Ознакомительная версия.
1067
K. Kadlec, Enc. poi., I. с, IV, 2, 100, а в этой работе см. далее, главу X.
K. Kadlec, Enc. poi., 91; J. Janko, Pravěk, 73. И. Янко в этом месте дает следующее толкование этой связи наименований: в первоначальный период развития праславянского общества мужчины и молодежь занимались лишь охотой, скотоводством и войной, а тяжелая хозяйственная работа лежала на плечах женщин и осиротевших детей (робъ от праславянского орбъ, ср. староиндийск. arbha — малый, слабый). С течением времени слово робъ утеряло свое первоначальное значение и стало означать лишь того, кто был вынужден выполнять тяжелую работу, приобретя, таким образом, новое значение — раб (otrok). Однако в этом истолковании Янко неправдоподобно то, что в древней славянской задруге сироты должны были выполнять эти наиболее тяжелые работы. Если же этого не было, то лишено основания и объяснение перехода значения робъ — сирота в робъ, рабъ в смысле раба. Подобное обращение с сиротами противоречило бы принципам задруги. Слово отрок (otrok) первоначально обозначало того, кто не умеет говорить (Miklosich, Etymologisclies Wörterbucli, 274), и отсюда легко объяснить, почему им назывались и дети, и иноплеменные пленные.
См. сообщение Маврикия, Strat., XI, 5 (VI в.) и „Тактику“ Льва Диакона, XVIII, 104; о хорошем обращении с рабами на Руси см. известие Ибн-Русте (А.Я. Гаркави, указ. соч., 268).
См. заключительную XIII главу. У чехов в начале исторического периода обращение с рабами также не отличалось уже мягкостью (Kosmas, Chron., III, 23, 62).
См. далее, прим. 1075.
K. Kadlec, Enc. poi., 71.
Procop., В. G., III, 14.
См. „Slov. star.“, II, 371, III, 105. Впервые славянские primates упоминаются у антов вместе с князем Божем (Iord., Get., XLVIII, 247), а затем в VI в. у славян в Валахии, одновременно с князем Даурентия (Даурита) (Menander, XVI (ed. Niehbuhr), 404). Здесь они назвались „οἱ ἐν τέλει τοῦ ἔθνους“, „Δαυρίτας καὶ οἱ ἡγεμόνες“.
См. Thietmar, Chron., V, 6. (satellites dicti slavonice vethenici). Грамота Лаутенбергского монастыря от 1181 г. различает у сербов-далеминцев следующие классы: 1) seniores villarum, quos lingua sua supanos vocant, 2) in equis servientes, id est withasii, 3) ceteri liti, videlicet hoc est zmurdi, et 4) hi qui censuales ecclesiae vel propii sunt. См. также и грамоту монастыря в Кальтенбрунне от 1122 г., различающую: eldesten, knechte, zmurde, lazze, heyen (Knothe, Archiv für sächs. Gesch., IV, 1883, 3. Meitzen, Siedelung, II, 241; Peisker, Beziehungen, 116). О происхождении слова vitęzb см. дальше в главе XI и в „Živ. st. Slov.“, III, 487 и сл. См. также Janko, Vestnik Akad. ceske, XVII, 189.
На существование задруг, очевидно, указывает уже Прокопий (III, 14), когда после сообщения „εν δημοκρατία βιοτεύουσι καὶ αὐτοὶς τῶν πραγμάτῶν ἀεὶ τὰ τε ξύμφορα καὶ τὰ δύσκολα ἐς κοινὸν ἄγεται“ добавляет еще: „δμοίως δὲ καὶ τὰ ἄλλα ὡς εἰπεῖν ἅπαντα ἑκατέροις ἐστί τε καὶ νενομισται τούτοις ἄνωθεν τοῖς βαρβάροις“.
Литература о новой славянской задруге и о споре, сводившемся к вопросу о существовании задруги в древний период, значительна. См., в частности, Kadlec, Rodinný nedil čili zádruha v právu slovanském (Praha, 1888) и его же, Rodinný nedil ve světle dat dějin právnich (Cas. Mat. Mor., Brno, 1901); O. Balzer, O zadrudze słowiańskiej (Kwartalnik histor, XIII, 1899); J. Peisker, Slovo о zádruze (Národopisny sbornik českoslov, IV, 38); Die serbische Zadruga (Zeitschr. für Sozial- und Wirtschaftsgesch., VII, 1899); G. Gohu, Gemainderschaft und Hausgenossenschaft (Zeitschr. für vergl. Rechtswiss., XIII, 1899); I. Strohal, Zadruge južnich Slovena (Glasnik zemal. muzeja u Bośni i Gercegovini, XXI, 1909); С. Бобчев, Бълг. челадна задруга, София, 1907. Другие работы, большей частью полемические, см. у Кадлеца, I стр. Прекрасную картину, исходя из анализа лингвистических данных, дал И. Янко, Pravek, 161–183.
Helmold, I, 34 („precepit Sclauorum populo ut coloret vir agrum suum“).
K. Kadlec, Enc. pol., IV.92.
О древних ограничениях земельных участков хозяйств (újezd а obchozu) см. у Кадлеца, I, стр. 110.
K. Kadlec, Enc. pol., IV.97.
См. выше, стр. 189. K. Kadlec, I стр. 105, Janko, Pravek, 152–161. По некоторым свадебным обрядам также можно видеть, что жена некогда являлась личной собственностью мужа.
Thietmar, IX, 4 (VII, 3). Другое сообщение о женщине, очевидно славянке, правящей селом, см. у Приска (В. Латышев, указ. соч., I, 824).
K. Kadlec, I, стр. 106.
Herbord, II, 23; III, 5, 28; Киево-печерский патерик, V, 7 (пер. Викторова, 107).
Более подробно, а также биографию см. у Кадлеца (Enc. pol., IV, 2, 102–104).
K. Kadlec, I, стр. 104. См. „Živ. st. Slov.“, I, 73–74.
K. Kadlec, I, стр. 106.
См. „Заповедь св. отец“ XI в. у Е.Е. Голубинского в его книге „История русской церкви“, 1, 2, 545 и Казвини у Charmoy, Relation, 342. См. также Jacob, Handelsartikel, 12.
K. Kadlec, I, стр. 107.
K. Kadlec, I, стр. 108.
См. Maurik., XI, 5; Vita Scti Adalberti auct. Canapario, 12, 19; Kosmas, 1, 34, 42, 11, 13, 23. В тексте „Жития Войтеха“ имеется упоминание о праве убежища, которое засвидетельствовано и у балтийских славян (см. „Živ. st. Slov.“, II, 236).
K. Kadlec, I, стр. 115–117.
Лаврентьевская летопись.
K. Kadlec, I, стр. 119–120.
Первые упоминания о наказании за воровство мы находим в цитированных постановлениях договора Олега от 911 г.
Подробности см. у Кадлеца, I, стр. 122–127.
Первые суды, представлявшие собой большие сходки, происходили в открытых местностях, на городищах, в местах жертвоприношений и т. п.
Miclosich, Etymologisches Wörterbuch, 315; Срезневский, Материалы, III, 603 (судъ).
Подробности см. у Кадлеца, I, стр. 128–132.
Такие ордалии у балтийских славян-язычников упоминает уже Гельмольд, I, 83; у чехов в 1039 году — Козьма Пражский, II, 4; у восточных славян „Русская Правда“, затем в XIII в. — Варадский региструм (registrum Váradské) (Kadlec, I, стр. 141) и др. Здесь же упоминается и их славянское название — „правда“.
Примечание чешской редакции. Книга вышла под названием „Introduction à l’étude comparative de l’histoire du droit public des peuples slaves“, Paris, 1933.
Лаврентьевская летопись (ПВЛ, I, 14).
Procop., В. G., III, 14.
Maurik., XI, 5. Ср. также „Тактику“ (XVIII) Льва Диакона.
Лаврентьевская летопись („Поляне живяху кождо съ своимъ родомъ“ (ПВЛ, I, 12).
Const. Porph., De adm. imp., 29 и Vita Basilii, 52: „ἄρχοντας δὲ ὥς φασι ταῦτα τα ἔθνη μὴ ἔχει πλὴν ζουπάνους γέροντας καθὼς καὶ αἱ λοιπαὶ Σκλαβίνιαι ἔχουσι τύπον“. Ibrâhîm ibn Jaʽkûb (ed. Westberg, 56) также сообщает о поморских славянах, что у них нет короля, что они не подчиняются одному человеку, а правят ими старейшие мужи.
В Чехии это было государство франка Само (623–658/9).
Лаврентьевская летопись под 862 годом (ПВЛ, I, 18–19).
См. K. Kadlec, Enc. polska, I, стр. 31–40.
Срезневский, Материалы, I, 499; III, 780 (вѣче, вѣще).
Miklosich, Etym. Wört., 155; Berneker, Etym. Wört., I, 663. Славянский титул князь впервые появляется в 828 г. у бодричей в Annales S. Canuti (chnese), затем у Хордадбе (knâh). См. Гаркави, указ. соч., 48. Каков был первоначальный славянский термин для обозначения князя, нам неизвестно. Однако, слова владыка или вельможа, соотв. греч. δεσπότης появляются уже в древнейших славянских текстах (см. Ягич, Entstehungsgeschichte der Kirchenslawischen Sprache, 330, 397; Соболевский, Материалы, 11, 57, 82, 97 и Срезневский, Материалы… I, col. 240, 267.
Ознакомительная версия.