Юрий Ненахов
Войны и кампании Фридриха Великого
Предлагаемая книга «Кампании Фридриха Великого» вначале замышлялась как чисто военно-исторический анализ тринадцати военных походов короля Пруссии. Однако в ходе работы я понял, что ограничиться этим нет никакой возможности. Тому есть две причины. Во-первых, Силезские и Семилетнюю войны нельзя рассматривать в отрыве от анализа тогдашней политики — феодально-светской и в чем-то еще вполне средневековой. Без этого, строго говоря, становится непонятным, зачем вообще Пруссия в течение стольких лет воевала со всей Европой. Поэтому я счел необходимым подробно остановиться и на этом аспекте. Во-вторых, наверное, в военной и политической историографии России нет никакой другой войны, кроме семилетней, вокруг обстоятельств возникновения, хода боевых действий и результатов которой было бы нагромождено такое чудовищное количество лжи и домыслов.
Вероятно, только Гитлер может сравниться с Фридрихом по числу оскорблений и инсинуаций, сыплющихся со страниц русскоязычных исторических трудов разного времени. В первом случае это вполне оправдано, во втором — крайне натянуто. Основой для восприятия отечественным читателем личности прусского монарха на долгое время стала набившая оскомину и бесконечно, к месту и не к месту, цитируемая фраза «Старого Фрица»: «Солдат должен бояться палки капрала больше, чем пули врага». Как писал А. А. Егоров, «в течение многих поколений наша художественная, учебная и научно-популярная литература с упорством, достойным лучшего применения, создавала крайне упрощенный и, вместе с тем, унылый образ прусского короля-агрессора, жестоко побитого русскими войсками под Кунерсдорфом и спасенного от окончательного разгрома „чудесной“ смертью императрицы Елизаветы в декабре 1761 г.».
Волна оскорблений в адрес этого, бесспорно, неоднозначного в своих поступках, но очень яркого и выдающегося человека со стороны российских политиков, военных, писателей и историков поднялась очень давно — еще при его жизни. Императрица Елизавета называла его «прусским Надир-шахом», Михайло Ломоносов в своей «Оде 1759 г. на победы над королем прусским» писал:
Парящий слыша шум орлицы.
Где пышный дух твой, Фридерик?
Прогнанный за свои границы,
Еще ль ты мнишь, что ты велик?
Еще ль, смотря на рок саксонов,
Всеобщим дателем законов
Слывешь в желании своем?
Лишенный собственныя власти,
Еще ль стремишься в буйной страсти
Вселенной наложить ярем?
В 1762 году, после восшествия на престол Петра III, прекратившего войну с Пруссией, Ломоносов написал следующие гневные строки:
Слыхал ли кто из в свете рожденных.
Что торжествующий народ
Предался в руки побежденных:
О стыд! О странный оборот!
Уже после смерти Фридриха о нем по своему обыкновению едко высказался А. В. Суворов. В одном из своих писем он заметил следующее: «… Я — лучше прусского покойного короля; я, милостью Божиею, батальп не проигрывал». Он же, как известно всем любителям русской военной истории, в своем знаменитом письме к Д. И. Хвостову дал следующую характеристику армии Фридриха Великого: «Нет вшивее пруссаков: лаузер пли вшивень назывался их плащ… и возле будки без заразы не пройдешь, а с головной их вонью нам подарят обморок». Комментируя «опруссаченные» нововведения Павла I, он же говорил: «Букли — не пушки, пудра — не порох, коса — не тесак, я — русский, а не пруссак, — а затем ехидно добавлял: — Русские прусских всегда бивали, чего же тут перенять». На основе таких комментариев (и никаких иных) нашему читателю и предлагалось составить мнение о Фридрихе, его стране и армии.
Значительно менее известными являются высказывания о короле другого рода и из других уст. Например, Екатерина Великая в свое время написала: «Увы, следовало бы удивляться ему [Фридриху II] и стараться подражать!» Что же касается императора Наполеона, то он при рассуждениях о том, какие качества необходимы истинному полководцу и как их приобрести, говаривал: «Наступательные войны должно вести, как вели их Александр, Аннибал, Цезарь, Густав Адольф, Тюренн, принц Евгений и Фридрих; читайте и изучайте их 83 похода, и образуйтесь по ним — вот единственное средство сделаться великим полководцем и проникнуть в тайны военного искусства». О Петре III и говорить нечего: он восторженно именовал Фридриха II «одним из величайших героев мира», это мнение разделял и его сын, Павел I, и внуки — Александр I, Николай I и цесаревич Константин!
В общем, нужно констатировать, что о Фридрихе у нас объективно неизвестно почти ничего.
В этой чудовищной мешанине лжи и оскорблений крайне трудно было отыскать хоть один труд, который бы относительно объективно освещал как историю жизни короля Фридриха, так и его деятельность. По этой причине я хочу в качестве первоисточника использовать «Историю Фридриха Великого» Ф. А. Кони, первое издание которой увидело свет еще в 1844 году.
Хотя издательство «Феникс» и выпустило эту книгу в 1997 году, этот вариант содержит массу неточностей при переводе с дореволюционной литерации имен и географических названий. Кроме того, ряд существенных дат дается по старому стилю.
Федор Алексеевич Кони (1809–1879) известен как один из выдающихся русских драматургов и мемуаристов. Эта работа писалась «под заказ», в посвящение «Ее Императорскому Величеству Государыне Императрице Александре Феодоровне, правнуке Великого Фридриха, с глубочайшим благоговением всеподданейше», а потому должен сказать сразу, что и эта книга написана несколько тенденциозно — в сторон) явного приукрашивания личности и образа действий прусского короля. Правда, это касается не описания хода боевых действий и прочих исторических событий — это как раз подано предельно объективно. Просто Кони к месту и не к месту взахлеб расписывает всеобщую любовь к Фридриху его подданных, солдат его армии и «восхищенных иностранцев». Вот это как раз правдой не является, о чем я скажу ниже. Ссылки Кони на изложенные королем в своих записках прекраснодушные мысли вполне уверенно опровергает Вольтер, который заметил, что «таков был его [Фридриха] характер, что он действовал как раз обратно тому, что он говорил и писал…».
Несмотря на все это, работа Кони начисто лишена наслоений наиболее чванливой и филистерской исторической школы — пролетарско-советской. Поэтому, невзирая на определенные перечисленные выше условности, его книга является, бесспорно, лучшей, написанной о Фридрихе на русском языке. Огромное количество фактической информации, изложенной, хотя и несколько приукрашенно, нетенденциозно и правдиво, все же является весьма интересной для читателя.
Книга сохранила множество лубочно-трогательных сцен в придворно-романтическом духе XVIII века. Я оставил их, несмотря на определенный архаизм в восприятии, так как они четко характеризуют настроение той эпохи и той войны — «забавы для королей».
Кроме того, значительная часть изложенной Кони информации почерпнута из классических трудов по военной истории, таких, как принадлежавшие перу самого Фридриха «История моего времени», «История Силезских войн», «История войны Семилетней», «История войны за Баварское наследство» и «История дележа Польши», или Фогта «Die Friderizianische Armee», ставшей одним из первоисточников для написания и моей работы.
В тексте исправлен лишь ряд географических названий и имен (дается современное написание), а также заменены некоторые архаические термины.
Что же касается дополнений к каноническому тексту Кони, то это более полное описание походов и сражений (Федор Алексеевич был все же историк не военный, а скорее, светский), достаточно полный анализ результатов тех или иных событий, основанный на взглядах автора, а также иная, относящаяся к освещаемому вопросу информация, почерпнутая из других источников (как отечественных, так и немецких). Особое место в работе занимает (видимо, впервые у нас) действительно беспристрастный анализ действий России и русской армии, который показывает роль елизаветинской империи в делах XVIII столетия в совершенно новом и, к сожалению, значительно более неприглядном свете.
При этом в книге содержится перепечатка нескольких отрывков из мемуаров непосредственных участников войны: прусского капитана до Гордта, русского полкового пастора Теге и богатейшего берлинского негоцианта Гоцковского. Эти записки в свое время наделали немало шума и могут с полным правом считаться лучшими иллюстрациями к предлагаемым читателю текстам, прекрасно отражая нравы как в прусской, так и в русской или австрийской армиях.
Книга иллюстрирована рисунками автора, а также заимствованными мною из «Истории Фридриха Великого» отличными офортами Адольфа фон Менцеля (1815–1905).