Статья 1. Япония признает и уважает руководящее положение Германии и Италии в установлении нового порядка в Европе.
Статья 2. Германия и Италия признают и уважают руководящее положение Японии в установлении нового порядка в Великой Восточной Азии.
Статья 3. Япония, Германия и Италия соглашаются осуществлять взаимное сотрудничество, основывающееся на указанном курсе, если одна из трех договаривающихся сторон подвергнется нападению со стороны какой-либо державы, которая в настоящее время не участвует в европейской войне и в японо-китайском конфликте, то три страны обязуются оказывать взаимную помощь всеми имеющимися в их распоряжении политическими, экономическими и военными средствами.[10]
Статья 4. В целях осуществления настоящего пакта безотлагательно создается смешанная комиссия, назначаемая правительством Японии, правительством Германии и правительством Италии.
Статья 5. Япония, Германия и Италия подтверждают, что указанные выше статьи никоим образом не затрагивают политического статуса, существующего в настоящее время между каждым из трех участников пакта и Советским Союзом.[11]
Статья 6. Настоящий пакт вступает в силу с момента его подписания. Срок действия пакта — десять лет со дня вступления в силу. Договаривающиеся стороны по требованию одной из держав, заключивших пакт, обсудят вопрос пересмотра настоящего договора в любой момент до истечения этого периода».
ГЛАВА IV
УСИЛИЯ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА РАЗРЕШЕНИЕ КИТАЙСКОГО ИНЦИДЕНТА
1. Вступление в северную часть Французского Индокитая
20 июня 1940 года французское правительство по настоянию Японии запретило поставку материалов для Чан Кайши через территорию Французского Индокитая. Для наблюдения за выполнением этого решения 2 июля был учрежден специальный орган во главе с генерал-майором Нисихара Иссаку, представлявшим военный и военно-морской отделы Ставки и постоянно находившимся в северной части Французского Индокитая.
Ставка также полагала, что с географической точки зрения для проведения воздушных операций на куньминском направлении авиационные базы необходимо иметь в северной части Французского Индокитая. Кроме того, военная необходимость диктовала размещение здесь ограниченных контингентов японских войск и их передвижение в этом районе.
Для решения этих задач в Токио были начаты переговоры между министром иностранных дел Мацуока и представителем правительства Виши послом Анри. 30 августа между ними было достигнуто принципиальное согласие по затронутым вопросам.
5 сентября военный отдел Ставки направил командующему Южно-Китайским фронтом приказ: «В целях выполнения поставленной задачи разместить часть сил армии в северной части Французского Индокитая». 14 сентября командующий получил новый приказ: «Время вступления в северную часть Французского Индокитая — 0 час. 22 сентября (время токийское). В случае оказания сопротивления разрешается применить оружие». В приказе подчеркивалось, что целью вступления войск является «создание баз для действий против Китая и усиление действий по нарушению путей поставки материалов Китаю». Впоследствии время вступления было перенесено на 0 час. 23 сентября.
Вступление в северную часть Французского Индокитая было осуществлено по суше и с моря. В указанное время 5-я дивизия 23-й армии (командующий армией генерал-лейтенант Куно Сэйити) перешла государственную границу. В Хайфоне высадились три пехотных батальона из состава экспедиционной армии в Индокитае под командованием генерал-майора Нисимура Такума. Но уже 26 сентября военный отдел Ставки отдал приказ перебросить 5-ю дивизию из Французского Индокитая в район Шанхая для подготовки к десантным операциям. Опубликование Тройственного пакта и вступление японской армии в северную часть Французского Индокитая немедленно вызвали ответную реакцию со стороны США. 26 сентября американское правительство заявило о запрещении вывоза металлического лома, железа и стали иностранным государствам за исключением стран Западного полушария и Англии. 8 октября Англия заявила о возобновлении помощи Чан Кайши по Бирманской дороге.
2. Переход к затяжной войне в Китае
13 ноября 1940 года открылось совещание для обсуждения предложенного японским правительством основного договора между Японией и Китаем и выдвинутого Ставкой проекта программы урегулирования китайского инцидента.
С начала китайского инцидента это было четвертое совещание в присутствии императора. С проектом основного договора выступил премьер-министр Коноэ. Затем был обсужден и принят проект программы урегулирования китайского инцидента. Ее основные пункты таковы.
Общий курс в отношении китайского инцидента основывается на принятой в июле 1940 года «Программе мероприятий в соответствии с изменениями международного положения».
Полностью используя все доступные политические и военные средства, всемерно способствовать ослаблению роли чунцинского режима к сопротивлению и добиться быстрейшего его падения. Быть готовым к ведению затяжной войны. Для создания нового порядка в Восточной Азии восстановить и усилить обороноспособность империи. Для достижения цели использовать тройственный союз между Японией, Германией и Италией.
Основные положения. Провести мероприятия с целью ускорения падения чунцинского режима, прекращения военных действий и заключения мира.
При этом учитывать результаты переговоров между обоими государствами, имевших место в прошлом, и прилагать все усилия к разъяснению истинных намерений империи с целью обеспечения ей доверия.
Условия мира базируются на «Основном договоре между Японией и Китаем» (включая прилагаемое к нему секретное соглашение о дислокации военно-морских сил и экономическом развитии о. Хайнань), который предполагается заключить с новым центральным правительством.
Переговоры о мире предусматривают прежде всего установление сотрудничества между Ван Цзин-веем и Чан Кайши. Как правило, они должны вестись непосредственно между Японией и Китаем. Однако с целью облегчения переговоров прибегнуть к посредничеству Германии и одновременно с этим использовать урегулирование дипломатических отношений с Советским Союзом.
Договор с новым центральным правительством заключить не позднее конца ноября 1940 года.
Если до конца 1940 года с чунцинскими властями не будет заключен мир, то, независимо от создавшейся обстановки, перейти к проведению операций, рассчитанных на длительный период, и всеми средствами добиваться капитуляции чунцинского режима.
Условия, которые будут выдвинуты в случае капитуляции чунцинского режима после нашего перехода к длительным операциям, будут определены в зависимости от сложившейся обстановки.
Срок начала длительных военных операций будет определен в соответствии с общей обстановкой. Если эти операции не приведут к существенным изменениям, направить усилия на сохранение опорных районов во Внутренней Монголии, Северном Китае, в районе от Ханькоу вниз по течению реки Янцзы, а также части провинции Гуандун и опорных пунктов на побережье Южного Китая; сохранить боеспособность войск, полностью обеспечить таким путем общественный порядок в оккупированных районах и вместе с тем продолжать блокаду и воздушные операции.
Осуществлять руководство новым центральным правительством, сосредоточив основное внимание на том, чтобы оно сотрудничало во всех мероприятиях, проводимых с целью усиления военной мощи империи.
Если учесть положение Японии и Маньчжоу-Го, то основной задачей экономического строительства в Китае является возможно более полная разработка и получение ресурсов, необходимых для государственной обороны, и вместе с тем содействие стабилизации общественного мнения в оккупированных районах.
Основные условия, выдвигаемые японской стороной:
Китай признает Маньчжоу-Го;
Китай отказывается от антияпонской политики, устанавливает с Японией добрососедские, дружественные отношения и в соответствии с новым международным положением сотрудничает с Японией в обороне Восточной Азии;
в случае необходимости с точки зрения совместной обороны Восточной Азии Китай признает за Японией право произвести нижеследующую дислокацию своих вооруженных сил: а) во Внутренней Монголии и трех провинциях Северного Китая разместить сухопутные войска, б) на о. Хайнань и в особо указанных пунктах на побережье Южного Китая разместить корабельные силы ВМФ;
Китай соглашается на то, чтобы Япония в районах, указанных в предыдущем пункте, разрабатывала и использовала ресурсы, необходимые для государственной обороны;