И самое главное: не стоит опасаться своего непонимания этой книги, полного или частичного. Каждому откроется то, что соответствует уровню его духовного восхождения - посвященный за непритязательным словом узрит величие абсолюта, ищущий мудрости обнаружит среди неясных символов и положений немало полезного для собственного развития и улучшения человеческой природы своих родных и близких. Бесполезной эта книга окажется лишь для тех, кто наслаждается своей духовной ленью и не испытывает никакого желания познавать этот столь ненадолго явленный ему блистательный и мучительный мир...
Впрочем, не будем спешить с восхвалениями и прославлениями Пифагора. Пусть каждый сделает свой Выбор самостоятельно...
Осеннее равноденствие
в год гневного Солнца, Поссидима,
Александр Полиистор
КОММЕНТАРИИ
1 Иешу Амашшия - греч. Иисус Христос из Назарета (11 г. до н. э.- между 14 и 37 гг. н. э.) - пророк и реформатор древнееврейской религии. Иешу Ноцри поначалу присоединился к секте ессеев (терапевтов), затем в течение некоторого времени был вместе с Иоханнаном Предтечей, после чего создал собственную религиозную общину. Среди его учеников выделялись Симон бен Иона (Петр) и Андрай бен Иона (Андрей), Иоханнан Воанерг (Иоанн).
2 Заратуштра (греч. Зороастр) (579-502 гг. до н. э.) - пророк и реформатор древнеиранской религии. Первым увидел в борьбе добра и зла истинную причину движения вещей. За двенадцать лет до обращения Кави Виштаспы Заратуштре открылась истина. Затем он проповедовал при дворе Виштаспы, отца Дария, из царского рода Ахеменидов. В 522 г. до н. э. поддержал магов в деле установления теократической власти в персидской державе. Заратуштра ушел из жизни через тридцать пять лет после обращения Кави Виштаспы, в день Хварны месяца Аша Вахишты (11 день второго месяца), в возрасте 77 лет и 40 дней.
3 Джина Махавира (традиционная датировка его жизни: 599-527 гг. до н. э. должна быть скорректирована более чем на полстолетия: ок. 549-477 гг. до н. э.) - Нигрантха Натапутра, основатель джайнской религии. Его родители принадлежали к аристократической конфедерации Вриджи (отец Сиддхартха происходил из влиятельного кшатрийского клана Вайшали-Натов). Нигрантха ("сбросивший оковы") вначале присоединился к аскетическому "ордену" паршванатхи, затем в течение шести лет был с Маккхали Гослой, после чего создал собственную общину. Среди его учеников выделялись Гаутама Ин-драбхута, Саччана и Упали. Основными центрами деятельности нигантхов считают Раджагриху, Чампу, Вай-шали и Паву (в последнем городе основатель джайниз-хма скончался - после 35 лет учительства).
4 Будда (санскр. "просветленный") - Гаутама Шакья-Муни (560-480 гг. до н. э.) - основатель буддизма.
5 Кун Фуцзы (Конфуций) (552-479 гг. до н. э.) - I китайский философ, историк и государственный деятель, I основатель китайской государственной религии, которая представляет собой нравственную философию, облеченную в религиозную форму. Родился и умер в Куоли, около Чоу, государство Ау (ныне провинция Шаньдун). Конфуций не выступал с собственным религиозным учением. Он собрал, прокомментировал и пересказал пять классических произведений Древнего Китая. Ему принадлежат комментарии к "Книге Весны и Осени", истории государства Лу, пересказы "Великого учения" и "Учения о середине".
6 Лао Цзы {кит. букв, "старый учитель") - почетное имя китайского философа Ли Эра (Ли Бояня, Лао Даня, 604-524 гг. до н. э.), основателя даосизма. Он родился в государстве Чу, провинция Хэнань, был хранителем архива Чжоуского двора, автором трактата "О Пути и Добродетели". Умер в глубокой старости за пределами Китая.
7 Гаты - др.-Иран, гимны, призывания божественных сил, приписываемые Заратуштре, стали разделом "Ясна" в составе "Авесты" (канонической книги зароастрийцев).
8 Нирвана (санскр. "угасание") - согласно догматам джайнизма и буддизма, совершенное состояние человеческой души, избавленной от страданий последующих инкарнаций.
9 Сутры (санскр. "правило") - др.-инд. священные краткие руководства к обычному праву, обрядам и жертвоприношениям. Сутрами позднее именовались различные трактаты и руководства ( напр, по медицине или искусству любви), а также священные книги буддизма.
10 Дао (кит. Бог, Путь, Разум, Слово, Смысл) - одно из важнейших понятий китайской философии, означает "всеединое". Оно не имеет ни имени, ни формы; неслышимо, невидимо, непостигаемо, неопределяемо, но совершенно. Оно покоится и все время в движении. Само оно неизменно, но является причиной всех изменений. Оно вечно единое, неизменное, непреходящее, корень всего, мать всех вещей.
ВОПЛОЩЕНИЕ ДУШИ
Палингенесии1 (телесные воплощения) души Пифагора происходили в течение 216 лет, он достигал нового рождения, и как бы после первого цикла и возвращения куба шести, душеродного и одновременно апокатастатического (периодически повторяющегося), благодаря сферичности, через равный период времени Пифагор возрождался снова.
Когда он был Эталидом2 и считался сыном Гермеса3, тот сказал ему, чтобы он выбирал все, что угодно, кроме бессмертия. Тогда он попросил, чтобы при жизни и после смерти он сохранял память о том, что с ним произошло в жизни. Его просьба была исполнена: когда он умер, то в следующих воплощениях сохранил память обо всем происшедшем.
По прошествии времени его душа вошла в Эвфор-ба4. Эвфорб рассказывал о том, что некогда был Эталидом и получил от Гермеса дар; он описывал странствия своей души после смерти Эталида: во сколько растений и животных она вселялась по пути, что претерпела в царстве Аида и что происходит там с прочими душами.
Когда умер Эвфорб, его душа перешла в Гермотима Клазоменского5, который, желая доказать, что его душа прежде была воплощена в тело Эвфорба, вернулся в Бранхиды6 и, войдя в храм Аполлона, опознал щит Эвфорба, пожертвованный храму Менелаем7, который посвятил щит Аполлону, возвращаясь на корабле из Трои8. Щит к тому времени уже истлел, осталась только облицовка из слоновой кости. Вообще же этот Гермотим из Клазомен прославился тем, что душа его во время сна странствовала на большие расстояния и многое повидала и услыхала. Он создал учение о космическом разуме (NOYУ) демиурге, который привел в движение вселенную, о бессмертии этого разума и человеческой души (ШYXH).
Когда умер Гермотим, он стал Пирром9, делосским рыбаком. И опять помнил все: как прежде был Этали-дом, потом Эвфорбом, затем Гермотимом, который теперь воплотился в Пирре.
Когда же умер Пирр, он стал Пифагором и тоже помнил обо всем, что с ним происходило до этого.
Таковы были прежние воплощения души Пифагора и ее странствия, прежде чем она вошла в плод Партениды.
КОММЕНТАРИИ
1 Палингенесия - возрождение, рождение снова (др.-греч.).
2 Эталид, сын Гермеса - жил еще до Девкалионова потопа. {Гомер, "Илиада". Пер. Гнедича.)
3 Гермес - сын плеяды Майи и Зевса, олицетворение психической энергии мышления и слова, проводник душ умерших в царство теней.
4 Эвфорб, сын Панфоя - дарданский герой, нанесший рану Патроклу и сраженный затем Менелаем. Несколько отрывков из Илиады повествуют об этом герое:
Стал он [Патрокл] как бы обаянный.
Приблизился с острою пикой
С тыла его - и меж плеч
поразил воеватель дарданский,
Славный Эвфорб Панфоид,
который блистал между сверстных
Ног быстротой, и метаньем копья,
и искусством возницы;
Он уже в юности двадцать бойцов сразил с колесниц их,
Впервые выехав сам на конях, изучаться сраженьям.
Он, о Патрокл, на тебя устремил оружие первый,
Но не сразил; а, исторгнув из язвы огромную пику,
Вспять побежал и укрылся в толпе; не отважился явно
Против Патрокла, уже безоружного,
стать на сраженье.
....................................................
"Пагубный рок, Аполлон, и от смертных
Эвфорб-дарданиец
В брани меня поразили, а ты уже третий сражаешь".
(Гомер. "Илиада", XVI, 806-815, 849-850)
***
Но не мог пренебречь и Эвфорб,
знаменитый копейщик,
Падшего в брани
Патрокла героя;
приблизился к телу, Стал и воскликнул
к могучему в битвах царю Менелаю:
"Зевсов питомец, Атрид, повелитель мужей, удалися,
тело оставь, отступись от моей ты корысти кровавой!
Прежде меня ни один из троян и союзников славных
В пламенной битве
копьем не коснулся Патроклова тела.
Мне ты оставь меж троянами
светлою славой гордиться;
Или, страшися, лишу и тебя я сладостной жизни!"
Вспыхнувши гневом, воскликнул Атрид,
Менелай светлокудрый:
"Зевсом клянусь,
не позволено так беспредельно кичиться!
Столько и лев не гордится могучий,
и тигр несмиримый,
Ни погибельный вепрь, который и большею, дикий,
Яростью в персях свирепствуя,
грозною силою пышет,
Сколько Панфоевы дети, метатели копий, гордятся!