My-library.info
Все категории

Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайны подводного Каспия
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 январь 2019
Количество просмотров:
86
Читать онлайн
Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия

Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия краткое содержание

Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия - описание и краткое содержание, автор Элизабет Тюдор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тайны подводного Каспия читать онлайн бесплатно

Тайны подводного Каспия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Тюдор

Достигнув шестилетнего возраста, она стала часто уходить из дома до рассвета. Долгое время ее утренние отлучки оставались неизвестны домашним. Однако в одно утро Мазарес, увидавший уходящую из дома воспитанницу, проследил за ней. Девочка, отдалившись от селения, забрела в дикую пустошь. У подножия холма ее дожидалось козлоногое человекоподобное существо.

С тех пор, как племянница обрела новый дом, С-тир никогда не покидал Землю. Ему всегда удавалось увидеться с Зуммуриадой под покровом ночи, даже когда она была еще младенцем. А после того, как она подросла, они стали встречаться вдалеке от дома людей.

Преследуя Зуммуриаду с большой осторожностью, жрец добрался до места встречи двух родственников. Первым порывом Мазареса было наброситься на странное существо и защитить свою подопечную. Однако вид у девочки был ничуть не испуганный. Было видно, что она хорошо знает это существо. Осознав это, мужчина передумал выходить из укрытия и решил проследить за ними. Почему ты вчера не пришел? Я тебя ждала, а ты...

С-тир, жестикулируя, дал знать, что был занят. - Настолько, что забыл обо мне?

Немой собеседник отрицательно покачал головой и притронулся пальцем к виску, что значило: "Ты всегда в моих мыслях". - Обманщик! Ты уже в который раз забываешь меня навестить.

С-тир скорчил рожицу, подражая хмурому выражению лица племянницы, и обиженная не смогла сдержать смеха. - Ну ладно, я прощаю тебя, - все еще смеясь, произнесла Зуммуриада. - Но только с одним условием: сыграй мне какую-нибудь мелодию.

Козлоногий, заметив в девушке нрав сестры, грустно улыбнулся. Преподнес агиру к губам и сыграл такую печальную мелодию, что настроение агириста передалось не только слушательнице, но и скрывавшемуся от глаз мужчине.

Музыка стихла, и Зуммуриада горько вздохнула. - Знаешь, когда я слушала эту мелодию, я думала о своих родителях.... Скажи, почему они меня покинули? - Агирист отрицательно покачал головой. - Если они не бросали меня, тогда почему же я здесь, а не рядом с ними? - С-тир печально поглядел на племянницу и утешающе погладил ее по головке. - Мне кажется, ты молчишь не из-за немоты, а просто из нежелания говорить. Я права? Не так ли? Не знаю, что ты скрываешь, но я уверена, что они живы и обязательно приедут за мной...

Прошло еще шесть лет. Зуммуриада по-прежнему в утренние часы встречалась с немым музыкантом, который учил ее не только танцевать, но и играть на агире. Очень часто свидетелем этих встреч был тайный наблюдатель земной покровитель девушки. Он надеялся своей наблюдательностью выяснить личность незнакомца и связь, образовавшуюся между ним и его воспитанницей. Однако за долгие годы Мазарес так ничего и не смог узнать. Ведь тайно встречавшиеся редко говорили и только предавались музам танца и музыки.

Спросить об этом у Зуммуриады жрец не мог, так как не хотел выдать себя. Поэтому он предпочел безмолвно следить за утренними свиданиями подопечной.

Мазарес прилагал неимоверные усилия, чтобы приобщить девушку к обществу и знаниям (хотя последнее было не в обычае как для племени магов, так и других народов того далекого времени, потому что женщины не имели права учиться искусству письма и чтения). И только для Зуммуриады было сделано исключение. Она была первой из женщин, кому надлежало узнать секреты "учения магов". Это, как считал верховный жрец, необходимо было для выявления скрытых способностей девушки, в коих он никогда не сомневался.

Хотя Зуммуриада была очень настырна и упряма, верховный жрец каждый день мелкими шажками приближался к своей цели.

В двенадцать лет Зуммуриада в числе других девушек и юношей* племени должна была пройти обряд седра-пушун** и принять веру своей общины. Этот обряд также остался в силе и у последователей Заратуштры.

______________ * По традиции магов (как и зороастрийцев) девушки становятся совершеннолетними в двенадцатилетнем возрасте, а юноши в пятнадцатилетнем. ** Седра-пушун - культовый обряд надевания священной рубашки - судра и пояса кусти (кушти) - священного пояса из шерстяных нитей.

Мазарес дождался совершеннолетия Зуммуриады, чтобы ввести ее в мир мистических знаний магов. После дня посвящения "избранница богов" приступила к постижению загадок магов. Однако учение хотя и раскрывало тайные стороны мистерий, но оказалось обременительным для ученицы. По неосторожности высказав свою мысль вслух, она вызвала в преподавателе гнев. Неблагодарная! Как ты можешь с таким пренебрежением относиться к древнейшей религии?! - Вы скрываете науку под личиной религии. И учите меня тому, что я давно уже знаю. - Глупая девчонка! Что ты знаешь о науках? Ты только и умеешь плясать под музыку козлоногого существа. - Жрец осекся, поняв, что сказал лишнее. - Ну, говорите! Что вы еще узнали обо мне? - вызывающим тоном спросила она, и заметила изумление на лице собеседника. - Вы думали, я настолько глупа, что не ведала о вашей слежке? Так знайте, что все эти годы с самого первого дня, как вы последовали за мной, я знала о вашем присутствии. - Знала? - Дар речи постепенно вернулся к Мазаресу. - И все это время ты ни разу не подала виду, не утрудила себя даже избежать слежки. Создается впечатление, что ты преднамеренно не скрывала этих заутренних встреч. - Браво, великий жрец! Вам понадобилось более шести лет, чтобы прийти к этой истине. Но я не стану переутомлять ваш разум чрезмерными раздумьями и раскрою причину моего поступка. Делала я это, чтобы вы, наконец, поняли, что я не принадлежу к этому миру и оставили бы ваши попытки приобщить меня к общине.

Слова девушки произвели на него неизгладимое впечатление. Лицо его стало хмурым, а глаза неестественно тусклыми. - Я знаю, что ты не здешняя, признался он неохотно. - Но кем бы ты ни была, я хочу, чтобы ты приносила пользу обществу. - Вашему обществу, - подчеркнула собеседница. - Боюсь, что наши интересы не совпадают: я желаю вернуться домой, а вы намереваетесь использовать меня в своих расчетливых планах.

Она вновь своим откровением привела учителя в замешательство. Он пристально посмотрел ей в глаза, пытаясь там найти ответ на свой не заданный еще вопрос. Но изумрудные глаза девушки оставались непроницаемыми. - Не пытайтесь узнать мои мысли натиском собственного разума. На меня ваши интеллектуальные трюки не производят впечатления.

Мазарес хитро ухмыльнулся. - Кого бы ты из себя ни возомнила, девочка, я сильнее тебя. - Не вы обладатель силы, а ваши заклинания, которым вы тайно предаетесь под покровом ночи.

Жрец заметно побледнел. - Полагаете, что только вы такой умелый наблюдатель? - с самодовольным видом спросила Зуммуриада. - Ах ты, негодная девчонка! - Отчего же вы сердитесь? - в упор посмотрела она ему в лицо. Разве не вы упрекали меня в невнимательности и отсутствии прилежания? Вот я и прислушалась к вашему совету. Выведала ваши учения без вашего на то согласия. По-вашему, это не похвально? - Нет, - резко повысил тот голос. Ты сунула свой нос куда не следовало, и этим дерзким поступком заслужила наказание. - За что?! За то, что была внимательна к вашим познаниям? Не этому ли самому учению вы намеревались обучить меня? И теперь еще браните меня и собираетесь наказать? На вашем месте я конкретизировала бы свои желания.

Мазарес, немного подумав, утешил себя мыслью о том, что девушка вероятнее всего преувеличивает и никакие тайные сведения ей не доступны. - Я не стану наказывать тебя. В конце концов, я сам собирался обучить тебя этим заклинаниям. И, кроме того, - услышать их, не значит найти правильное применение. - Позвольте не согласиться с вами. Ведь я не только подслушивала, но и испытывала все эти ваши сверхъестественные знания. Так что мое несогласие учиться связано не с непокорностью, а с нежеланием повторять уже усвоенный материал.

Верховный жрец сердито рассмеялся. - Девочка! У тебя чрезмерно богатое воображение и острый болтливый язык. Ты вообразила себя всеведущей волшебницей. Если тебе хитростью удалось подслушать одно-два заклинания, это не значит, что ты достигла полного совершенства в учении магов. Высшей ступени этого учения даже я при всей своей всесторонней просвещенности еще не достиг. - Знания не заучивают, их нужно постичь собственным умом, поправила девушка своего преподавателя. - Для хвастовства же, наоборот, и вовсе не требуется прилагать усилий, - рассерженно отрезал он. - Вы полагаете, что все мои слова лишь бахвальство? - изумилась Зуммуриада. Испытайте меня, и вы поймете, что я не лгу.

Учитель в нерешительности молчал. - Ну же, испытайте меня! Почему же вы молчите? Вы же считаете меня неучем. Так проверьте мои знания.

Мазарес пожелал проучить непокорную воспитанницу и дал ей самое сложное для новичка задание: - Разожги мне, не вставая с места, те сальные свечи, показал он на свечи, расположенные в самом дальнем углу комнаты.

Сложив руки на груди, жрец принял вызывающе надменную позу. Он надеялся увидеть растерянность и смущение девушки, но ничего подобного не произошло. Зуммуриада пристально посмотрела на указанные свечи, сконцентрировала свое внимание и мощным биоэнергетическим импульсом разума заставила их воспламениться. Увиденное глубоко поразило мага. Некоторое время он с изумлением то поглядывал на свечи, то переводил взгляд на свою ученицу, лицо которой выражало удовлетворенность. - Но... но ведь ты даже не произнесла надлежащих слов! - с возмущением заявил mas-i-mogan. - А это вовсе не обязательно, - простодушно ответила та. - Слова ваших заклинаний производят благотворные колебания в эфире, что помогает теплу вашего тела быстрее достичь цели, в данном случае для того, чтобы разжечь свечу. - Но заклинание... - Оно действует только на ваш разум, вроде как усиливающее эмоции. Произнося заклинание, вы скорее убеждаете себя, нежели каким-то образом воздействуете на окружающие вас предметы или живые организмы.


Элизабет Тюдор читать все книги автора по порядку

Элизабет Тюдор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайны подводного Каспия отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны подводного Каспия, автор: Элизабет Тюдор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.