My-library.info
Все категории

Картина мира в сказках русского народа - Валерий Петрович Даниленко

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Картина мира в сказках русского народа - Валерий Петрович Даниленко. Жанр: Культурология год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Картина мира в сказках русского народа
Дата добавления:
15 январь 2024
Количество просмотров:
44
Читать онлайн
Картина мира в сказках русского народа - Валерий Петрович Даниленко

Картина мира в сказках русского народа - Валерий Петрович Даниленко краткое содержание

Картина мира в сказках русского народа - Валерий Петрович Даниленко - описание и краткое содержание, автор Валерий Петрович Даниленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Сказочная картина мира того или иного народа по-своему отражает мировидение этого народа. У каждого народа оно своеобразно. Цель этой книги – наметить путь к воссозданию сказочной картины мира русского народа. Она анализируется по пяти рубрикам – мир, физическая природа, живая природа, психика и культура. Последняя в свою очередь состоит из материальной культуры, куда входят пища, одежда, жилище и техника, и духовной культуры, включающей религию, науку, искусство, нравственность, политику и язык.
Книга предназначена для тех, кто ценит русскую народную мудрость.

Картина мира в сказках русского народа читать онлайн бесплатно

Картина мира в сказках русского народа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Петрович Даниленко
Иван – солдатский сын:

– Век бы тебе спать, если б не я!» (РНС. С. 320).

В приведённых сказках мёртвая вода позволяет разрубленному телу срастись, а живая его оживляет. Иная ситуация в сказке «Поющее дерево и птица-говорунья». Царица в ней с помощью мёртвой и живой воды оживляет окаменевших людей:

«Добралась до сказанного колодезя благополучно, почерпнула живой и мёртвой воды, взяла говорящую птицу и пошла назад. На возвратном пути все стоячие камни обрызгала; из тех камней поделались люди. Дальше она нашла ещё два такие же камня, побрызгала живой водой – из них сделались её братья. “Ах, милая сестрица! Как ты сюда и зачем зашла?” Она им сказала, что за живой и мёртвой водой и говорящей птицей, а больше того хотела их, милых братьев, отыскать. Воротились они домой и жили благополучно» (Аф. С. 318–319).

О чудесной силе воды речь идёт в сказке «Во лбу солнце, на затылке месяц, по бокам звёзды». Царевич в ней исцеляет глаза матери, которые ей выкололи злые люди, с помощью тёплой воды в бане: «…из земли выросла баня: двери сами растворились, печи затопились, и вода закипела. Вошли они, взял он веничек и стал тёплою водою промывать больные глаза матери.

– По моему прошенью, когда б моя матушка проглянула!

– Сынок! Я вижу, вижу, глаза открылись!» (РНС. С. 261).

Сказки занимает промежуточное положение между мифами

и пословицами. В последних вода обрисовывается во вполне реалистическом виде. В русских пословицах к ней выражено двойственное отношение.

С одной стороны, вода – благодатная сила:

Вода всему госпожа: воды и огонь боится; Хлеб – батюшка, водица – матушка; Не плюй в колодец: пригодится водицы напиться; Вода – сама себе царь; Вода сама себя кроет, а землю, знай, роет; Вода себе путь найдет; С водой и огнём не поспоришь; И тихая вода крутые берега подмывает.

С другой стороны, вода – губительная сила. Вот почему с водой надо быть осторожным:

Где вода, там и беда; От воды всегда жди беды; Жди большой беды от лихой воды; Пришла беда, разозлилась вода; Хороша вода с берегу; Упадёшь в воду – сухим не выйдешь; Не узнавши броду, не суйся в воду; Огню не верь и воде не верь.

2.2.3. Воздух

Слова воздух, дышать, душа, дух, дуть и т. п. имеют индоевропейское происхождение. О чём нам говорит их этимологическое родство? С одной стороны, воздух – одна из природных стихий, которой мы дышим, а с другой стороны, душа (дух) уходит из умершего тела в виде воздушной струи. Вот почему воздушное пространство над землёй, по мифологическим представлениям, – место, наполненное душами умерших людей.

В мифологическом словаре читаем: «ВОЗДУХ – в народных представлениях одна из основных стихий мироздания (как и земля, вода, огонь); сфера пребывания душ и невидимых демонических существ. В народных верованиях сближаются представления о воздухе и дыхании, дуновении, ветре. Пространство, заполняемое воздухом, обширнее, чем земля; на воздухе “покоится” или “висит” небо. Воздух служит проводником, средой, через которую насылается порча, распространяется болезнь. Появление “злого”, “нечистого” воздуха связывают с моментом полного затишья, затмением луны и т. д. Людям, оказавшимся в такое время под открытым небом, предписывается упасть лицом вниз на землю, чтобы “не ухватить этого воздуха”, и т. п.

В виде пара, воздуха или дыма душа покидает умирающего. У восточных славян об агонии человека говорят: “дух вон”, “дух вышел” или “пар вышел”. Воздух, пар, исходящий от покойного, может быть опасен для окружающих. В Полесье существует много быличек, в которых рассказывается, как прохожий видит над свежей могилой пар, принимающий образы женщины в белом платье, столба (или огненного воздушного столба); самого усопшего. Это привидение преследует человека, когда ветер дует тому в спину, а догнав, садится на пленника и убивает. Спасаясь от “духа”, нельзя останавливаться, следует ударить его наотмашь, бежать против ветра и прятаться за угол, но можно и “развеять” его одеждой, особенно белым платком» (там же. С. 99–100).

Воздух приобретает в сказках чудодейственную силу. Эта сила заявляет о себе в яркой форме, когда он превращается в ветер. Об этой силе ещё в детстве нам поведал А. С. Пушкин:

Ветер, ветер! Ты могуч,

Ты гоняешь стаи туч,

Ты волнуешь сине море,

Всюду веешь на просторе.

Не боишься никого,

Кроме бога одного.

Никакой природный ветер не может сравниться по своей мощи со сказочным ветром. В сказке он может перенести человека за тридевять земель в тридесятое царство с умопомрачительной скоростью. Таков ветер в сказке «Волшебное кольцо». Он уносит в ней в мышье государство королевну – нечаянную жену простого мужика Мартынки. Украв у него волшебное кольцо, она приказывает чудесным помощникам:

«Слушайте, ребята! Чтоб к утру не было здесь ни дворца, ни собора, ни моста хрустального, а стояла бы по-прежнему старая избушка. Пусть мой муж в бедности остаётся, а меня унесите за тридевять земель, в тридесятое царство, в мышье государство. От одного стыда не хочу здесь жить!» (РНС. С. 176).

Сказано – сделано: «В ту же минуту подхватило её ветром и унесло в тридесятое царство, в мышье государство» (там же).

Сказочный ветер может унести человека в тридесятое государство из-за нехорошего слова. Такое слово произносит другая королевна – из сказки «Заколдованная королевна». Она не могла разбудить своего мужа-солдата, которого черти опоили зельем. Дальше читаем:

«Рассердилась королевна и с сердцов проклятье промолвила:

– Чтоб тебя, соню негодного, буйным ветром подхватило, в безвестные страны занесло!

Только успела вымолвить, как вдруг засвистали-зашумели ветры, и в один миг подхватило солдата буйным вихрем и унесло из глаз королевны.

Поздно одумалась королевна, что сказала слово нехорошее, заплакала горькими слезами, воротилась домой и стала жить одна-одинехонька. А бедного солдата занесло вихрем далекодалеко, за тридевять земель, в тридесятое государство» (РНС. С. 277–278).

Ветры могут быть в услужении у бабы-яги. В анализируемой сказке одна из них повелевает ветрами:

«Вышла старуха на крыльцо, крикнула громким голосом, свистнула молодецким посвистом; вдруг со всех сторон поднялись-повеяли ветры буйные, только изба трясётся!

– Тише, тише! – кричит баба-яга. И как только собрались ветры, начала их спрашивать:

– Ветры мои буйные, по всему свету вы дуете, не видали ль где прекрасную королевну?

– Нет, нигде не видали! – отвечают ветры в один голос.

– Да все ли вы налицо?

– Все, только южного ветра нет. Немного погодя прилетает южный ветер» (там же. С. 280–281).

От южного ветра мы узнаём о его чудесной силе. На вопрос о том, как далеко


Валерий Петрович Даниленко читать все книги автора по порядку

Валерий Петрович Даниленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Картина мира в сказках русского народа отзывы

Отзывы читателей о книге Картина мира в сказках русского народа, автор: Валерий Петрович Даниленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.