета в свои щупальца? Зак подумал, что дерьмо – это еще мягко сказано.

– Когда вы ушли из номера, Стейси?

– Около часу ночи, – ответила она с виноватой улыбкой. – Между прочим, Макс заплатил мне пять тысяч, чтобы я солгала и сказала вам, что была с ними до рассвета. – Стейси снова улыбнулась, на этот раз злорадно. – Я заработала достаточно, чтобы вместе с Карлтоном унести отсюда ноги.

«Наконец-то», – подумал Зак. Это была зацепка, которую он так долго искал. У Сета Рэмси был повод для убийства, но не было алиби.

– Что вы делали после того, как ушли? Видели кого-нибудь или разговаривали с кем-либо?

Стейси так энергично покачала головой, что волосы хлестнули ее по щекам.

– Я отправилась прямо домой.

– Ловелл подтвердит это?

– Боюсь, что нет… Он уже спал.

Зак мгновенно понял, что Стейси вновь принялась лгать: способность отличать ложь от правды у него была врожденной. Зак догадывался, что Бессинджер лжет, а теперь он был уверен, что Стейси тоже что-то утаивает.

– Стейси, если вы не расскажете мне всю правду, то я сделаю так, что Карлтон узнает обо всем.

– Я все рассказала! – запротестовала она.

Стейси не умела лгать. Бессинджер поднаторел в этом деле значительно лучше. Зак скрестил руки на груди и широко расставил ноги – он научился этой угрожающей позе, работая в уголовном отделе в Сан-Франциско. Вообще-то, обычная тактика допроса предполагает работу с напарником: хороший полицейский – плохой полицейский. Зак, кстати, всегда вызывался играть роль плохого, потому что его громадные плечи и внушительный рост заставляли людей дрожать от страха. Сейчас же ему пришлось играть обе роли сразу.

– Клянусь, – не слишком убедительно произнесла Стейси.

В течение целой минуты Зак молча смотрел на нее. Яркое дневное солнце обжигало даже сквозь рубашку, спина его взмокла, но он понимал, что нужно снова взять ее на пушку.

– Зачем вы лжете? Я же знаю, что вы не ушли из мотеля в час ночи. У меня есть свидетели. Итак, будем говорить?

– О! – простонала она. – Неужели вы нашли того парня с бородой? Я приняла его за бродягу, который едет в Санта-Фе…

О ком она говорит, черт побери? Зак уже начал думать, что бородатый парень привиделся Клер в наркотическом бреду. Но, оказывается, он существовал на самом деле. Зак растерялся, но вида не подал.

– Так будете говорить?

– Может спрячемся в тени? Пожалуйста! – попросила Стейси.

Зак повел ее в сосновую рощу и недалеко от дороги нашел срубленное дерево. Усевшись, он похлопал по грубой коре рядом с собой. Стейси осторожно села, натянув свою короткую юбку так, чтобы кора не царапала кожу.

– Смотрите мне в глаза, Стейси, и рассказывайте, что произошло.

– Я действительно вышла из номера в час ночи, – медленно произнесла она с отчаянием в голосе. – Села в машину и увидела Бэма Стегнера, беседующего с Дунканом. Я дождалась, когда Бэм ушел, и перехватила Дункана, когда он садился в «Ягуар». Одно время он… понимаете, мы несколько раз встречались, и я подумала, что, может быть, сумею убедить его вернуть Карлтону деньги за те гравюры.

Она глубоко вздохнула, на мгновение закрыв глаза.

– Дункан сказал, что возьмет ключ от одного из номеров, и там мы все обсудим. Я прекрасно понимала, о чем идет речь, но я не шлюха! Однако потом я решила, что переспать с Моррелом – это ерунда по сравнению с тем, чем я только что занималась с Максом и Сетом. Я так хотела помочь Карлтону…

«Стегнер и Моррел? Интересная парочка, – подумал Зак. – Выходит, что Стейси последней видела Моррела живым – за исключением убийцы, естественно».

– Как долго вы пробыли с ним? – спросил он, гадая, где она заметила человека с бородой.

– Я начала говорить о деньгах Карлтона, но Дункан не слушал. Ему было нужно только… ну, вы сами знаете, о чем идет речь.

– Когда вы ушли?

Стейси посмотрела вниз на подозрительного вида грибы, растущие вокруг пня.

– Мы оба уснули. Меня разбудил шум – скрип двери. Я поняла, что кто-то открыл дверь и увидел нас. Я запаниковала, поскольку уже наступило утро, и тихо ушла. Дункана я оставила спящим.

– Который был час?

– На моих часах было без двадцати шесть. Я бросилась к машине, моля бога, чтобы Карлтон ничего не узнал. Вот тогда я и увидела того бородатого парня. Он вышел из леса позади ночного клуба со свернутым спальным мешком. Я спряталась за «Ягуар» Дункана и увидела, как он сел в абсолютно обшарпанный пикап и уехал. Мне показалось, что этот бродяга не заметил меня. Выходит, я ошиблась…


Мерил Сойер читать все книги автора по порядку

Мерил Сойер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мужчина на одну ночь отзывы

Отзывы читателей о книге Мужчина на одну ночь, автор: Мерил Сойер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.