Ibid., p. 102.
Ibidem.
Ibid., p. 111.
Xhaçka V. Op. cit., p. 268.
Ibid.; Historia e letërsisë shqipe, v. I, f. 26.
Baffi M. Albania. «Il Milione. Enciclopedia di geografie, usi e costumi», v. IV, Novara, 1960, p. 498.
Fico A. Op. cit., p. 136.
Латышев В. О некоторых эолических и дорических календарях. СПб., 1883, стр. 24, 38, 43, 53.
Гесиод. Работы и дни. Земледельческая поэма. Перевод В. Вересаева. М., 1927, стих. 615–616, 479–480, 383–384.
Megas G. Greek Calendar Customs. Athens, 1958, p. 21.
Ibid., p. 22–23; Schneeweis E. Die Weichnachtsbräuche der Serbokroaten. Wien, 1925, s. 210.
Durell L. Reflections on a Marine Venus. A companion to the landscape of Rhodos. London, (s. a.) p. 192.
Durell L. Op. cit., p. 192; Megas G. Op. cit., p. 25–26.
Megas G. Op. cit., p. 27.
Megas G. Op. cit., p. 36.
Schneeweis E. Die Weichnachtsbräuche der Serbokroaten. Wien, 1925, s. 174.
Таково же мнение Е. Кагарова («Религия древних славян». М., 1918, стр. 40).
У древних греков в день Нового года было принято возобновлять «живой», «новый» огонь в алтаре Аполлона в Делосе и торжественно переносить его на остров Лемнос (Schneeweis E. Op. cit., р. 174).
Megas G. Op. cit., p. 36.
Ibid., p. 37; Durell L. Op. cit., p. 193.
Megas G. Greek Calendar Customs. Athens, 1958, plate III.
Megas G. Op. cit., p. 29.
Ibid., p. 30–31.
Чичеров В.И. Зимний период русского народного земледельческого календаря. М., 1957, стр. 38.
Велишский Ф.Ф. Быт греков и римлян. Прага, 1878, стр. 417.
Bent J.Th. Aegean islands. The Cyclades. Chicago, 1969, p. 273. В некоторых селах в первый день рождества едят цыплят, а свинину на второй день (Megas G. Op. cit., р. 29).
Schneeweis E. Op. cit., p. 204.
Кагаров Е. Религия древних славян, стр. 41, 42. Этот ученый полагает, что обрядовое рождественское печенье (которое в России часто изготовлялось в виде различных животных) — это замена реальных жертвенных животных (там же).
Веселовский А.Н. Разыскания в области русского духовного стиха. VII — румынские, славянские и греческие коляды, «Сб. отделения русского языка и словесности». СПб., 1883, т. 32, стр. 108.
Во Фракии обязательным рождественским блюдом, кроме пшеничной каши (коливо), была вареная белая фасоль. Каждый присутствующий за столом должен был взять по три полных ложки от этих блюд (Megas G. Op. cit., р. 31).
Schneeweis E. Op. cit., р. 209, 210; Καζάβη I. Οί Δωδεχανησιοι. Νεα-Υορκη, 1950, σελ. 42–43.
Сведения относятся к Фракии. На столе перед иконами ставят обязательно 9 различных блюд (Megas G. Op. cit., р. 30).
Так делают на острове Родос (Durell L. Op. cit., р. 198). Древние славяне, совершая трапезы в честь предков (Рода и Рожениц), или съедали кушанья сами, или отставляли их в сторону: это была доля предков (Кагаров Е. Религия древних славян, стр. 19).
Megas G. Op. cit., р. 30.
Megas G. Op. cit., р. 32.
Megas G. Op. cit., р. 31. (Македония); Durell L. Op. cit., р. 193 (Родос).
Велишский Ф.Ф. Указ. соч., стр. 415, 416.
Кагаров Е. Культ фетишей, растений и животных в Древней Греции. СПб., 1913, стр. 182–184. Автор связывает цепью логических рассуждений ритуальное срубание деревьев (что имеет отголосок в рождественской обрядности европейских народов) с ношением срубленного дерева в процессии, т. е. с майским деревом (там же, стр. 188).
Megas G. Op. cit., р. 30–32. Этот автор полагает, что обычай украшать оливковые ветви орехами византийцы унаследовали от римлян. В деревнях современной Греции над входной дверью дома вбивают гвоздь или крюк, на который вешают венки, ветви, букеты при исполнении различных обрядов, ныне ставших традиционными праздниками.
Megas G. Op. cit., р. 33.
Там же, стр. 32. Сведения относятся к острову Крит и Пропонтиде (побережье Мраморного моря).
На острове Китнос (архипелаг Киклады) коливо приготовляется из поджаренных зерен, смешанных с медом и сыром. Она называется «остумитос» (οστοομιτος), потому что в этот вечер непрерывно на улицах гремят барабаны («барабанить» — στουμπανίςω) — Bent J.Th. Op. cit., р. 435.
Megas G. Op. cit., p. 44; Ανθια Τευκρου. Ή ςωντανή Κύπρος. London, 1963, σελ. 25.
Веселовский А.Н. Указ. соч., стр. 124.
Megas G. Op. cit., р. 40, 41. На острове Карпатосе пирог для вола называется вонопи́та (βονοπίττα), На Скиросе (возо́клёра) (βοδόκλορα).
Megas G. Op. cit., р. 40–45.