My-library.info
Все категории

Либера Карлье - Тайна Альтамаре

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Либера Карлье - Тайна Альтамаре. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна Альтамаре
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 январь 2019
Количество просмотров:
201
Читать онлайн
Либера Карлье - Тайна Альтамаре

Либера Карлье - Тайна Альтамаре краткое содержание

Либера Карлье - Тайна Альтамаре - описание и краткое содержание, автор Либера Карлье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тайна Альтамаре читать онлайн бесплатно

Тайна Альтамаре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Либера Карлье

Наконец ворота открыли, и Шельда приняла их в свои объятия. В буксирах "Бернар" не нуждался. Мимо волнорезов, сигнальной мачты и причальных тумб устремился он в голубые воды реки. Братья едва успели помахать на прощанье отцу. Могучее течение подхватило их. Лодка запрыгала на волнах, как оторвавшийся сигнальный буй. Сторож показал им на футшток, отмечающий уровень воды в реке. Вода поднялась уже до семи футов, а прилив все усиливался.

- В Лилло еще не скоро будет достаточно воды, чтобы войти в гавань. Давайте пока поучимся обращаться с парусами.

- Давайте! - дружно отозвались братья.

- Надеть спасательные жилеты! Поднять паруса!

Мотор выключили, и сразу стало тихо. Северо-западный бриз наполнил фок. "Бернар" слегка накренился на левый борт, и Марк торопливо пополз на правый. Но тут "Бернар" снова выпрямился и беззвучно заскользил по воде.

- Держаться надо всегда по ветру, - сказал сторож.

Ян кивнул. Что-что, а управляться с парусами он умеет. Бернар кинул в воду спасательный круг и крикнул:

- Человек за бортом!

Ян мгновенно развернул лодку, а Боб, свесившись за борт, подхватил "утопающего". Маневр был проделан безукоризненно.

- Молодец! Я бы и то лучше не сумел, - похвалил Бернар. - Но про мотор тоже не забывай. Он может тебе понадобиться.

Сделав несколько кругов, они пересекли фарватер и шли вдоль левого берега, пока Бернар не предложил повернуть и идти в гавань.

- На парусах? - удивился Боб.

- Ну конечно!

Боб не поверил:

- Как это можно идти на парусах против ветра?

- По прямой, разумеется, нельзя, - пояснил сторож. - Надо лавировать.

- А-а, зигзагами?

- Точно!

Ян сразу сообразил, как надо делать. Круто к ветру "Бернар" тоже шел очень хорошо, так что им всего лишь три раза пришлось менять курс.

- Довольно, - сказал Бернар. - Теперь Боб и Марк должны поучиться быстро спускать и поднимать фок.

Еще с час тренировались младшие братья, и вдруг они увидели на берегу отца. Он показывал на часы.

Сторож всполошился:

- Ой, ребята, я опаздываю! Давайте скорее к берегу.

Паруса спустили, Боб крутанул рукоятку мотора, и "Бернар" направился в свою первую гавань.

Мальчики задержались на пристани, чтобы убрать паруса и привести судно в порядок после первого плавания. Они устроили настоящий аврал. Палубу отдраили и окатили водой - на борту не должно быть ни пылинки. Марку велели разуться, потому что его сандалии царапали лак. А Бобу Ян запретил открывать бензобак, "иначе в него попадет сор и забьет бензопровод".

Утром еще одна тренировка, и тогда...

Тогда они поплывут далеко-далеко, к самому горизонту.

А отец вез сторожа Бернара обратно в порт.

- Вы за них не тревожьтесь, - убеждал его сторож. - Ян ловко управляется с парусами. Младшие тоже смышленые ребятишки. Быстро всему научатся.

Дома мальчиков ожидал сюрприз. На столе лежал барометр и стоял транзисторный приемник.

Отец стал им объяснять, что они должны дважды в день записывать в бортовой журнал показания барометра и при приближении непогоды немедленно уходить в гавань. Приемник же им дается не для того, чтобы слушать джаз или модные песенки.

- Нужно всегда помнить, - говорил он, - что на реке вы не одни.

Так вот, приемник им куплен для того, чтобы они знали погоду.

Если в сводке сообщат, что ожидается ветер в пять баллов, немедленно поворачивать в гавань, а если не успеют, стать на якорь, где потише. В туман никаких экспериментов - сидеть в гавани.

Марк возмутился.

- Так мы все время и будем торчать на суше, - сказал он. - На Шельде всегда ветер. А не ветер, так дождь или туман.

Ян дернул его за рукав и шепнул, чтоб заткнулся, не то он ему такой туман покажет.

А отец продолжал наставления:

- Вы должны хорошенько выучить "Правила судоходства по Шельде" и "Правила судоходства во внутренних водах". И обязательно уступайте дорогу всем судам, не вздумайте шмыгать у них под носом. А сейчас съездите к Бернару и поблагодарите его.

- Это ему от меня, - сказала мать и протянула мальчикам пакет, от которого вкусно пахло ванильным кремом.

У Марка сразу потекли слюнки.

- Бернару это ни к чему, - заявил он. - У него от сладкого зубы болят.

Отец дал еще две бутылки вина и просил передать деньги за компас.

- За компас?

- Ну да. Компас из спасательной шлюпки. Бернар; давал его проверить. Только устанавливайте компас подальше от мотора, а то он будет врать. И вообще подальше от всех металлических предметов. Да проверяйте почаще. Умеете?

- Я умею, - сказал Ян. - Надо взять две точки на местности, провести через них прямую, выяснить направление по компасу, а затем сверить с направлением по карте.

- До чего же ты у нас ученый! - съязвил Боб. - Того и гляди, какое-нибудь открытие сделаешь.

- Оставь транзистор в покое, пока он цел! - оборвал его Ян.

Они еще поспорили, кому владеть приемником и барометром, но отец разрубил гордиев узел, дав понять, что, поскольку он владелец "Бернара", весь инвентарь лодки принадлежит ему. Ян же капитан и, как таковой, отвечает за все.

- Ну конечно, - ворчал Марк, - одному все, другим ничего. Всегда так бывает!

По пути в порт их настиг дождь. Марк предложил скорее съесть торт. Жалко ведь, пропадет. А Бернару хватит и вина. Отец же, наверное, ему заплатил.

Братьев возмутила такая неблагодарность. Они обозвали Марка эгоистом и прожорливой свиньей. Эгоист - это еще куда ни шло, а вот на "свинью" Марк обиделся. Поэтому он отстал и ехал на некотором расстоянии, злясь на братьев, на плохую погоду и на то, что торт ему так и не достался. Ян крикнул, чтобы он поторапливался.

- А куда торопиться? - буркнул он. - Мост-то поднят.

И правда. Мост торчал почти вертикально. Два речных судна, видневшихся сквозь дождевую завесу, осторожно проходили узкое место.

- Вот бы забраться на самый верх, - уже забыв обиду, мечтал Марк.

- Это еще зачем?

- А чтоб, когда его будут опускать, взять да спрыгнуть.

- Какой герой выискался! - усмехнулся Ян.

Наконец шлагбаум открыли, скопившиеся возле него машины и тракторы тронулись. Один из тракторов тащил длинный и низкий прицеп. Въехав на мост, он вдруг забуксовал. Его мотало вправо и влево, а прицеп ни с места. Потом трактор занесло, и он стал поперек моста. Ехавшая ему навстречу красная спортивная машина чуть в него не врезалась. За рулем сидел Блондин. Он не стал ждать, пока трактор развернется, объехал его и мгновенно скрылся из глаз.

- Видали? - сказал Марк.

- Наверно, Бернар опять прогнал их с парохода, ведь шесть уже давно пробило.

Второй трактор догадался все-таки подтолкнуть прицеп, и все снова пришло в движение.

На корабельном кладбище ни души. Наверно, Бернар у себя в рубке.

- Бернар!

Никакого ответа.

- Может, он на борту? - сказал Ян. - Заглянем-ка на всякий случай в рубку.

Дверь сторожки была не заперта. Они распаковали свои гостинцы и поставили их на маленький письменный стол в углу. Потом полезли на "Альтамаре".

- Бернар! Бернар!

- А вдруг он свалился в люк? - сказал Боб.

- Не будь идиотом, - сказал Ян. - Что он, маленький? Бернар!

Их голоса гулко разносились по коридорам.

- Может, он нас напугать решил, - робко сказал Марк. Он заметно трусил.

- Черт знает какая темень! - буркнул Боб. - И все из-за этого чертова дождя.

- Так зажги чертову лампу.

Марк неуверенно хихикнул:

- Берна-ар, это мы!

- Может, позвонить господину Фербекену? - предложил Боб. - Телефон у меня записан.

- И доставить Бернару неприятности? - возмутился Ян. - Соображать надо. Может, он просто задержался у мастера, который чинит наш компас. Скоро, наверное, придет.

- Он никогда надолго не уходит, - возразил Боб.

Они обшарили все коридоры, заглядывали в каюты, салоны, столовую, кладовую, поднимались на вторую палубу, спускались на нижнюю и все кричали:

- Бернар! Бернар!

- Надо поглядеть в трюме, - сказал Ян. - Вдруг он и вправду в люк свалился.

- А сам меня идиотом обозвал, - напомнил Боб. - Ладно, пойду принесу фонарик.

Но оказалось, что батарейки у фонарика почти сели, и луч его не доставал до дна трюма.

- Ждите здесь, - сказал Ян. - Я попробую спуститься.

Со страхом следили братья, как Ян спускался вниз по крутому трапу. Один неверный шаг - и он полетит с двадцатиметровой высоты и расшибется в лепешку. Вот он остановился и посветил вокруг фонариком.

- Бернар! - крикнул он.

Его голос гулко отозвался в пустоте.

- Ян! - позвал кто-то.

Ян вздрогнул и с перепугу выронил фонарик.

- Ян! - еще раз крикнул Марк. Это его голос, искаженный эхом, напугал Яна.

- Чего шумишь? - крикнул Ян.

- Он там?

- Нет. Я лезу наверх. Надо посмотреть в машинном отделении.

Марк тем временем сбегал еще раз в сторожку. Торт и бутылки с вином стояли нетронутыми. Сомнений больше не было: с Бернаром что-то случилось.

Массивная водонепроницаемая дверь машинного отделения была чуть приоткрыта. Очень страшно было спускаться в полутьме по бесконечным лесенкам, в путанице каких-то труб. Но Ян храбро пробирался вперед и то и дело окликал: "Бернар!"


Либера Карлье читать все книги автора по порядку

Либера Карлье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна Альтамаре отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна Альтамаре, автор: Либера Карлье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.