My-library.info
Все категории

Либера Карлье - Тайна Альтамаре

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Либера Карлье - Тайна Альтамаре. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна Альтамаре
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 январь 2019
Количество просмотров:
201
Читать онлайн
Либера Карлье - Тайна Альтамаре

Либера Карлье - Тайна Альтамаре краткое содержание

Либера Карлье - Тайна Альтамаре - описание и краткое содержание, автор Либера Карлье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тайна Альтамаре читать онлайн бесплатно

Тайна Альтамаре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Либера Карлье

- Они еще слишком молоды, чтобы помогать полиции и подвергать свою жизнь опасности.

- Семнадцать, пятнадцать и тринадцать. Здоровые и физически хорошо развитые ребята. Нам, Петерс, в наши юные годы не раз случалось идти на риск.

- Теперь другое время. Я считаю, что водный спорт сам по себе достаточно увлекательное занятие для молодежи, и мне совсем не хочется, чтобы они сталкивались с теми подонками, за которыми вы охотитесь, как бы невинно это ни выглядело.

Мать отворила дверь, пропуская Боба с кофейным подносом. Боб двигался медленно, не спуская глаз с полного кофейника, но ушки держал на макушке, чтобы не упустить того немногого, что могло быть сказано в его присутствии. Мать подала комиссару руку, справилась о его здоровье, о здоровье его супруги, предложила ему молока, спросила, сколько сахару положить ему в чашку, - словом, делала все для того, чтобы дать Бобу время выйти из комнаты.

- Госпожа Петерс... - заговорил комиссар.

Боб, как положено благовоспитанному мальчику, плотно притворил за собой дверь. Казалось, ладонь его приросла к дверной ручке, а замочная скважина магнитом притягивала к себе его ухо. Но ему вовсе не хотелось, чтобы его обвинили в таком некрасивом поступке, как подслушивание, и он нехотя поплелся на кухню.

- Госпожа Петерс... - повторил комиссар.

Отец ухмылялся, любуясь голубыми колечками сигар; кого дыма, плавающими вокруг люстры. Неужели комиссар надеется уговорить его жену? Скорее ему удастся слетать на Марс.

- ...Я хотел бы ненадолго заполучить ваших сыновей.

- В полицию?

- Да. Это немножко странное предложение, я с вами вполне согласен, но у меня просто нет другого выхода. И не надо понимать это буквально, как "службу в полиции".

- Но они собирались сразу после экзаменов совершить плавание по Восточной Шельде, у них уже и маршрут спланирован, и лодка подготовлена для путешествия. Я не думаю, чтобы мальчики отказались от своих планов, они столько мечтали об этом.

Отец выразительно кивнул. Но комиссар не отступался:

- А что, если мы предоставим ребятам самим решить этот вопрос?

- Объясните все-таки прежде, что им придется делать, что именно вы им предлагаете, - сказал отец. - И насколько это опасно.

- Плавать, - сказал комиссар. - Им придется только плавать в порту.

- И все?

- Не думаете же вы, господин Петерс, что я собираюсь бросить ваших мальчиков вооруженными до зубов против банды хулиганов или воров!

- Я бы, конечно, предпочла, чтобы они были поближе к дому, нерешительно сказала мать. - Но их тянет в дальние края. Они мечтают поплыть на своей лодке за границу... А для чего вам нужно, чтобы они плавали в порту?

Начальник полиции поудобнее вытянул ноги и так долго размешивал сахар, что в чашке образовался водоворот. Наконец он сказал:

- Мне нужны не столько мальчики, сколько лодка. Было бы неплохо, если бы в порту привыкли к мальчикам и к лодке. Чтобы никому не казалось странным, что "Бернар" время от времени появляется в доках - днем или ночью. Тогда недели через две я смогу воспользоваться им для своих целей.

В гостиной наступило молчание. Отцу предложение комиссара показалось несколько туманным, а мать вспомнила долгие штормовые ночи прошлого года, когда мальчикам случалось оставаться на Шельде.

- Мне кажется, это все-таки сопряжено с известной опасностью, осторожно начал отец. - При нынешнем объеме морского и речного судоходства плавание в доках - рискованная штука. Хотя ребята неплохо управляются с лодкой...

- По-моему, это все-таки лучше, чем если они поплывут в Голландию, сказала мать. - Когда дуют сильные ветры, я просто с ума схожу от тревоги за них. А если они при этом могут принести какую-то пользу, тем лучше.

- Что ж... Пожалуй, я позову их. Если им самим ваше предложение придется по вкусу... Ян, Боб, Марк!

Подталкивая друг друга, мальчики протиснулись через дверь. Ян еще держал в руке тетрадь, а Боб смотрел в потолок, будто мысленно повторяя пройденное.

- Полиция намерена временно реквизировать ваше судно да и вас заодно, сказал отец.

Марк спросил, а очень это больно, и, когда все засмеялись, объяснил, что ему послышалось "вакцинировать", то есть сделать прививки всей команде.

- Комиссар хотел бы получить во временное пользование вашу лодку вместе с командой. На две недели.

Боб поинтересовался, сколько им заплатят. Дело в том, что ему крайне необходимы катушка для спиннинга, новый фотоаппарат, желательно с телеобъективом, а также...

Отец не дал своему среднему сыну закончить перечень неотложных нужд, холодно заметив, что здесь не контора частного детектива и что он не понимает, с какой стати "господину Бобу" должны платить за то, что он все равно делал бы ради собственного удовольствия.

- Кто из ребят отказался бы поплавать ночью в доках да половить рыбку, - мечтательно сказал комиссар. - А насчет катушки... помнится, у меня была где-то. Погляжу.

- Что же нам придется делать? - спросил Ян.

Он столько ждал от предстоящего путешествия - специально выписал лоцию Восточной Шельды, еще весной отладил компас, каждый свободный час возился с оборудованием - а теперь, видно, все мечты пойдут прахом. Теперь ему предлагают торчать в доках...

- Плавать и удить рыбу, - сказал комиссар. - Больше ничего.

- Ладно, - сказал Ян покорно. - Раз так нужно...

Отец посмотрел на часы, и мальчики поняли, что им следует возвратиться к своим тетрадям. Когда они вместе с матерью скрылись за дверью, отец сказал:

- Похоже, они не возражают. Итак, что от них потребуется?

- Ничего сверх того, о чем я уже сказал.

- Не сердитесь, господин комиссар, я сегодня немного не в форме. Эта история с телефоном выбила меня из колеи. Полюбуйтесь, какую штуковину нам установили. - Он отдернул занавеску, чтобы комиссар мог увидеть злополучный телефонный звонок.

- Знатная штука, - сказал комиссар. - Скромно и изящно.

Но отец уклонился от дальнейшего обсуждения, так как это грозило вконец испортить ему настроение, к тому же ему не терпелось узнать, как все-таки полиция намерена использовать его сыновей.

Комиссар его понял. И стал рассказывать:

- Порт - это совершенно особый мир. Мир, где постоянно кипит работа, где из людей выжимают все соки, не давая ни минуты передышки, потому что простой судна обходится владельцам в огромные суммы. И в то же время - это мир, где преступность пустила глубокие корни. Слишком большой соблазн для воров, вот они и тащат все, что плохо лежит. Груды товаров! Контрабандистам просто раздолье. Тут нужен глаз да глаз. С рядовыми преступлениями ведется систематическая борьба. Полиция всегда справлялась и с ворами и с контрабандистами. Но в последнее время там орудует шайка, применяющая такие изощренные методы, что полицейские практически бессильны против нее. Единственный способ - застигнуть на месте преступления. Речь идет о расхищении транзитных грузов, тех, что в Антверпенском порту сгружают с одних судов и грузят на другие. Так вот, нелегальная торговля контрабандными товарами наносит ущерб нашему рынку, ставя в тяжелое положение отечественных поставщиков: похищенное с кораблей масло бьет по крестьянам, а мануфактура - по всей нашей текстильной промышленности.

- Значит, ваши люди не могут их выловить?

Комиссар откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.

- На их ответственности шестьдесят пять километров причала и шестьсот гектаров воды. У них под надзором бесчисленное количество портовых рабочих, судостроителей, моряков, несколько сот морских и океанских судов и тысяча речных.

- Что же могут сделать подростки там, где ваши люди терпят крах?

- Им не придется ничего делать. Понимаете, стоит в порту появиться полицейскому боту, как там уже тишь и гладь, ну прямо уик-энд! Контрабандисты моментально узнают любого таможенника или полицейского, будь он в форме или в штатском. Наша деятельность становится просто бессмысленной. У меня в руках все доказательства, а поймать их с поличным я не могу. Будь в моем распоряжении лодка, которая ни у кого не вызывала бы подозрений, я смог бы держать под контролем все суда, которые перегружаются в нашем порту.

- Надо все это объяснить Яну, - сказал отец. - Он уже достаточно взрослый. Пусть сам решает. Я не допущу, чтобы он по неведению ввязался в какую-то авантюру.

Он вышел в переднюю и позвал старшего сына.

Марк кубарем скатился с лестницы, но указательный палец отца весьма убедительно дал ему понять, что Яном зовут другого. Мальчик обиженно повернул обратно. Его благой порыв не оценили: он ведь думал, что нужно принести еще кофе.

Ян вошел в комнату.

- Ты уже догадался, конечно, что я не пришел бы к вам с подобным предложением, не имея к тому серьезных оснований, - сказал комиссар. - В порту расхищают грузы, и в интересах нашей страны положить этому конец. Так вот: если заметишь что-нибудь подозрительное, дай мне знать. Сам ничего не предпринимай. Плавайте и удите рыбу, но будьте начеку. Плавайте осторожно, в доках большое движение. В первую очередь позаботьтесь о том, чтобы все в порту привыкли к вам и к "Бернару", чтобы ваша лодка примелькалась и никто уже не обращал бы на нее внимания. Согласен ты поработать таким образом две недели?


Либера Карлье читать все книги автора по порядку

Либера Карлье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна Альтамаре отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна Альтамаре, автор: Либера Карлье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.