Это первое, что сорвалось с губ от растерянности, когда моим глазам предстала картина того, как Назаров едва не поимел чужую жену прямо тут, на террасе.
Хотя это не было таким уж сюрпризом - я не являлась ни слепой, ни глухой, и прекрасно заметила полные чего-то невысказанного и мучительного взгляды, которые эти двое кидали друг на друга - воображая, видимо, что этого никто не заметит. Или сами себе не отдавая в том отчета.
Не укрылась от меня и неприязнь между Назаровым и Каримовым. И теперь мне стало наглядно ясно, в чем ее причина. Вернее, в ком.
Вот только я не собиралась быть жертвой во всем этом любовном многоугольнике. И не собиралась молчать о том, что меня не устраивало.
Гордо вздернув подбородок, я окинула парочку холодным взглядом и сухо отчеканила:
- Вижу, кого-то не научили не трогать чужое.
Они мгновенно отпрянули друг от друга - вероятно, приняв каждый мои слова на свой счет, отчего я мысленно улыбнулась - стрела попала прямо в цель. Челюсти Ратмира сжались - до выступления желваков, Бэлла сначала побледнела, потом покраснела. Надо же, какая скромница, будто это не она сейчас сосалась с чужим мужчиной!
Пусть не моим - да я на него и не претендовала. Но у этой женщины был муж и я была представлена ей, как невеста Назарова. И я не намеревалась позволять смеяться над собой еще больше, чем то было перед ужином.
- Иди наверх, мы позже поговорим, - наконец хрипло скомандовал мне Ратмир.
Конечно, я должна была его слушаться - на этих условиях меня и продали. Но не здесь и не сейчас!
- Только после тебя, - раздвинула я губы в скупой, подернутой льдом улыбке.
Он застыл от неожиданности, вперил в меня суровый, мрачный взгляд, который мог бы напугать любого. Но я сейчас была слишком зла, чтобы отступать. Поэтому даже не шелохнулась, только вскинула голову еще выше, стараясь казаться сильнее, весомее.
На удивление, Ратмир сдался первым. Прошел ко двери широким, резким шагом и скрылся в доме. Я собиралась было уже последовать за ним и успела развернуться спиной к Бэлле, когда она вдруг заговорила.
- Мне очень жаль, Лика.
Я даже не повернула головы, уже взявшись за ручку двери, но ее следующие слова заставили меня замереть.
- Понимаю, как это выглядит в ваших глазах… - продолжила она - отчаянно, горячо. - Но… даже лучше, что вы узнали правду сейчас. Теперь вы будете готовы к тому, что он никогда вас не полюбит…
Я медленно развернулась к ней лицом, намеренно неторопливо выгнула бровь, давая прочувствовать все свое презрение, после чего ледяным тоном ответила:
- Любовь? Мне не нужна его любовь. Как и чужая зараза в моей постели.
С этими словами я вновь развернулась к двери и, больше не оглядываясь, быстро пошла прочь.
Когда открыла дверь спальни, разъяренный Назаров уже ждал меня там.
Наверно, мне должно было стать страшно. Но чего еще бояться той, кто стал оплатой за чужие долги, а теперь еще и всеобщим посмешищем? Нет, смерть не была страшнее подобной жизни.
Назаров резко выбросил руку вперед и я только собрав все свои силы в кулак, сумела не дрогнуть. Послышался громкий стук - он стремительно захлопнул дверь за моей спиной.
- Ты что себе позволяешь? - прорычал Назаров, нависая надо мной.
Я запретила себе бояться. Запретила быть размазней, которой он сможет помыкать - несмотря на все чертовы обстоятельства.
- Что я себе позволяю? - переспросила нарочито ровным тоном. - Надо же, у меня к тебе тот же вопрос. Что ты себе позволяешь?
Он внезапно отскочил от меня, заметался по комнате, как загнанный зверь. Хищник, вдвойне опасный в своей безысходности...
- Ты ничего не знаешь о нас! - наконец взорвался он упреком. - Ничего не знаешь обо мне и Бэлле!
- И знать не хочу, - отрезала я без права на возражение. - Я знаю только одно - я не позволю себя оскорблять подобными выходками. Туда мог зайти абсолютно любой. Кто угодно мог увидеть, чем вы там занимались…
- А чем мы там занимались? - неожиданно вкрадчиво поинтересовался он.
- Ты чуть не трахнул ее прямо на террасе!
Его брови издевательски взметнулись, рот насмешливо изогнулся…
- Надо же, какие ты слова знаешь…
- А еще я знаю такие слова, как «честь» и «достоинство», - выплюнула ему в лицо. - И тебе советую погуглить, что это значит. Потому что я согласилась стать матерью твоего ребенка, а не объектом унижения и насмешек!
- У тебя нет выбора, - заметил он, взглядом прибивая меня к полу. - Я могу делать с тобой, что хочу…
- Да неужели? - ответила насмешкой на насмешку. - Я могу поискать и другого покупателя! Может, вам с Каримовым стоит совершить обмен?
Не дожидаясь ответа, я быстро выскочила за дверь, желая оказаться где-нибудь подальше от этого человека. И плевать, что будет дальше!
В конце концов, он и его семейка были действительно не единственными, кто готов покупать чужие жизни!
10
То, что случилось, когда они оказались с Бэллой наедине, не должно было повторяться. По крайней мере, не так и не там, где их могли увидеть. Рат понимал, что встречи с чужой женой тайком - это совсем не то, чем он готов довольствоваться. Но и то, как откликалась сегодня Бэлла на его ласки и поцелуи, о многом говорило. Значит, между ними все еще было возможно.
- Назаров! Ты чего там киснешь? - позвал его Сагир.
Ребята, когда он вернулся к ним, были заняты своими развлечениями. Добыли настолку и теперь ржали над какими-то там заклинаниями, которые составляли по очереди. Бэлла обнаружилась сидящей отдельно от них. Стоило Ратмиру войти, бросила на него быстрый взгляд, но