Пьесы Тома Стоппарда явственно говорят о влиянии театра абсурда, несмотря на наличие других традиций, в частности, английской высокой комедии. В пьесе «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» (1966) использованы структурные элементы «В ожидании Годо». «Прыгуны» (1972) — блестящая абсурдистская клоунада, исследование добра и зла с прямым парафразом известных строк из «В ожидании Годо»: «На этом свете владелец похоронного бюро снимает цилиндр и брюхатит самых хорошеньких из присутствующих на похоронах». К этому персонаж по имени Арчи и соответственно автор пьесы добавляет: “ Wham, bam, thank you Sam” (Одним махом, спасибо, Сэм). Несомненно, пьеса многим обязана Сэмюэлю Беккету.
В Соединенных Штатах влияние театра абсурда ощущается у лучших представителей молодого поколения, из них наиболее заметны Израэл Горовиц и Сэм Шепард.
Во Франции в период относительного затишья в развитии драмы традиции абсурда продолжают два известных драматурга — Ромен Вайнгартен и Ролан Дюбилар. В немецкоязычном мире австрийский театральный авангард наследует эксперименты и новации Беккета, Ионеско и Жене. Пьеса Петера Хандке «Каспар» (1968) — один из главнейших вкладов Центральной Европы в драматургию нашего времени. Хандке — блестящий представитель критики языка, начатой абсурдистами; Вольфганг Бауэр в пьесах «Волшебный полдень» (1968), «Перемена» (1969) использует основную ситуацию «В ожидании Годо» в гротескно-сатирической сфере экзистенциальной тоски; в пьесах Томаса Бернхардта влияние Беккета проявляется в изображении уродств, смерти, болезни.
Если одни аспекты театра абсурда естественно и с упехом вошли в основную традицию, то другие способствовали негативным и деструктивным тенденциям, разрушающим традиции, и подмене её новыми и ещё неизвестными формами. Отказ от традиционных концепций сюжета и характера в театре абсурда, девальвация диалога и языка, безусловно, сыграли отрицательную роль в создании радикальных фикций или таких революционных концепций искусства за пределами театра, как хэппенинг. Ещё не наступило время окончательного вынесения приговора этим разнообразным усилиям с их потенциалом для создания новых форм искусства. Было бы глупо отвергать их сразу лишь потому, что некоторые, не все, в первых экспериментах демонстрируют наивность или непрофессионализм.
На мой взгляд, в поисках новых методов и техники в экспериментах с новыми способами выражения в наше время театр абсурда далёк от декадентства или глупого оригинальниченья, демонстрируя жизнеспособность, безграничные возможности в быстро меняющемся мире под воздействием новых технологий. В таких условиях искусство, услужливо отказывающееся от традиций и норм, выжить не может; театр как самое социальное из всех искусств немедленно откликается на перемены. Театр абсурда был выражением этих импульсов, откликом на культурные и общественные перемены эпохи. Он не мог развиваться в других жёстких условиях, и пришедшие на смену новые силы продолжают проявлять себя в многоликом, подобно Протею, авангарде.
ВВЕДЕНИЕ
1 San Quentin News, San Quentin, Calif., November 28, 1957.
2 Ibid.
3 Theatre Arts, New York, July, 1958.
4 Ibid.
5 San Quentin News, November 28, 1957.
6 Albert Camus. Le Mythe de Sisyphe. Paris: Gallimard, 1942. P. 18.
7 Eugene Ionesco. Dans les armes de la ville. Cahiers de la Compagnie Madeleine Renaud — Jean-Louis Barrault, Paris, No. 20, October 1957.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
1 Samuel Beckett. Murphy. N.Y., Grove Press, no date. P. 269.
2 Beckett, Proust. N.Y., Grove Press, no date. P. 57.
3 Beckett, quoted by Harold Hobson. Samuel Beckett, dramatist of the year. International Theatre Annual. No. 1. London. John Calder, 1956.
4 Peggy Guggenheim. Confessions of Art Addict. London, Andre Deutsch, 1960. P. 50.
5 Beckett. Dante… Bruno. Vico… Joyce. In: Our Exagmination round his Factification for Incamination of Work in Progress. Paris, Shakespeare Co., 1929. P. 13.
6 Letters of James Joyce. Ed. Stuart Gilbert. London, Faber Faber,
1957. Pp. 280–281.
7 Proust. P. 46.
8 Ibid. P. 47.
9 Beckett. More Pricks than Kicks. London, Chatto Windus, 1934. P. 43.
10 Richard Ellmann. James Joyce. New York, Oxford University Press, 1959. P. 661.
11 Ibidem. P. 662.
12 Guggenheim. Op. cit. P. 50.
13 Ibid.
14 More Pricks than Kicks. P. 32.
15 Guggenheim. Op. cit. P. 50.
16 Niklaus Gessner. Die Unzulanglichkeit der Sprache. Zurich, Juris Verlag, 1957. P. 32.
17 Letter from Herbert Blau to members of San Francisko Actors’ Workshop, dated London, October 28, 1959.
18 Claude Mauriak. L’Litterature Contemporaine. Paris, Albin Michel,
1958. P. 83.
19 Alan Schneider. Waiting for Beckett. Chelsea Review, New York, Autumn, 1958.
20 Beckett. Waiting for Godot. London, Faber Faber, 1959. P. 41.
21 Ibid, P. 37.
22 Ibid. P. 34.
23 Gessner. Op. Cit. P. 37.
24 Waiting for Godot. P. 33.
25 Eric Bentley. What is Theatre? Boston, Beacon Press, 1956. P. 158.
26 Бальзак О. Собр. соч. в 15-ти томах. Т.14. М., ГИХЛ, 1955. С. 589. Пер. Е. Гунста.
27 Proust. Р. 2, 3.
28 Ibid. Р. 4, 5.
29 Ibid. Р. 13.
30 Waiting for Godot. P. 48.
31 Ibid. P. 88.
32 Ibid. P. 32.
33 Ibid. P. 89.
34 Ibid. P. 91.
35 Beckett. En Attendant Godot. Paris, Les Editions de Minuit, 1952. P. 30.
36 Waiting for Godot. P. 18.
37 Beckett, quoted by Harold Hobson, op. cit., and Alan Schneider, op. cit.
38 Waiting for Godot. P. 11.
39 Ibid. P. 12, 13.
40 Ibid.
41 Ibid. P. 31.
42 Ibid. P. 73, 74.
43 Ibid. P. 83, 84.
44 Ibid. P. 42.
45 Ibid. P. 10.
46 Ibid. P. 18.
47 Ibid. P. 20.
48 Ibid. P. 80.
49 Ibid. P. 34.
50 Eva Metman. Reflections on Samuel Beckett’s plays. Journal of Analytical Psychology. London, January, 1960. P. 51.
51 Waiting for Godot. P. 91.
52 Proust. P. 8 (курсив М.Э.).
53 Ibid. P. 9
54 Waiting for Godot. P. 64.
55 Ibid. P. 62, 63.
56 Jean-Paul Sartre. L’Etre etNeant. Paris, Gallimard, 1943. P. 111.
57 Beckett. Watt. Paris, Olympia Press, 1958. P. 144–145.
58 Ibid. P. 146.
59 Beckett. Endgame. N.Y., Grove Press, 1958. P. 43.
60 Ibid. P. 38.
61 Ibid. P. 14.
62 Ibid. P. 68.
63 Ibid. P. 75.
64 Ibid. P. 13.
65 Ibid. P. 56.
66 Ibid. P. 69.
68 Ibid. P. 79.
69 Ibid. P. 81.
70 Nicolai Evreinov. The Theatre of the Soul. Monodrama. Trans. M. Potapenko and C. St. John. London, 1915.
71 Endgame. P. 44.
72 Ibid. P. 1.
73 Lionel Abel. Joyce the father, Beckett the son. The New Leader. N.Y., December 14, 1959.
74 Endgame. P. 78.
75 Beckett. Fin de Partie. Paris, Les Editions de Minuit, 1957. P. 103–105.
76 Endgame. P. 79.
77 Beckett. Malone Dies. In: Molloy. Malone Dies. The Unnamable. London, John Calder, 1959. P. 193.
78 Murphy. P. 246.
79 Methman. Op. cit. P. 58.
80 Beckett. Act Without Words. In: Krapp’s Last Tape and Other Dramatic Pieces. N.Y., Grove Press, 1960.
81 Endgame. P. 57.
82 Beckett. All That Fall. In: Krapp’s Last Tape. P. 53.
83 Ibid. P. 74.
84 Ibid. P. 88.
85 Ibid. Beckett. Krapp’s Last Tape. In: Op. cit. P. 25.
86 Ibid. P. 28.
87 Beckett. Embers. In: Krapp’s Last Tape. P. 115.
88 Ibid. P. 121.
89 Ibid. P. 111.
90 Beckett. Molloy. In: Molloy / Malone Dies. The Unnamable. P. 50.
91 Beckett. Murphy. P. 40.
92 Beckett. Molloy. P. 28.
93 Beckett. The Unnamable. In: Molloy / Malone Dies. The Unnamable. P. 316.
94 Beckett. Endgame. P. 32, 33.
95 Beckett. Waiting for Godot. P. 61.
96 Becket. Endgame. P. 70.
97 Beckett. Molloy. P. 64.
ГЛАВА ВТОРАЯ
1 Arthur Adamov. L’Aveu. Paris, Editions du Sagittaire, 1946. P. 19.
2 Ibid. P. 23.
3 Ibid. P. 25, 26.
4 Ibid. P. 28.
5 Ibid. P. 42.
6 Ibid. P. 45.
7 Ibid. P. 45.
8 Adamov. The endless humiliation. Evergreen Review, N.Y., II, 8,
1959. P. 64–95.
9 L’Aveu. P. 69; The endless humiliation. P. 75.
10 Carl Gustav Jung. Le Moi et L’lnconscient. Trans. Adamov. Paris, 1938.
11 L’Aveu. P. 57; The endless humiliation. P. 67.
12 L’Aveu. P. 58; The endless humiliation. P. 67.
13 L’Aveu. P. 106.
14 Ibid. P. 110.
15 Ibid. P. 114.
16 Ibid. P. 115.
17 Adamov. Une fin et un commencement. L’ Heure Nouvelle. No. II. Paris, Editions du Sagittare, 1946. P. 17.
18 Adamov. Assignation. L’Heure Nouvelle. No. I. P. 3.
19 Ibid., footnote. P. 6.
20 Une Fin et un commencement. P. 16.
21 Le Refus. L’Heure Nouvelle, No. II, footnote. P. 6.
22 Ibid.
23 Adamov. Theatre II. Paris, Gallimard, 1955. Note Preliminaire. P. 8.
24 Ibid.
25 Ibid. P. 9.
26 Adamov. La Parodie. L’Invasion. Paris, Chariot, 1950. P. 22.
27 L’Aveu. P.85; The endless humiliation. P. 85.
28 Adamov. Theatre I. Paris, Gallimard, 1953. P. 86.
29 Ibid. P. 94.
30 La Parodie. L’Invasion. P. 16.
31 Ibid.
32 Adamov. In: Carlos Lynes, Jr. Adamov or le “sens litteral” in the theatre. Yale French Studies, No.14, Winter 1954, 1955.
33 Theatre I. P. 107.
34 La Parodie. L’Invasion. P. 22.
35 Ibid. P. 23.
36 Theatre II. P. 11.
37 Ibid. P. 12.
38 Ibid. P. 13.
39 Ibid. P. 12
40 Maurice Regnaut. Arthur Adamov et le sens du fetichisme. Cahiers Renaud-Barrault. Paris. Nos. 22, 23. May, 1958.
41 Theatre II. P. 14.
42 Adamov. As We Were. Trans. R. Howard. Evergreen Review, I, 4,
1957.
43 Theatre II. P. 15.
44 Ibid. P. 15.
45 Ibid. P. 17.
46 Theatre I. P. 136.
47 Qui Stes-vous Arthur Adamov? Cite Panorama. (Programme bulletin of Planchon’s Theatre de la Cit6), Villeurbanne, No. 9, 1960.
48 Theatre de Societe. Scenes d’Actualite. Paris, Les Editeurs Francais Reunis, 1958.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
1 Kenneth Tynan. Ionesco, man of destiny? The Observer, London, June 22, 1958.
2 Ionesco. The playwright’s role. The Observer, June 29, 1958.
3 Ibid.
4 Ibid.
5 Tynan. Ionesco and the phantom. The Observer, July 6, 1958.
6 Ionesco. Le coeur n’est pas sur la main. Cahiers des Saisons. Paris, No. 15, Winter 1959.
7 Ibid.
8 Ionesco. Lorsque j’ecris… Cahiers des Saisons. Paris, No. 15.
9 Ionesco. Experience du theatre. Nouvelle Revue Fran^aiose, Paris, Febriary 1, 1958. P. 253.
10 Ionesco. Printemps 1939. Les debris du souvenir. Pages de jounal. Cahiers Renaud-Barrault, No. 29, 1960. P. 104.
11 Ibid. P. 108.
12 Lorsque j’ecris…
13 Printemps 1939. Op. cit. P.98.
14 Ibid. P. 103.
15 Experience du theatre. Op. cit. P. 247.
16 Ibid. P. 253.
17 Lutembi. Contribution a une etude des sources de la Cantatrice Chauve. Cahiers du College de Pataphysique, 8–9, 1953.
18 Ionesco. La tragedie du langage. Spectacles, Paris, No. 2, July,