My-library.info
Все категории

Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Там, где колышется высокая трава
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 февраль 2019
Количество просмотров:
255
Читать онлайн
Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава

Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава краткое содержание

Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава - описание и краткое содержание, автор Луис Ламур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Там, где колышется высокая трава читать онлайн бесплатно

Там, где колышется высокая трава - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур

Кеневен как ни в чем не бывало заговорил с Погом.

- Странных ты ребят набрал себе, Пог. Взять хотя бы того же Войля? Слишком уж он у тебя обидчивый, правда?

Пог изподлобья глядел на него.

- А при чем тут Даль? Что это ты о нем вспомнил? Он на меня не работает!

- Разве? - Кеневен улыбнулся, а затем развел руками. - Ну, вообще-то, сам знаешь, я здесь недавно. Просто не успел еще запомнить, кто здесь на кого работает. А я-то уж грешным делом подумал, что Войль вместе с Далем тянут одну лямку.

Уолт Пог был зол и раздосадован, и теперь, ко всему прочему, ему стало немного не по себе. С чего это Кеневен решил, что у тех двоих должно быть что-то общее? Может быть он просто мелет языком, или же ему и вправду что-то известно? А если это и на самом деле так, то, спрашивается, откуда? Теперь еще одна мысль не давала ему покоя. И вообще, откуда на его голову здесь взялся этот Кеневен? Кто он такой? И что он здесь в данный момент делает? До этого Пог мог лишь предполагать, что Войль и Даль не были знакомы между собой. Но теперь он вспоминал странную реакцию Войля, и был вынужден признать, что ничего хорошего это ему не сулит.

Он подошел к столу и налил себе кофе, в который затем добавил много сливок и сахара. Затем он взглянул через плечо на Кеневена.

Мэй подошла к нему со спины.

- Он ушел! - шепнула она. - Его здесь нет!

Ее платье оказалось испачкано в пыли. Кеневен игриво шлепнул ее, и она торопливо стряхнула пыль.

- Куда он ранен? - шепотом спросил он.

- Кажется, в ногу выше колена. Он не сможет уйти далеко.

Пог глядел в их сторону.

- Эй, о чем это вы там шепчетесь? - с подозрением спросил он.

Кеневен передернул плечами.

- А тебе что, завидно? Может быть теперь для того, чтобы поговорить с хорошенькой девицей, мне нужно еще у тебя разрешения испрашивать? Я бы настоятельно советовал тебе не совать нос в чужие дела.

Пог отставил от себя чашку с недопитым кофе.

- А теперь слушай сюда! Никто еще никогда не...

- Пог, - урезонивающе сказал Кеневен, - на твоем месте я бы хорошенько подумал, прежде, чем протягивать язык. Я же не нанимался работать на тебя, и более того, не собираюсь делать этого и впредь. Так что я уж как-нибудь сам решу, когда мне заводить разговоры с девицами, и в каких выражениях отвечать всем прочим. Так что отвали... Отвали, я сказал!

Пог расстерялся, начиная вдруг наредкость явно осознавать, что, сам того не замечая, он едва не напросился на разборку с человеком, который еще слишком много не знал о нем, и поэтому совершенно его не боялся. Вот уже на протяжении многих лет в разговоре с окружающими он не выбирал выражений, не задумываясь унижая тех, кто был слабее его, с кем он был особенно груб и бесцеремонен. Будучи сам хорошим стрелком, он, тем не менее, привык полагаться на своих подопечных, которые были призваны с оружием в руках отстаивать его интересы. И вот теперь, совершенно неожиданно для самого себя, он оказался загнанным в угол. Отступать было не в его правилах, и все же, на сей раз интуиция подсказала ему, что с его стороны это будет самое разумное решение. В конце концов ему было, что терять, в то время, как этот бродяга рисковал лишь собственной шкурой.

Пог махнул рукой.

- Черт возьми, вот напасть. Из-за всех этих передряг нервы стали ни к черту. Ну конечно же, это не мое дело, о чем вы там болтаете.

В комнату вошел Войль. За ним последовали еще двое.

- Босс, мы перевернули весь дом вверх дном, но его здесь нет. Правда, в погребе под картошкой мы приметили ящик. Довольно большой, человек уместился бы.

В это время в комнату вернулся Аллен Кинни, и Пог тут же переключил свое внимание на него.

- Ну, что скажешь на это, Кинни?

- И на что только не пойдешь, чтобы не сваливать картошку на земляной пол, - вслух заметил Кеневен, ни к кому не обращаясь. - А то на сырой земле она так быстро гниет...

Пог был вне себя. Он хотел было что-то сказать, но вовремя передумал. Войль тоже промолчал, оставаясь стоять в стороне и избегая встречаться взглядом с Кеневеном. Он был далеко не робкого десятка, но теперь он опасался, что Кеневену тоже может быть что-то о нем известно. Намек на Даля его весьма встревожил. "Он замешан в каком-то деле и не хочет, чтобы его босс узнал об этом, - догадался Кеневен. - Он боится, что я могу проболтаться!"

Развернувшись, Пог вышел из ресторана сначала в холл гостиницы, а затем на улицу. Следом за ним удалились и его люди. Некоторое время спустя после этого, Мэй подошла к Кинни.

- Аллен, где он может быть сейчас? Ведь он был здесь. Ты же сам знаешь, что он был здесь!

- Знаю, - согласился Кинни. - Должно быть он услышал, что они идут сюда, и каким-то образом ему удалось выбраться. Он не хотел, чтобы у нас из-за него были неприятности. Но вот только куда он мог податься?

Билл Кеневен в своих рассуждениях зашел намного дальше них. Преследователи наверняка устроят себе передышку и остановятся, чтобы пропустить стаканчик-другой, а Пог был здесь, чтобы навести их на след. Войль, очевидно, не принимал непосредственного участия в заговоре против Барта, так как он был у Тысячи Родников. Реакция ранчо "ЧР" на последние события оказалась наредкость вялой, так что вполне возможно к заговору были причастны те кто, работал вместе с Бартом и кому не терпелось побыстрее избавиться от него. По какой-то причине Ролли Барт стал для них опасен, и, очевидно, было решено убрать его во время вооруженной стычки, что и произошла не далее, как вечером накануне. Но вопреки всем ожиданиям, Ролли Барт избежал гибели, пристрелив одного из нападавших и ранив другого. Но по крайней мере теперь ему известно, что даже те, с кем он прежде вместе работал на одном ранчо, желают ему смерти и теперь его неприятели пойдут на все ради того, чтобы только расправиться с ним, и что это может произойти очень скоро.

И все же Кеневен старался мыслить шире. Душой и мыслями он был вместе с раненным человеком, покинувшим свое убежище и оказавшимся в темноте улиц. Куда ему податься, когда вокруг одни враги? Как уйти от преследователей? И что бы он сам, Билл Кеневен, стал делать на месте раненного человека, если бы ему вдруг самому довелось очутиться ночью на улице, когда почти не осталось патронов, и совершенно не остается времени?

Ему пришлось бы идти, хромая, еле переставляя ноги. В таком состоянии любой заметил бы и узнал его издалека. Он не рискнул бы отправляться куда-то далеко, и в любом случае, ему пришлось бы стараться держаться самых темных закоулков, потому что на улице было достаточно светло, чтобы заметить проходящего человека.

И тут Кеневен, для которого каждый клочок земли был потенциальным полем боя, вспомнил о выложенной из камня стене, начинавшейся недалеко от конюшни при гостинице и огораживавшей большой и запущенный сад. Камни кладки кое-где растрескались и обвалились, но все же это была довольно выгодная позиция, где можно занять оборону. К тому же там было довольно темно, что совсем немаловажно для человека, вынужденного потихоньку ковылять вдоль длинного каменного забора.

Решительно развернувшись, он направился к двери черного хода и вышел в ночь. С минуту постояв на крыльце, давая глазам привыкнуть к темноте, он вскоре сумел разглядеть конюшню и видневшуюся за ней стену.

Подойдя к конюшне, он пошел вдоль нее. Добравшись до стены, он без труда перелез через нее, спрыгнув на землю с другой стороны. Здесь ему снова пришлось остановиться. Если своим появлением он вспугнет Барта, то тот запросто может выстрелить, приняв его по ошибке за врага. Тем более, что знакомы друг с другом они не были.

Осторожно ступая, он принялся воровато пробираться вдоль стены. Сама каменная стена на большей части своего протяжения была примерно четыре фута высотой, к тому же со стороны сада почти вплотную к ней подступали разросшиеся заросли вперемежку с сорной травой. Сделав неловкое движение и при этом больно оцарапав руку, он тихо выругался от досады. После этого он отправился дальше и добрался уже почти до угла, когда из темноты его окликнул негромкий голос.

- Ладно, мистер, на свою беду ты оказался чересчур догадливым. Теперь только попробуй высунуть нос оттуда, и можешь считать себя покойником!

- Барт? Это ты?

- Нет, не я! - презрительно фыркнул раненный ковбой. - С тобой говорит царь Соломон. У меня здесь свидание с царицей Савской.

- А теперь, Барт, послушай, что скажу тебе я, и постарайся уяснить это себе с первого раза, потому что с минуты на минуту кое-кто еще может догадаться о том же, что и я. Я твой друг, хотя ты меня не знаешь. Я друг Кинни и Мэй из гостиницы. Я пришел, чтобы помочь тебе выбраться отсюда. У Мэй в конюшне есть лошадь, и тебе нужно попасть туда как можно скорее. А затем ты смог бы исчезнуть из города.

- А откуда мне знать, что ты тот, за кого себя выдаешь?

- Так ведь будь я одним из них, то сразу бы закричал, принялся звать на подмогу, разве нет?

- Может быть и успел крикнуть разок, но не больше. А кто ты? Я не вижу твоего лица.


Луис Ламур читать все книги автора по порядку

Луис Ламур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Там, где колышется высокая трава отзывы

Отзывы читателей о книге Там, где колышется высокая трава, автор: Луис Ламур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.