Ознакомительная версия.
394
Там же. С. 82–83.
Беляков A.B. Чингисиды в России… С. 83–85.
Файзрахманов ГЛ. Указ. соч.
Яуппов П. Н. Указ. соч. С. 30.
Там же. С. 72–75.
Nolte Н.-Н. Religiose Toleranz… S. 24.
Луппов П. Н. Указ. соч. С. 84.
Там же. С. 84–85.
Луппов П. Н. Указ. соч. С. 90.
Стоит обратить внимание на странную неожиданность такой формулы применительно к «агарянам».
Сильвестр. Послание к князю Александру Борисовичу // Голохвастов Д. П., архимандрит Леонид. Благовещенский иерей Сильвестр и его писания. Прил. С. 99. (ЧОИДР. 1874. Кн. 1. Отд. 1).
Акты об отпуске в Казань тамошнего архиепископа Гурия, приговор о том и наказная память; роспись жалованья ему и архимандритам Варсонофию и Герману; царская грамота Казанскому воеводе Шуйскому об единодушии с епископом в управлении Царством Казанским // Акты, собранные и изданные археограф, экспедицией: в 4 т. Т. 1. СПб., 1836. № 241 (переизд.: Ислам в законодательстве России… № 2).
Акты об отпуске в Казань… С. 259.
Там же. С. 260.
Там же.
Продолжение Древней российской вивлиофики: в 17 ч. Ч. 5. СПб., 1789. С. 242.
Луппов П. Н. Указ. соч. С. 94 (по данным писцовой книги 1568 г.).
После Германа (Полева) архиепископами казанскими были Лаврентий, 1568–1574 гг., Вассиан, 1575 г., Тихон (Хворостинин), 1575–1576 гг., Иеремия, 1576–1581 гг., Козьма, 1581–1583 гг., Тихон, 1583–1589 гг. (перечень составлен И. Глазиком).
Луппов П. Н. Указ. соч. С. 95.
Вставлено по смыслу мной. – М. Д.
Царская грамота в Казань. 18 июля 1593 г. // Акты, собранные и изданные археограф, экспедицией. № 358. С. 436. Грамота издана по списку начала XVIII в. из архива Свияжского Богородицкого монастыря; менее исправно (с пропусками и искажениями текста по сравнению с ААЭ) опубликована в 1937 г. (История Татарии в материалах и документах. М., 1937. С. 147–150, со ссылкой на оставшееся мне недоступным изд.: Заволжский муравей. 1834. № 13. С. 274–284). Вслед за «Историей Татарии…» документ воспроизведен в сб.: Ислам в законодательстве России… № 3 (с ошибочной датой «18 июня 1591 г.»).
Беляков A.B. Чингисиды в России… С. 85–86.
Там же. С. 86–87.
Луппов П. Н. Указ. соч. С. 95.
Грамота митр. Казанскому и Свияжскому Лаврентию на пустое место, что был Свияжский Вечеславский монастырь // Акты исторические и юридические и древния царския грамоты Казанской и других соседственных губерний, собранные Степаном Мельниковым. Казань, 1859. № 21. С. 40–43.
Луппов П. Н. Указ. соч. С. 96.
Там же. С. 96–98.
История Татарии… С. 150.
Вельяминов-Зернов В. В. Указ. соч. Ч. 3. С. 183.
Беляков A.B. Чингисиды в России… С. 87.
Nolte Η.-Η. Religiöse Toleranz… S. 24–25; Kappeier A. Russlands erste Nationalitäten… S. 176–177.
Ibid. S. 177. Ср.: Ногманов А. Указ. соч. С. 62 et passim; Габдуллин И. Р. От служилых татар к татарскому дворянству. М., 2006. С. 61 et passim.
NolteH.-H. Religiöse Toleranz… S. 25.
Вельяминов-Зернов В. В. Указ. соч. Ч. 3. С. 219. Как отметил Вельяминов-Зернов, хотя документ не имеет точной даты, по другим материалам того сборника, в составе которого он сохранился, устанавливается, что послание было написано в 1660–1661 гг.
Хан-Кирман – татарское название Касимова.
Известия Нижневолжского института краеведения. Т. 4. Саратов, 1931. С. 96. Нольте цитирует Авриля по парижскому изданию его книги (Avril Ph. Voyage en divers états d'Europe et d'Asie, entrepris pour découvrir un nouveau chemin ä la Chine. P., 1692): «Malheureux idolatres qui sont établis en assez bon nombre dans le centre meme de la Moscovie» (Nolte H.-H. Religiose Toleranz… S. 23).
Ibid. S. 25.
ЛупповП.Н. Указ. соч. С. 104.
См. выше примеч. 2. «Язык нетерпимости» православных и западно-христианских антииудейских дискурсов был одним из главных объектов проекта по сравнительному изучению отношения к иудаизму и евреям в византийско-славянской и «латинской» традициях (см. ниже).
[Вассиан Рыло]. Послание на Угру Вассиана Рыло // ПЛДР. Вторая половина XV века. М., 1982. С. 522–537.
«многих злолютых своих враг, кровопивец Христианьских» царь обратил из любви в христианство (Сильвестр. Указ. соч. С. 91).
Bushkovitch P. Op. cit. Р. 988–1725 et passim.
Летописец начала царства царя и великого князя Ивана Васильевича // ПСРЛ. Т. 29. М., 1965. С. 9–116. В этом издании он опубликован по спискам в составе Воскресенской летописи и по спискам библиотеки Кирилло-Белозерского монастыря. О других редакциях см.: Клосс Б. М. Летописец начала царства // СККДР. Вып. 2: Вторая половина XIV–XVI в. Ч. 2: Л-Я. Л., 1989. С. 20–21.
Летописец начала царства… С. 58.
Летописец начала царства… С. 59.
Там же. С. 50.
Там же. С. 60.
Там же. С. 60.
Там же. С. 69.
Там же. С. 72.
Летописец начала царства…
Там же. С. 72–73.
Там же. С. 75–78 (здесь послание датировано 21 мая 1552 г.; в «Актах исторических…» – 25 мая).
Послание митрополита Макария в Свияжск, к царскому войску, 25 мая 1552 // Акты исторические, собранные и изданные Археограф. Комиссиею. Т. 1. Спб., 1841. № 159. С. 289.
Там же. С. 290.
Летописец начала царства… С. 79.
Там же. С. 80.
Там же.
Послание митрополита Макария царю Иоанну Васильевичу, о укреплении на брань с Казанскими Татарами, и царский ответ на оное 13 и около 20 июля 1552 // Акты исторические, собранные и изданные Археограф. Комиссиею. Т. 1. № 160. С. 290–296.
Послание митрополита Макария царю… С. 291–296.
Сильвестр. Указ. соч. С. 88–100.
Там же. С. 90–91.
Сильвестр. Послание к князю Александру Борисовичу. С. 94.
См. выше.
Грамота от царя Ивана Васильевича к Исмаилю князю с служилым татарином с Бинсубою Бахтеяровым с товарищи // Продолжение древней рос. вивлиофлики. Ч. 10. Спб., 1795. С. 318.
Плюханова М. Б. Сюжеты и символы Московского царства. СПб., 1995. С. 179.
См.: Les Chretiens et les Juifs dans les sociétés de rites grec et latin = Евреи и христиане в православных обществах Восточной Европы / под ред. М. В. Дмитриева. М., 2011. Параллельно и вне всякой связи с упомянутым проектом эту проблематику разрабатывал шведский ученый А. Пересветов-Мурат, чьи работы обеспечили большой шаг вперед в знаниях о древнерусской антииудейской полемической письменности и образе иудеев в русской средневековой культуре (Pereswetoff-Morath A. A Grin without a Cat. I. «Adversus Iudeaos» Texts in the Literature of Medieval Russia. 988-1504; II. Jews and Christian in Medieval Russia. Lund, 2002. (Lund Slavonic Monographs; 4–5); Idem. «Säg mig jude!». Om judisk-kristna disputationer och andra antijudaistiska texter i rysk medeltidslitteratur (988-1600) //Svantevit. Dansk tidsskrift for Slavistik. 1998. Vol. 19. No. 2. P. 5–24; Idem. «And Was Jerusalem Builded Here…?» On the Textual History of the Slavonic Jerusalem Disputation II Scando-Slavica. 2001. Vol. 47. P. 19–38; Idem. A Shadow of the Good Spell: On Jews and Anti-Judaism in the World and Work of Kirill of Turov // Kirill of Turov. Bishop, Preacher, Hymnographer / ed. by I. Lunde. Bergen, 2000. P. 33–75. (Slavica Bergensia; vol. 2); Idem. «Whereby We Know that It Is the Last Time». Musings on Anti-Messiahs and Antichrists in a Ruthenian Textual Community. Lund, 2006. (Slavica Lundensia Supplementa; vol. 3)).
Контраст между позднесредневековой Византией, Киевской Русью, с одной стороны, и Западом – с другой отмечают, в частности, С. Барон и Д. Клиер. «In the West-European lands – where the Jewish question was subject to much open debate; where churchman after churchman wrote diatribes adversus Judaeos; where Christian preachers often fulminated against their Jewish compatriots, particularly during the Easter period; where princes and city councilors heaped ordinance upon ordinance regulating the ever-shrinking areas of Jewish activity; and where the populace at large believed in the demonic nature of its Jewish neighbors and hurled against them accusation of ritual murder, desecration of the host, and poisoning of wells, if it did not indeed resort to violence, even massacres – there the Jewish problem evidently was an important, sometimes a burning issue. None of this is recorded in the declining Byzantine Empire» (Baron S.W. A Social and Religious History of the Jews: in 18 vol. Vol. 17. N.Y., 1952. P. 41); «A comparison with contemporary Europe is revealing. The murderous frenzy of the Crusades never communicated itself to Kievan Rus'. There was no Russian equivalent to the Western European and Polish charge that the Jews poisoned wells and spread the plague… Russia lacked the popular identification of the Jews with the Devil, which became a significant cultural phenomenon in the West. There were no Russian equivalents of the anti-Jewish stereotypes which appeared in the medieval miracle plays, or in Church art and architecture. Despite the recurrent Byzantinist theme of the opposition of the Old and New Testament, Russian churches did not carry the Western motifs of „Ecclesia“ and „Synagoga“ common in medieval cathedrals in the West» (Klier J.D. Russia Gathers Her Jews: The Origins of the «Jewish question» in Russia. DeKalb, 1986. P. 24).
Ознакомительная версия.