693
Как известно из возражения «Против Апиона» (1,17, 18), в официальных финикийских летописях, которые до нас не дошли, писатели Менандр и Дий, относительно которых ничего более неизвестно, находили материал для своих повествований. О свидетельствах Дия и Менандра см. VIII, 5, 3 и IX, 14, 2.
В основу рассказанного в этой главе легли данные Третьей книги Царств (1-5:18) и Второй книги Паралипоменон (2:3-10).
Исходные данные для хронологических построений о времени возведения первого храма имеются в Третьей книге Царств (6:1, 37) и во Второй книге Паралипоменон (3:2). Ср. ниже, X, 8, 5; XX, 10 и «Против Апиона» (II, 2).
Описание Иерусалимского храма у Иосифа Флавия имеет несколько искаженный вид по следующим причинам. Во-первых, он находился под сильным впечатлением вида позднего храма Ирода, который он хорошо знал. Во-вторых, сам текст Третьей книги Царств (6:2-18), лежащий в основе описания Иосифа Флавия, подвергся позднейшим переработкам и интерполяциям под влиянием Книги пророка Иезекииля. (Перев.)
Это число Иосифа Флавия ошибочно. Зданий было три, они находились в тесной связи между собой. Все они имели по три этажа, и в каждом помещалось по 30 комнат, предназначавшихся для ризниц, сокровищниц и кладовых. Эти комнаты распределялись следующим образом: по боковым стенам главного здания их было с каждой стороны и на каждом этаже по 12 (12+12=== 24), а с западной, тыльной, стороны по 6. Таким образом, на каждом этаже их число 30. Правда, по Иезекиилю (41:6), их было 33. О небольших размерах этих комнат свидетельствует их большое число. (Перев.)
Общий вход в постройку находился с южной стороны, хотя у Иезекииля (41:11) симметрично прибавлен еще один такой же вход с северной стороны здания. (Перев.)
Отдельные помещения пристройки, хотя и были одинаковой высоты, значительно отличались друг от друга своей длиной, расширяясь по мере приближения к крыше здания. (Перев.)
Это потолок, а не главная крыша этого здания, проходивший по всему зданию. Сама крыша была плоской и, вероятно, была выложена каменными плитами, возможно мраморными. (Перев.)
Третья книга Царств (б) не упоминает об этих технических приспособлениях, хотя они были, безусловно, необходимы, так как кедровые балки могли бы легко прогнуться. (Перев.)
Этому противоречит описание храма у Иезекииля. И текст Третьей книги Царств (6:21-30), особенно при сопоставлении с Септуагинтой, вполне устанавливает здесь ошибочность свидетельств Флавия, который, очевидно, при описании храма Соломона был под впечатлением виденного им храма Ирода. (Перев.)
Это единственная лестница, упоминаемая при описании здания. (Перев.)
Маленькие двери, вероятно, были просто открытыми дверными проемами. (Перев.)
Стена, отделявшая Святая Святых собственно от храма, была из дерева и доходила до самого потолка. (Перев.)
О такой завесе нет упоминаний в Библии. Правда, под влиянием кн. Исход (36:31), где описана скиния, завеса фигурирует во Второй книге Паралипоменон (3:14). (Перев.)
Эти двери, вероятно, были правильной четырехугольной формы, и притом значительно шире, чем вход в Святая Святых. Об этом можно судить по описанию Иезекииля (41:2-3), где ширина внутреннего входа определена в шесть, а среднего – в десять локтей. (Перев.)
Это явное преувеличение Иосифа Флавия. (Перев.)
В Третьей книге Царств (7:13 и след.) имя этого сирийского художника передается как Хирам, тогда как во Второй книге Паралипоменон (2.13-14) он назван Харам-Авиею (что соответствует сирийскому «Хурам-Аби» – т. е. Хурам-отец) и его матерью называется женщина из колена Дан. (Перев.)
Вероятно, эти столбы в честь Яхве были подобны упоминаемым Геродотом (II, 44) при входе в храм Мелькарта в городе Тире: «Среди прочих посвятительных приношений в нем было два столпа, один из чистого золота, а другой из смарагда, ярко сиявшего ночью».
1 бат содержит 72 секстария. 1 секстарий – 1/2 л. Это число, заимствованное из Второй книги Паралипоменон (44), является результатом ошибки в тексте и должно быть поправлено на 2000 бат.
По Второй книге Паралипоменон (4:6), эти сосуды предназначались главным образом для омовения мяса жертвенных животных. (Перев.)
Устройство таких подставок описано в Третьей книге Царств (7:27-36), оно не ясно из-за поврежденности текста. (Перев.)
Ср.: 3 Цар. 7:41-42.
Мехонот – подвижные (на колесах) сосуды для воды. (Перев.)
«Медное море» помещалось на площадке перед входом в храм, вблизи большого жертвенника, влево от входа. (Перев.)
Описание этого жертвенника отсутствует в Третьей книге Царств, но см.: 2 Пар. 4, Иез. 43:13 и след. (Перев.)
Конечно, кроме большого алтаря для жертвоприношений, находившегося во внутреннем дворе перед входом в храм. (Перев.)
Ср.: 3 Цар. 6:1-7:51 и 2 Пар. 3:1-14; 4:1-22.
В Библии нет числовых данных этого отрывка. Вероятно, в распоряжении Иосифа Флавия были какие-то инвентарные записи храма царя Ирода. (Перев.)
Электрон – янтарного цвета сплав, по Плинию Старшему (Естественная история. XXXIII, 4-23), состоявший приблизительно из четырех частей золота и одной части серебра. (Перев.)
Струнный инструмент, подобный мандолине.
Этого слова в др.-евр. языке нет, но такое греческое слово означает небольшой навес из отесанных камней. (Перев.)
Сообщение Иосифа Флавия о дворах храма отличается большой скудностью. Здание храма было окружено внешним двором, куда имели доступ и лица, не являющиеся священниками (ср.: 2 Пар. 4:9). Внутренний двор был расположен выше, отделялся не особенно высокой оградой из трех рядов отесанных камней с настилкой из кедровой обшивки. Были и иные дворы, непосредственно примыкавшие к самому дворцу Соломона. (Перев.)
тишри
Это выражение напоминает учение Филона о Логосе. (Перев.)
Ср.: «Против Апиона» (II, 27-29). (Перев.)
Сохранилось интересное предание о причине греховности Соломона и о всех бедствиях, постигших евреев как следствие этой греховности. Причиной пренебрежения Богом Соломона стал, как известно, культ иноземных божеств, принесенный в Иерусалим женами и наложницами царя. Легенда знает о том, что в ночь, последовавшую за окончанием торжеств по случаю освящения воздвигнутого храма, Соломон отпраздновал свою свадьбу с дочерью египетского фараона. Благодаря необузданному веселью, царившему за брачным пиром, Соломон проспал время утреннего жертвоприношения и лишил народ возможности принести жертву, потому что ключи от храма лежали у него под подушками брачного ложа. В итоге момент освящения храма стал и временем отступничества Соломона. (Перев.)
Рассказанное в этой главе соответствует Третьей книге Царств (8:1-66) и Второй книге Паралипоменон (5:1-14; 6:1-42; 7:8 – 22).
Здесь речь идет о капителях, близких к коринфскому стилю, т. е. составленных из ветвей и листьев. (Перев.)
Более точен перевод – «строго определенное, ограниченное место», «сухое песчаное место». (Перев.)
В возражении «Против Апиона» Менандр назван Эфесским, тогда как его именуют и Пергамским. Иосиф Флавий его цитирует в этой книге (VIII, 13,2 и IX, 14,2).
Еврихор означает «широкое поле», это название восточной части острова, где был построен новый Тир. (Перев.)
Имя «Геракл» означает здесь финикийского Мелькарта, их часто путали древние греки. Астарта – богиня любви, главное женское божество пантеона. (Перев.)
Перитий – февраль – начало марта по сирийско-македонскому календарю.
Жители финикийской колонии Итики (Итаки); см. подробнее «Против Апиона» (I, 18). (Перев.)
Более пространно об этом см. «Против Апиона» (I, 18).
О личности этого писателя еще сказано в возражении «Против Апиона» (I, 17). (Перев.)
Это эллинизированное Ваал Шамаим – «владыка». Иосиф Флавий именует его Зевсом для того, чтобы показать греческим читателям, что Хирам воздвиг храм в честь главного бога тирян. (Перев.)