My-library.info
Все категории

Альберт Максимов - Нашествие. Хазарское безумие

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Альберт Максимов - Нашествие. Хазарское безумие. Жанр: История издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Нашествие. Хазарское безумие
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
28 январь 2019
Количество просмотров:
117
Читать онлайн
Альберт Максимов - Нашествие. Хазарское безумие

Альберт Максимов - Нашествие. Хазарское безумие краткое содержание

Альберт Максимов - Нашествие. Хазарское безумие - описание и краткое содержание, автор Альберт Максимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В своей работе ярославский исследователь А. Максимов, известный по книгам «Русь, которая была» и «Русь, которая была-2», в рамках альтернативной истории предлагает читателю неожиданную и парадоксальную версию истории Хазарского каганата. Книга написана легко и увлекательно, а многие известные факты из жизни Хазарии предстают перед читателями в ракурсе, полностью меняющем наше представление о хазарах, имеющих самое непосредственное отношение к текстам Библии.

Нашествие. Хазарское безумие читать онлайн бесплатно

Нашествие. Хазарское безумие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альберт Максимов

Вот строки Библии о восстановлении Иерихона: «Ахиил Вефилянин построил Иерихон: на первенце своем Авиране он положил основание его, и на младшем своем сыне Сегубе поставил ворота его». А вот еще: «И дал Иеффай обет Господу и сказал: если Ты предашь Аммонитян в руки мои, то, по возвращении моем с миром от Аммонитян, что выйдет из ворот дома моего на встречу мне, будет Господу, и вознесу сие на всесожжение». Первым вышла его единственная дочь, и он ее сжег. «И вошло в обычай у Израиля». Такие жертвоприношения вошли в обычай! Обратите внимание, они не знали жалости к своим собственным детям, какое же могло быть отношение к детям их рабов, ханаанским беднякам?


Авраам приносит Исаака в жертву (Е. Рейтерн, 1849 г.)


Вот еще из Ветхого Завета про царствование Ахаза: «И даже сына своего провел через огонь». И про царствование Манассии: «И снова устроил высоты, которые уничтожил отец его Езекия, и поставил жертвенники Ваалу… И осквернил он Тофет, что на долине сыновей Еннома, чтобы никто не проводил сына своего и дочери своей чрез огонь Молоху».

Бог, кстати, наказывал евреям: «Из детей твоих не отдавай на служение Молоху». Возникает резонный вопрос, а что, детей рабов можно приносить в жертву Молоху? Бог, как видите, ввел запрет только для еврейских детей. Тем не менее, Соломон построил «капище Хамосу, мерзости Моавитской, на горе, которая пред Иерусалимом, и Молоху, мерзости Аммонитской».

Так что, как видите, и евреи приносили человеческие жертвы. Но другие семитские племена — несравненно больше. От них этот обычай переняли и их соседи. К примеру, Диодор Сицилийский, рассказывая о победе, одержанной Агафоклом из Сиракуз над карфагенянами (это тоже семиты) сообщает о том, что они принесли в жертву Ваал-Хаммону 200 детей из самых знатных семей. А так как действие происходило в Ливии, то получается, что эти дети были карфагенскими.

Воины князя Святослава при высадке на пустынный берег по возвращении из последнего болгарского похода приносили жертвы богам младенцами. От кого у них этот обычай? По АВ, древние русы длительное время контактировали с аммонитянами и моавитянами.

У древних семитов можно насчитать много богов с разными именами, но все они в той или иной степени замыкаются на семитском верховном боге Баале (Ваале). Да и сам Баал был не в единственном экземпляре. К примеру, существовал бог Баал-Кафон, то есть Баал Кафонский, где Каф (семитское «край света»: действительно, для прасемитов, живших на Армянском нагорье, Кавказские горы должны были казаться краем света) не что иное, как Кавказ. Армяне восприняли его как Кафаз, а греки — Кавказ.

Если ряд книг Библии, как предполагается альтернативной версией, был написан уже после падения Хазарии (те же тексты о «вавилонском пленении»), то и сам перевод ее на греческий и на латынь должен был быть осуществлен не ранее одиннадцатого века, когда уже основательно подзабылись различные географические названия, фигурировавшие в более ранних библейских текстах. Чуть выше уже говорилось о подмене названия «Византий» на этноним «Египет», из-за чего ранняя история евреев переместилась на берега Нила. То же самое произошло и с другим ближневосточно-африканским этнонимом — Красным морем.

ЧЕРМНОЕ МОРЕ, КРЫМ И АМАЗОНКИ

КРАСНОЕ ИУДЕЙСКОЕ МОРЕ

«Как возникло само название „Красное море“, неясно, и более поздние писатели могут строить только произвольные догадки, что оно происходит от красноватой воды, или красных гор, или от имени легендарного царя Эритра, что значит „красный“. Может быть, воды этого моря приобретали красный оттенок во время восхода солнца, подобно мифическому „красному“ острову Эритрее при солнечном закате».

Дж. О. Томсон «История древней географии»

Между Аравийским полуостровом и Африкой расположено Красное море. В него не впадает ни одна река, ничто не несет в сточных водах ил и песок, а поэтому море до недавнего времени было кристально чисто. Какого же цвета вода в нем? Если судить по названию — красного? Ответ неверен. В таком случае, почему же море названо Красным? На этот вопрос нет четкого и вразумительного ответа. Ни с точки зрения древней истории, ни по внешнему его виду.



Красное море


Конечно же, ученые как-то пытаются это объяснить, но все их объяснения не выдерживают никакой критики. Одни говорят, что в Красном море периодически развиваются бурые микроскопические водоросли, придающие воде красный цвет. Другие пытаются выкрутиться, объясняя название моря красным цветом неких прибрежных скал. Но больше всего меня повеселило объяснение, найденное на двух туристических сайтах.

На сайте, рекламирующем отдых в Египте, читаем: «Подводная лодка опускается на глубину 25 метров. Сквозь иллюминаторы, расположенные по обеим сторонам лодки, Вы сможете насладиться великолепным зрелищем подводного мира Красного моря. Во время прогулки Вы увидите знаменитые коралловые рифы — бирюзовые, золотистые, малиновые, розовые и, конечно же, красные — давшие название морю, а также необычайных обитателей этих вод». Итак, отметим, что на глубине 25 метров (интересно, в древние времена существовали подводные лодки?) все-таки встречаются коралловые рифы красного цвета.

А вот реклама другого сайта — про отдых на курортах Израиля (Израиль тоже имеет выход к Красному морю): «Вы увидите знаменитые коралловые рифы — бирюзовые, золотистые, малиновые, розовые и, конечно же, красные — давшие название морю, а также необычайных обитателей этих вод». Но речь здесь не о том, что кто-то у кого-то украл текст, а в том, что на втором сайте есть еще и такие строки: «бледно голубая вода…». Вода-то в море голубая! Хотя у тех, кто бывал на его берегах, есть и другие эпитеты, характеризующие цвет вод Красного моря: «воды ясного изумрудного цвета», «вода в нем синяя», «поразительной голубизны», «бирюзового цвета»… Про красный цвет никто не упоминает! И вновь зададимся вопросом: почему же море все-таки названо Красным?

Историки говорят, что название пошло от древних греков, которые называли известную им западную часть моря — Красным морем (Ερυθρά θάλασσα — Эритра таласса), по-гречески эритрос — красный. Отсюда же ведет свое название бывшая эфиопская провинция Эритрея, находящаяся на самом юге Красного моря. Однако первое упоминание этого водоема связано с событиями, происходившими намного раньше (на тысячу лет!) времен Македонского, завоевателя Египта. Речь идет о Моисее, который, согласно Ветхому Завету, вывел свой народ из Египта через Красное море. Греков в истории еще не было, а Красное море уже называлось Красным?

Предвижу замечание, что море могло называться Красным на иврите или арамейском языке, а тысячелетие спустя греки заимствовали это название в переводе на свой язык в виде Эритра таласса.

Однако это не так. В еврейском оригинале море, через которое шло бегство евреев, зовется «Ям суф» и переводится как «Тростниковое море». Этноним «Красное море» в Библии (речь идет не о переводах Библии на европейские языки, которыми мы пользуемся, а о семитском тексте) не встречается вообще. В то же время этот этноним появляется в различных апокрифах, где под «Красным морем» имеется в виду Персидский залив, район Индийского океана между Индией и Аравией, а также само Красное море. По мнению различных исследователей, этот факт объясняется греческим влиянием на территории Иудеи, благодаря которому термин «Красное море» и появился в апокрифах. Однако нет никаких разумных объяснений тому, почему все же это море получило название красного цвета.

Из вышесказанного можно сделать вывод, что этноним «Красное море» первоначально распространялся на все южные воды и появился в период создания апокрифов. Упоминание «Тростникового моря» в книге Бытия в Ветхом Завете не относится к южным морям, и оно является более ранним по времени написания. Действительно, исследователи, стоящие на точке зрения ТВ, соотносят «Тростниковое море» лишь с северными участками Красного моря, но никак не с более южными водными акваториями. При этом иных вариантов отождествления «Тростникового моря» с другими географическими регионами эти историки, непоколебимо верные догмам ТВ, помыслить не могут.

По альтернативной версии, Библия — это калька истории евреев и Хазарии. Согласно АВ, события, связанные с историей Моисея, происходили в VII веке н. э., а создание апокрифов следует по времени соотнести в лучшем случае с концом VIII века, но вероятнее с еще более поздним временным периодом (IX–XI века). Таким образом, само появление названия «Красное море» в том же греческом языке падает на период не ранее второй половины восьмого столетия, а, скорее всего, на более поздние века, т. е. на временной период между составлением первых книг Ветхого Завета и написанием апокрифов. Остается выяснить, какое именно Красное (Эритрейское) море первоначально имели в виду греки. Со временем из-за библейской традиции и в определенной мере из-за созданной на ее основе неверной исторической хронологии библейские события были перенесены в район Палестины и африканского Египта. А вместе с ними туда перекочевало и название «Красное море».


Альберт Максимов читать все книги автора по порядку

Альберт Максимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Нашествие. Хазарское безумие отзывы

Отзывы читателей о книге Нашествие. Хазарское безумие, автор: Альберт Максимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.