class="title1">
153
Какой-то король задал философу вопрос, что такое Бог. Тот попросил время на размышление, но по истечении его вновь просил отсрочки и т. д. Король обвинил его в обмане, но философ возразил: «Не обманывал я вас, господин. Но Бог столь велик и неизмерим, что чем более я о Нем размышляю, тем менее оказываюсь способен Его постичь, и я не в состоянии ответить на вопрос» (Klapper 1914, N 112).
Цит.: Haskins Ch. Н. The University of Paris in the Sermons of the Thirteenth Century. - In: Haskins Ch. H. Studies in Mediaeval Culture. Oxford, 1929, p. 49.
Ibid., p. 36–71.
Вот анекдот, героем которого является Петр Абеляр (авторы «примеров» охотно рассказывают истории о знаменитых современниках или великих людях более раннего времени). Жак де Витри слыхал, будто, разгневавшись на Абеляра, французский король впредь запретил ему читать в его земле. Тот, взобравшись на дерево, читал толпе школяров. Увидев эту сцену из окна дворца, король призвал философа к ответу, но услышал: «После вашего запрета читать на земле вашей, я, господин, читал в воздухе». Король запретил ему читать как на земле, так и в воздухе, и Абеляр устроился на корабле, а школяры слушали его лекцию, сидя на берегу. Опять государь во гневе вызвал Абеляра, но тот отвечал: «Ни на земле, ни в воздухе не читал я, но на воде твоей». Король, сменив гнев на милость, признал, что Абеляр его одолел, и впредь позволил ему преподавать там, где пожелает, на земле, в воздухе или на воде (Frenken, N 51).
Одухотворенным или образованным монахиням, каких в ту пору было немало, были доступны мистика и созерцание, но не проповедническая деятельность.
d’Alverny М.-Th. Comment les théologiens et les philosophes voient la femme. — «Cahiers de civilisation médiévale», XXе année, 1977, N2–3, p. 108, 110, 111.
Lecoy de la Marche A. Op. cit., p. 204.
Один английский священник, человек веселый, любил наблюдать борьбу и хороводы. И вот однажды он увидел, как два страховидных беса оседлали двух боровшихся юношей, которые на самом деле лишь безвольно повторяли их жесты. То же самое увидел он и в хороводе, в котором плясали мужчины и женщины: ими тоже двигали сидевшие на них черти. Затем он заметил, как бесы, соединив руки мужчины и женщины, вывели их из хоровода в какую-то яму, где побудили их к «дьявольскому действию». От страха священник заболел и в течение целого года был неспособен отправлять службы (LE, 191).
Rosenfeld H. Fastnacht und Karneval. Name, Geschichte, Wirklichkeit. - Archiv für Kulturgeschichte, 1969, Bd 51, H. 1, S. 175–181; Bercé Y.-M. Fête et révolte. Des mentalités populaires du XVIе au XVIIIе siècle. Essai. - Paris, 1976, p. 9–10; Fêtes en France. Préface de G. Duby. - Paris, 1977, p. 10, 13; Spamer A. Deutsche Fastnachtsbräuche. - Jena, 1936, S. 7, 9, 66, 69; Гуревич А. Я. Проблемы средневековой народной культуры, с. 271; Его же. Праздник, календарный обряд и обычай в зарубежных странах Европы. — «Сов. этнография», 1985, № 3, с. 142 и сл.
Miracles and the Medieval Mind. Theory, Record and Event, 1000–1215. - Philadelphia, 1982, p. 18.
Мужчин проповедники чаще уличают в «ученой» магии. Жак де Витри рассказывает о неком астрологе («астрониме»), который предсказал королю, что, судя по показаниям его астролябии и расположению звезд, он умрет в течение ближайшего полугода. Король приуныл. Когда об этом узнал один из его друзей, он при всем дворе спросил астронома, на каком основании он сие утверждает. Тот: «Искусство мое безошибочно». — «А когда ты сам умрешь?» — «Уверен, что не умру на протяжении двадцати лет». Со словами «Ложь на твою голову!» придворный убил шарлатана и показал королю, что «предсказания астронима ложны». Надобно полагаться на одного только Господа, заключает Жак де Витри (Greven, N 20). Когда некий маг хотел продемонстрировать свое искусство пред шотландским королем, присутствовавший там монах негромко произнес: «В начале было Слово», и маг оказался бессилен. (SL, 540). Здесь же повторяется легенда о Герберте: он достиг папского престола (под именем Сильвестра II, 999–1003 гг.) якобы при помощи магии, а когда умирал, то велел отрубить себе все свои члены (SL, 538а).
Цезарий Гейстербахский, повторяя подобный же рассказ о ночных сборищах в каких-то подземельях, где при погашенных огнях все их участники без разбору совокупляются, в отличие от французских проповедников, не отрицает его достоверности, но приписывает эти оргии еретикам. Один из участников оргии, происходившей в Вероне, признался, что ходит на эти сборища «не ради ереси, а из-за девиц» (DM, V:24).
Священник Изенбард, посетивший мир иной, многое там видел, и окружающие расспрашивали его, кто о своем отце, кто о брате или о собственной будущей участи (DM, XI: 3).
Schmitt J.-C. Le saint lévrier. Guinefort, guérusseur d’enfants depuis le XIIIе siècle. - Paris, 1979.
Le Roy Ladurie E. Montaillou, village occitan de 1294 à 1324. - Paris, 1975.
Aries Ph. L’Enfant et la vie familiale sous l’ancien régime. - Paris, 1960. Cp. Badinter E. L’amour en plus. Histoire de l’amour maternel (XVIIe - XXe siècle). - Paris, 1980, p. 13 sq., 34 sq., 67 sq., 76 sq.: «L’amour absent», «une sosieté sans amour».
Shahar S. Die Frau im Mittelalter. - Königstein, 1983, S. 104 ff., 215.
Pollock A. L. Forgotten Children. Parent-child relations from 1500 to 1900. - Cambridge, 1983.
Goodich M. Vita perfecta: the Ideal of Sainthood in the Thirteenth Century. - Stuttgart, 1982, S.91 ff.
Молитвы сына извлекли душу его матери из чистилища (ТЕ, 207. Ср. LE, 98,152; SL, 172).
В одной из версий этого рассказа происшествие локализовано в