726
Paprocki B. Herby rycerstwa polskiego. Kraków, 1584; Okolski S. Orbis polonus. Kraków, 1641 – 1645; Niesiecki K. Korona Polska. Lwów, 1728 – 1743.
Szczeniowski T. Bigos hultajski. T. II. S. 8.
Bejła J. (Rzewuski H.). Mieszaniny obyczajowe. S. 133 – 152. Глава под названием «Шляхетство».
Ibidem. S. 151 – 152. См. также: Kraszewski J.I. Wspomnienia Wołynia. T. II. S. 105, 154 – 159; Szczeniowski T. Bigos hultajski. T. II. S. 17 – 27; T. III. S. 127 – 131, 133 – 134; Rzewuski H. Pamiątki Soplicy. S. 128, 174, 180, 354.
Carpe diem (лат.) – «наслаждайся моментом». (Прим. пер.)
Lubomirski J. Mémoires 1839 – 1871. Paris, 1911. P. 387.
Kraszewski J.I. Dwa światy. S. 37 – 83.
Ibidem. S. 110.
Bejła J. (Rzewuski H.). Mieszaniny obyczajowe. S. 126 – 127. Далее в этой главе будут представлены данные по образованию шляхты, подтверждающие на первый взгляд суровое мнение Жевуского.
Bobrowski T. Pamiętnik mojego życia. T. I. S. 300 – 302, 329.
Kraszewski J.I. Wspomnienia Wołynia. T. II. S. 106 – 108.
Слово «lud» в названии организаций этого времени традиционно переводится на русский язык как «народ». В данном случае переводится как «люд», поскольку далее в книге подчеркивается, что речь идет о крестьянстве. (Прим. пер.)
Kamieński H. Pamiętniki i wizerunki. S. 196 – 198.
Beauvois D. Lumières et Société. Т. 2. P. 687 и др.; Idem. Szkolnictwo polskie na ziemiach. T. 2. S. 249.
ЦДІАУК. Ф. 710. Оп. 1. Спр. 53 – Переписка харьковского попечителя с Кременецким лицеем.
Beauvois D. Powstanie Listopadowe a szkolnictwo na ziemiach litewsko-polskich // Powstanie Listopadowe 1830 – 1831. Powstanie Listopadowe 1830 – 1831. Geneza, uwarunkowania, bilans, porównania / Red. J. Skowronek, M. Żmigrodzka. Wrocław, 1983. S. 45 – 55.
ЦДІАУК. Ф. 442. Оп. 728. Спр. 39 – Большое количество документов по делу о винницких учениках с 17 декабря 1830 г. по 17 февраля 1834 г.
Szczeniowski T. Bigos hultajski. T. IV. S. 39 – 221.
Beauvois D. Lumières et Société. Т. 2. P. 519 – 547, 633 – 639; а также глава 4 первой части настоящей книги.
ЦДІАУК. Ф. 710. Оп. 1. Спр. 54 – Кременецкий лицей в 1832 – 1843 гг., переписка по вопросу о переводе в Киев. В фонде 710 сохранились материалы по истории Кременецкого лицея за 1819 – 1834 гг. (598 дел).
Державний архів Житомирської області (ДАЖО). Ф. 70. Оп. 1. Спр. 23.
ЦДІАУК. Ф. 710. Оп. 1. Спр. 54. Тем не менее некоторые историки подчеркивают, что С.С. Уваров не принадлежал к радикальным сторонникам русификации. См.: Whittaker C. The Origins of Modern Russian Education: An Intellectual Biography of Count Sergei Uvarov, 1786 – 1855. DeKalb, 1984; Flynn J. T. Uvarov and the ‘Western Provinces’: A Study of Russia’s Polish Problem // Slavonic & East European Review. Vol. 64. № 2. April 1986. P. 212 – 236.
ЦДІАУК. Ф. 710. Оп. 1. Спр. 54 – Отчет от 3 февраля 1833 г.
ДАЖО. Ф. 70. Оп. 1. Спр. 23 – Письмо Бокщанина от 23 декабря 1832 г. Л. 74 – 78; циркуляр Левашова гражданским губернаторам от 24 марта 1833 г.
Ibidem – Инструкция Ливена и Левашова, август 1832 г.
Ibidem.
Ibidem – Отчет директора Луцкой гимназии от 6 декабря 1832 г.
Ibidem.
Zasztowt L. Kresy 1832 – 1864. Szkolnictwo na ziemiach litewskich i ruskich dawnej Rzeczypospolitej. Warszawa, 1997. S. 151 – 152.
РГИА. Ф. 1409. Оп. 2. Д. 6344 – Отчет от 28 февраля 1840 г. Эти данные касаются учебных заведений, находившихся в ведении Министерства народного просвещения. В трех губерниях были также школы, находившиеся в ведении Синода. В 1840 г. они распределялись следующим образом:
Само собой разумеется, что в них не было поляков. См.: Zasztowt L. Kresy 1832 – 1864. S. 225 – 227. Там же приводятся данные о том, что с 1835 г. лучше всего финансировался Киевский учебный округ. На 21 среднюю школу предназначался бюджет в 97 225 рублей серебром. Большая часть этих школ была создана на основе закрытых и конфискованных монастырских школ. Ibidem. 283 – 284.
ЦДІАУК. Ф. 442. Оп. 1. Спр. 2508 – Отчет от 5 декабря 1838 г. О «неблагонадежности» школ говорилось и во многих полицейских рапортах, которые не было возможности проработать. Они касаются преподавания, контроля за перепиской, запрещения преподавания польского языка, распространения запрещенных книг и стихов. ЦДІАУК. Ф. 707. Оп. 260 (1833 – 1840 гг.); 261 (1841 – 1860 гг.).
Iwański A. Pamiętniki. S. 20 – 25.
Tabiś J. Polacy na Uniwersytecie. S. 49.
РГИА. Ф. 1266. Оп. 1. Д. 26.
Ibidem. – Заседание Комитета Западных губерний 18 мая 1840 г.
ДАКО. Ф. 1238. Оп. 2. Спр. 52 – Обращение в печатной форме Бибикова к предводителям дворянства от 30 июня 1840 г.
Dubiecki M. Młodzież polska w Uniwersytecie Kijowskim przed rokiem 1863. Kijów, 1909, и прежде всего: Tabiś J. Polacy na Uniwersytecie. Архив Киевского университета за 1834 – 1920 гг. (78 072 дела) хранится в фонде 708 ЦДІАУК.
Tabiś J. Polacy na Uniwersytecie. S. 34.
Ibidem. S. 58 – 63; Владимирский-Буданов М.Ф. История Императорского Университета Св. Владимира. Киев, 1884. Т. I. С. 164 и др.; Історія Київського університету: 1834 – 1959. Київ, 1959. С. 24 и др.
Bobrowski T. Pamiętnik. T. I. S. 333 – 372. Бобровский посвятил эти страницы, написанные в 1884 г. и являющиеся прекрасным свидетельством эпохи, учебе в Киевском университете.
О наплыве польских студентов из Царства Польского и из западных губерний в перечисленные российские университеты подробно пишет Дж. Реми. См.: Remy J. Higher Education and National Identity: Polish Student Activism in Russia, 1832 – 1863. Helsinki, 2000. Р. 380.
РГИА. Ф. 1266. Оп. 1. Д. 30.
Kieniewicz S. Powstanie styczniowe. S. 37.
О возражении генерал-губернатора И.И. Васильчикова на просьбу Киевского дворянского собрания см.: Szpoper D. Pomiędzy caratem. S. 61 – 62. Министр народного просвещения Е.П. Ковалевский, в свою очередь, отверг проект Васильчикова об открытии университета в Варшаве и запрете на прием в Киевский университет уроженцев Царства Польского и западных губерний. См.: Западные окраины. С. 142.
Сведения о журнале «Gwiazdа» взяты из исследования Мечислава Инглёта. См.: Inglot M. Polskie czasopisma literackie ziem litewsko-ruskich w latach 1832 – 1851. Warszawa, 1966. S. 232 – 275. Эта работа во многом превосходит более ранние исследования: Ciechowski W. Czasopisma polskie na Ukrainie // Dziennik Kijowski. 1906. № 6; Chmielowski P. Z dziejów postępu i reakcji u nas // Prawda. Księga zbiorowa dla uczczenia 25-letniej działalności A. Świętochowskiego. Lwów, 1899. S. 97 и др. Естественно, что вся пресса, распространявшаяся на Украине, сначала проходила через Киевский цензурный комитет, материалы которого за 1838 – 1866 гг. (983 дела) хранятся в ЦДІАУК в фонде 293.
Возможная транскрипция фамилии – Марцинковский. (Прим. пер.)
Юзеф Ролле (псевдоним Антоний Ю.) (1830 – 1894) был внуком французского эмигранта, выпускником гимназий в Немирове и Виннице. Он изучал медицину в Киеве, психиатрию в Париже, создал Медицинское общество в Подольской губернии. После 1863 г. он превратился в истинного собирателя и хранителя местной истории, типичного представителя польской интеллектуальной среды, интегрированного в российское общество. Из Кременца, в котором жил, он постоянно высылал свои статьи в Варшаву по-польски и в журнал «Киевская старина» – по-русски. См.: Осетрова Г. Садиба Йосипа Ролле у м. Кам’янці-Подільському // Pamiętnik Kijowski. 2006. T.VIII. S. 287 – 290.
Возможная транскрипция фамилии – Стржельницкий, Стрельницкий. (Прим. пер.)
О популярности ежегодника среди киевского студенчества см.: Tabiś J. Polacy na uniwersytecie. S. 66 – 67. Роль Грабовского в ликвидации журнала описана в: Bobrowski T. Pamiętnik. T. I. S. 217 – 218. После этого лишь в 1858 – 1859 гг. будут предприняты первые робкие попытки издания на польском языке.
Tabiś J. Polacy na Uniwersytecie. S. 154, сноска. 35. Автор приводит характернейшую для Бибикова речь, с которой тот обратился по случаю своего назначения к студентам Киевского университета.
В этом вопросе исследования А. Миллера представляются достаточно полными.
Kieniewicz S. Powstanie styczniowe. S. 48.
Wielhorski W. Ziemie ukrainne. S. 73.
Bobrowski T. Pamiętnik. Т. II. S. 359 – 360.