402
Ср. Дион. 79.13.4; 79.16.2–6.
Ср. Гелиог. XI.1; 12.1 сл.; Геродиан. 5.7.6 сл.
…священнодействия в честь Флоры – Флоралии, праздновавшиеся с 28 апреля по 3 мая. Флоралии были веселым праздником, сопровождавшимся двусмысленными шутками, что, конечно, никак не оправдывает несколько необычного поведения Гелиогабала.
Он позволил себе обесчестить деву-весталку – ее звали Юлия Севера Августа. Гелиогабал женился на ней в 221 г., позднее прогнал ее, но потом взял ее в жены снова. Ср. Дион. 79.9.3; Геродиан. 5.6.2; PIR. IV2, 1648.
Ср. Гелиог. III.4, прим.
Почему Гелиогабал не мог войти в святилище храма Весты? Все римские императоры до Грациана (см. прим. к Андр. XXII.10) были одновременно и великими понтификами (что означало и председательство в коллегии весталок) и в этом своем качестве могли входить в «святая святых Весты».
священное внутреннее хранилище – значение этого выражения не вполне понятно.
См. Геродиан. 5.6.3 слл.
тавроболии – жертвоприношение быка в честь Кибелы. Этот обряд греческого происхождения появился в Риме при Антонине Пие. Для совершения обряда вырывали глубокую яму, которую покрывали досками с отверстиями. На эти доски помещали быка, предназначенного для жертвоприношения. Жрец в шелковой одежде и со священными повязками на голове располагался в яме так, чтобы потоки крови зарезанного быка «омывали» его. Считалось, что кровь жертвенного животного очищает и возрождает душу, является залогом вечной жизни. Существование в Риме этого обряда прослеживается до IV в. н. э.
Саламбо – возлюбленная Адониса (Таммуза); культ этой финикийско-пунической богини напоминает культ Кибелы. Возможно, Саламбо идентична богине Тиннит (о которой см. Опил. III.1, прим.). Удовлетворительной этимологии имени Саламбо до сих пор не существует.
Священные камни, находившиеся обычно в прорицалище, являлись идолами богини Кибелы из Пессинунта.
Ср. Анд. XXIV.4; Пий. II.4. Вероятно, весь этот рассказ является позднейшей вставкой.
Гелиогабал приносил человеческие жертвы – об этом свидетельствует также Дион. 79.11.3.
Выражение pueri patrimi et matrimi в сакральном языке означало детей знати, родители которых были живы. Эти дети участвовали как прислужники в различных сакральных церемониях: в жертвоприношениях (Тит Ливий. 37.3.6), на церемониях освящения (Тацит. История. 4.53.2) и т. п.; выступали в молитвенном хоре (вспомним «Юбилейную песнь» Горация), участвовали в церемонии свадьбы. Весталками также могли быть лишь virgines patrimae matrimae (Авл Геллий. 1.12.2).
Ср. Диал. 1.3; 6.10.
Перевод по конъектуре Хиршфельда (Палатинский кодекс: plautini).
Антонин Марк – Марк Аврелий.
Ср. Марк. XIX.3 (прим.).
был (дворюродным братом) – конъектура Сомеза. Ср. Гелиог. V.1, прим.
Вария – Юлия Меса. Имя «Вария» нигде, кроме «Жизнеописаний Августов», не встречается. Ср. Опил. IX.1; Гелиог. XII.3; XXXI.4; Алекс. XXXI.4; PIR. IV2, 1 1678.
Ср. Марк. VIII.10; Алекс. XXXII.1. Начальник дворцовых ведомств входил в совет принцепса (consilium principis). См. Адр. VIII.1, прим. Употребленный здесь термин princeps officiorum встречается в «Жизнеописаниях Августов» в значении, близком к magister officiorum; ср. Песц. XII.7; Гелиог. XX.2; Алекс. XXXII.1; Галл. XVII.8.
торговал словами – здесь употреблено выражение, означающее дословно «продавать дым» (fumum vendere). См. Пий. XI.1; Гелиог. XV.1; Алекс. XXIII.8; XXXVI.2; LXVII.2.
Ср. Дион. 79.16.1 слл. Прозвище Зотика по-гречески значит «повар». Отец Зотика был представителем этой профессии.
Ср. Гелиог. VI.1 слл.; XII.1 сл.
…знатных друзей – Ср. Адр. VII.10.
Рядом с этими словами в своем экземпляре рукописи «Жизнеописаний Августов» Петрарка оставил замечание: «отвратительное и безумное восклицание. Это из „Братьев“ Теренция» (см. Теренций. Братья. 643). Любопытно, что ни Эгнацио (Чипелли), ни Грутер, ни Боксгорн, ни даже Казобон и Сомез не заметили здесь цитаты из Теренция.
См. Адр. XI.10, прим.
Это был Публий Валерий Комазон Эвтихиан. См. Дион. 79.4.1; Геродиан. 5.7.6.
Префект охраны (praefectus vigilum) заведовал «отрядами бодрствующих» (cohortes vigilum), которые несли пожарную службу в Риме и были одновременно ночной полицией; его юрисдикции подлежали грабители, воры и поджигатели. Должность префекта охраны была введена в 6 г. Августом. Уступая рангом лишь префектуре Египта, претория и продовольствия, префектура охраны до IV в. принадлежала к высшим всадническим должностям.
Ср. Гелиог. VI.3.
См. Сергеенко М. Е. Жизнь Древнего Рима. М.; Л., 1964. с.48 сл.
<цирюльника> (tonsorem) – конъектура Кюжа, принимаемая Петером и Холем, Йордан предлагает <скорохода> (cursorem), рукописи дают <цензора> (censorem).
См. Марк. XI.8, прим.
Ср. Гелиог. IV.1 сл.; XV.6; Дион. 79.17.2.
Ср. Дион. 79.19.1 сл.; Алекс. II.4.
Расположение солдат и гражданского населения к Александру подтверждают Дион. 79.19.1 и Геродиан. 5.8.2 сл.
Древняя Надежда (Spes vetus) – некогда храм, названный так в честь победы Горация над этрусками (см. Дионисий Галикарнасский. 9.24; ср. Тит Ливий. 2.51.2), судьба этого храма в дальнейшем неизвестна, но он оставил свое имя близлежащей местности (в районе Пренестинских ворот). Упоминаемые здесь сады, возможно, идентичны с «horti Variani». Ср. Аврелиан. I.2.
Замазывание глиной надписей на статуях не относится к мерам, осуществляемым при официальном «объявлении врагом» (Авид. VII.6).
Варий – Гелиогабал. Ср. прим. к Гелиог. I.1.
Дион (79.19.2 сл.) сообщает, что Гелиогабал отправился в преторианский лагерь вместе с Александром с тем, чтобы успокоить солдат.
Ср. Гелиог. XV.4; Дион. 79.19.3; 79.21.1.
1 января 222 г.
Вступление в консульскую должность начиналось торжественной процессией (processus consularis). После ауспиций новый консул облачался в своем доме в консульскую одежду (первоначально это была тога с широкой пурпурной полосой – toga praetexta, а с конца I в. н. э. при вступлении в консулат облачались в триумфаторский наряд), затем консул выступал из дома, сопровождаемый спереди двенадцатью ликторами, несущими фасции, и всадниками, рядом с ним и сзади шли сенаторы, за ними – музыканты; все сопровождающие – в белых одеждах. Процессия шествовала на Капитолий, где новый консул совершал жертвоприношения. С середины II в. н. э. processus consularis строится по образцу триумфального шествия.
<кого-либо другого> – конъектура Хельма.
Ульпиан действительно написал сочинение в 51 кн. под названием «Книги к Сабину» (ad Sabinum libri), которое представляет собой комментарий к трактату юриста Мазурия Сабина, жившего в первой половине I в. н. э. и, естественно, не имевшего ничего общего с упоминаемым здесь Сабином.
<были умерщвлены различными способами соучастники его разврата> – конъектура Хельма.
Дион. 79.20.1 сл.
Ср. прим. к Гелиог. I.1.
Ср. Дион. 79.1.1; 79.21.3.
Казобон замечает, что хотя подобной экзекуции подвергся труп Вителлия (см. Светоний. Вит. 17.2), Гелиогабал все-таки остается единственным в своем роде: Вителлия в клоаку не бросали.
Ср. Гелиог. I.6; III.4.
Ср. Гелиог. I.5.
…амфитеатр – Колизей, который пострадал при Макрине от удара молнии. См. Дион. 78.25.2 сл.
Ср. Карак. IX.4; IX.9; Алекс. XXV.6.
Ср. Гелиог. XXXIV.6 сл.; Горд. IV.7.
Ср. Гелиог. XVII.4.
Ср. Дион. 79.20.2.
Ср. Гелиог. IV.1 сл.
Ср. Марк. XVII.4; XXI.9.
Самоварящий сосуд (authepsa) – переносная металлическая печь. В Помпеях найдено много таких печей. Обычно они представляют собой бронзовый без верхней плоскости параллелепипед на ножках, боковые станки – полые, в них наливается вода, по углам – четыре полых «башни» с крышками; во внутреннее пространство, ограниченное боковыми стенками и дном, засыпались раскаленные угли, на которых можно было жарить или варить, например, в котле на треножнике. Стоимость таких «сосудов» в зависимости от материала и отделки могла быть очень высокой (см. Цицерон. За Росция Америна. 133).