Ознакомительная версия.
Здание Иркутской библиотеки и музеума. Конец XVIII в.
Будучи удостоен сею отменного Монаршею доверенностию и ощастливливаясь конечными наставлениями из уст самой света премудрости, подверг я между протчим к стопам Ея Престола, всеподданническую прозбу, о основании в здешнем городе Книгохранительницы, толь нужной для изгнания тьмы из сего края![114]
Никакая прозба более не могла согласоваться с расположением мыслей Великия Екатерины, стремящейся просветить сердца и ум своих подданных, отринуть от их невежество, и учинить их достойными наимянования рабов Российския державы: по чему и повелела она в Императорскую академию наук отпустить три тысячи рублей, дабы та на сию сумму денег, отправила для учреждения Книгохранительницы Российския и иноязычныя книги, коими бы всяк и каждой чтением мог пользоваться.
Сие то есть начало и корень положения к просвещению здешней области.
По прибытии моем 1779 года февраля 1 дня в Иркутск, востановя нужной порядок по правительству, главнейшим моим предметом быть почел, подумать о основании нужнаго публичнаго общественнаго училища для всенародной здешней пользы, толико согласной с желанием премудрейшей Императрицы, кое, несмотря на встретившияся сверх чаяния препоны, благополучно и основал, с тем паче намерением, чтобы хотя приуготовленные уже умы и сердца могли познать с должным благовением Монаршую щедроту и Милосердие в дарованных сему месту книгах.
Между тем книги были сюда привезены, но небыло удобнаго для постановления их особливаго здания, почему собиравшемуся временами у себя обществу, изъяснил я важность даннаго ему Монархинею сего дара, отбирал неприметно от онаго мысли, находил многия с своими согласными и, наконец, предложил: не угодно ли кому из сограждан быть толико щастливым и участвовать в сооружении здания, в коем бы вечно сей Монаршей дар храним был? Сам первой подал я тому пример, коему последовал Глава здешней церкви и прочие чиновные и простые сограждане: каждой по своей воле, возможности и усердию способстсвовал в том или деньгами, или нужными материалами.
Когда собранныя деньги составили знатное количество, тогда велел я сооружать сие каменное здание, восприявшее свое начало 1780 года и приведенное к окончанию в из течении 1782 года: обширности и разположении сего дома прилагается при сем с размерителем подробной чертеж под буквою А. стр. 7[115].
Дабы у потомков была вечно в подобострастном по чтении память тех предков, кои подумали пещись о просвящении их и участвовали своим иждивением к сооружению сей книгохранительницы, прилагаю здесь под буквою Б стр. 8 означение их имян[116].
Все полученныя от Императорской академии наук книги, по разности языков и их величины, описаны в сей книги по порядку, а при конце книги находится им и особливая алфавитная роспись.
Из числа сих присланных отправлено в Охоцк числом 115 книг, где такоже школа для юношества открылась. Сверх сих Монаршею щедротою дарованных книг, подарил я в память бытия своево начальником Иркутской Губернии, собственно от себя 204 книг, кои с протчими в роспись внесены: подражая сему моему примеру нашлись еще двое любителей добрых деяний, и с позволения моего приложили от усердия вечным дарованием книгохранительнице иноязычных двадцать три книги, вписанныя, подобно моим, с протчими на ряду в опись.
Всего вообще книг находится в Иркутской вивлиофике по начало 1783 года, числом 1304.
Основав таковым образом сие Богу, Монархине и человечеству угодное здание, простер я далее свои мысли к просвящению жителей отдаленнейшей сей части Империи, положил я намерение свое сверх книг снабдить сию книгохранительницу математическими, физическими и земледельническими орудиями, заводимыми таковыми же средствами, как и сооружение здания, но сию хвалу и честь предоставил я своим последователям, зделав однако начало отменнаго искуства телескопом, новейшим изобретением електрической Машины и орудием приготовления целительных искуственых вод, толико в здешнем крае нужных, к чему присовокупил я и некоторыя модели, как водоходным здешним судам, так и фабрикам, коим особая находится опись[117].
Часто приходили мне в мысль виргилиевы слова: о fortunatos nimium, sua si bona norint, agricolas![118], подавшие мне повод собрать в сей же книгохранительнице для любителей и знающих ценность естественных произведений, сполно возможно, все находящиеся в сей Губернии ископаемые, произрастения и животныя: основание тому положил я сам, внеся в книгохранительницу все у себя находившияся разных пород земли, камни соли, горючасти и метальлическия руды, поручив при том одному любителю учености[119], по отбытии моем отсюда, дополнить мало по малу до совершенства сие мое, клонящееся к общественной пользе, заведение.
Из учиненнаго чертежа, а более из обозрения самаго здания книгохранительницы, видно, что находится ненужной для хранения книг верхней этаж и нижния погреба, но намерение мое с постройкою оных состояло в том, дабы верхнее и нижнее строение желающим иметь для поклажи купцам товаров, и собственнаго житья отдавать в наймы, а получаемыя из того деньги употреблять как на нужное поправление здания, так и на покупку новых книг.
Для сохранности и целости всего устройства, и впредь прибавляющагося разпространения книгохранительницы, намерен я был избрать кого-нибудь из чиновных такого человека, которой бы за исправлением настоящей своей должности, мог иметь довольно времяни смотреть как за всем домом, так и за находящимися в оном вещами; в возмездие же за сей труд намеревался я дозволить ему пользоваться без найму двумя в нижнем этаже покоями: для держания чистоты и топления комнат, намерен я был определить из присыльных работника, коему бы плата, также и покупка дров нужных произходила из вышеупомянутой наемной суммы.
Воля Монаршая с дарованными сей книгохранительнице книгами есть та, дабы каждой и всякой мог пользоваться оных чтением для исправления сердца, для просвещения ума, и для питания духа и души своей, а потому охотно желал я и желаю, чтоб почтенные сограждане почасту в чтении обращались, дозволяя им брать к себе в домы какия кому угодны книги, но для порядка и предосторожности постановил я некоторые правила, писанные и подписанные мною самим, по коим поступать как смотритель над книгохранительницею, так и пользующейся книгами обязан: сии правила находятся в сей же книге под буквою В. стр. 10.
Ф. Кличка.Иркуцк. 1782 года декабря 3 дня.Правила, по коим смотритель над книгохранительницею и желающия сограждане пользоваться чтением книг поступать непременно обязаны
1. Каждой и всякой живущей в сей Губернии имеет право пользоваться чтением находящихся в книгохранительнице книг.
2. Книгохранительница отворена для всех всякой день от утра до вечера.
3. Есть ли кто пожелает в то время притьти в книгохранительницу и там сидеть в показанное время для чтения, тому оное дозволяется.
4. Есть ли кто пожелает взять к себе в дом какую книгу, тот должен или сам притьти к смотрителю и требовать от его оную, или кого от себя прислать, а получа книгу, дольжен за своею рукою дать в получении оной росписку.
5. При даче книги или книг должен смотритель ясно изъявить принимателю, что переплет книги цел, что она полна, листы не изодраны и не замараны.
6. Ежели какия небуть книга попорчена, то должен оное заметить приниматель в росписке.
7. Веема б было желательно, дабы приниматель в росписке означал и время, долго ли он книгою пользоваться намерен, чтоб и другия сограждане в случае желания в скорости пользоваться могли той же книгою: но к сему никто да не принуждается.
8. Росписки таковыя иметь смотрителю в особой переплетенной книге.
9. Когда прочитавши книгу обратно возвратит, тогда росписка его в книге захеривается, а смотритель должен пересмотреть даванной книги чистоту и целость.
10. Ежели книга будет принимателем замарана, изодрана или совсем утрачена, смотритель взыскивает с перваго всю цену книги, чего она стоит с переплетом и провозом до здешняго города, дабы на сию сумму можно было получить новый экзе[м]пляр книги.
11. Ежели вместо утраченной книги не похочет приниматель заплатить, деньги, а будет възносить другой новой той книги эксемъпляр, то оное ему вольно, но наблюдать должно при сем, чтоб переплет был равной же с тем эксемъпляром, который утрачен.
12. Ежели одного сочинения, состоящаго из многих томов, утратит и то, взявши хотя один том, чрез что вся связь книги разрушается, тот платит цену целаго сочинения.
13. Ежели кто взявши без срока, как то упомянуто в 7 правиле, книгу, но более двух месяцов у себя продержит, таковому смотритель напоминает о возвращении оной обратно, ежели же имеющей книгу отзовется, что он за какими ни есть припонами прочитать еще не мог, таковому дается еще время на месяц, по изтечении коего времяни непременно уже книга возвращена быть должна, или в таком случае почитается она утраченной, по чему и поступить смотритель обязан по 10, 11 и 12 правилам.
Ознакомительная версия.