127
Кебая — распашная кофта (мал.).
Кампонг (мал.) — деревня или городской квартал (окраина), обычно населенный беднотой.
Дословный перевод: Луг короля и Ватерлооский луг (Прим. О.А. Щербатовой).
Меестер Корнелис.
Неглиже, домашнее одеяние (фр.).
Зондский.
Инсулинда — островная Индия (лат.).
О. Кайман-Брак входит в гряду Больших Антильских о-вов в Вест-Индии.
Телукбетунг.
Т.е. 4,7–9,5 кв. м. Фактически площадь этих клеток существенно больше.
Прекрасный вид (фр.).
Река Чидани.
Сан-Суси (фр. беззаботность) — название бывшей королевской резиденции в Потсдаме, под Берлином. Голландское слово «бейтензорг» имеет то же значение.
Ротанг.
Книга Джона Мани (John Money) «Ява или как управлять колонией» (на англ.) вышла в свет в 1861 г.
Тонга (инд.) — легкая двуколка.
Род преимущественно древовидных растений семейства агавовых.
Bogor — туземное название Бейтензорга (Прим. О.А. Щербатовой). Богор — современное название Бейтензорга.
Амоком называется припадок сумасшествия, случающийся с малайцами, во время которого они в исступлении бегут куда попало, убивая ножом всех встречающихся им по пути. (Прим. О.А. Щербатовой).
Nympheae — по-французски — nenuphar, разновидность ее составляет священный лотус древних египтян. (Прим. О.А. Щербатовой).
Перуанский.
Применяется при дублении кожи, крашении и в медицине.
Конюх, кучер (мал.).
Прианган.
Западная Австралия (устар.)
То же, что плаун — род вечнозеленых травянистых растений семейства плауновых.
Род растений семейства аралиевых деревья, кустарники, высокие многолетние травы.
Из Синданглаи в Чианджур 16 верст. (Прим. О.А. Щербатовой).
Аланг-аланг — высокая жесткая трава, глага — разновидность тростника. (Прим. О.А. Щербатовой).
Постоялый двор, гостиница (яв.).
Деревенский староста (мал.).
Оранг по-малайски значит человек, пути — белый, оранг-пути — малайское название всех европейцев. (Прим. О.А. Щербатовой).
Мелкий Уездный чиновник (яв.).
Раден адипати — титул мужчин знатного происхождения (яв.).
Глава (яв.).
Сумба.
Джаран по-малайски значит лошадь. (Прим. О.А. Щербатовой, допустившей неточность: джаран — слово яванское).
То же, что ароник — род многолетних трав семейства ароидных.
Сахарная пальма.
Род кустарников и трав из семейства бурачниковых.
Алюминит или квасцевый камень. (Прим. О.А. Щербатовой).
Современное написание — Утакаманд, расположен в штате Керала.
Кимвалы — музыкальный инструмент в виде медных тарелок (греч.).
Раден ариа адипати — титул высокопоставленного чиновника (яв.).
Гамелан.
Центральная площадь в деревне или городе (яв.).
Описанный способ окраски ткани известен под названием батика.
Наоборот (лат.).
Я слышала, будто бы его удалось вырастить на Ямайке в ботаническом саду Кингстона. (Прим. О.А. Щербатовой).
Раден-аю — титул замужней женщины знатного происхождения (яв.).
Как представление, так и фигуры называются ваянг. (Прим. О.А. Щербатовой).
Гунонг— гора (мал.).
Безлесная возвышенность, невысокое плоскогорье (англ.).
Род растении семейства молочайных, деревья, кустарники и травы.
Алун-алун — площадка или площадь перед зданием, дворцом, официальной резиденцией (яв.).
Наши злорадные пожелания сбылись, как мы узнали впоследствии: катера «шпиону» не дали, и он принужден был возвратиться тем же путем в Батавию. (Примечание О.А. Щербатовой).
Пион на Яве соответствует должности каваса (посыльного) в Турции. (Прим. О.А. Щербатовой).
Род вьющихся или стелющихся трав и кустарников семейства вьюнковых.
Финиковая пальма.
Детское море (голл. и мал.).
Плавучий остров. (Примечание О.А. Щербатовой).
Туземные лодки. (Примечание О.А. Щербатовой).
Сунданцы населяют юго-западную оконечность Явы, которую Щербатовы не посещали.
Джон — уроженец города Гоа в Индии и сопутствовал нам в нашем путешествии по Индии и Цейлону. (Примечание О.А. Щербатовой).
Господствующим индуистским направлением в Индонезии в то время стал Шиваизм.
Лакшми — супруга Вишну, богиня благосостояния, счастья и красоты.
Гигантский храм Будды — Борободур — был заложен в 772 г. н. э.
Храм в Мендуте — буддийский, он представляет ваджраяну — тантрийс-кую (мистическую) форму махаяны..
Fergusson. History of Indian and Eastern Architecture. (Примечание О.А. Щербатовой).
Барельефах (фр.).
Буддийский монастырь. (Примечание О.А. Щербатовой).
Чанди — индуистский или буддийский храм.
Памятники, содержащие останки Будды или какого-либо буддийского святого. (Примечание О.А. Щербатовой).
Гандхара после раздела Британской Индии в 1947 г. находится в Пакистане.
Один из храмов Гандхарского монастыря около Пешавара в Индии. (Примечание О.А. Щербатовой). Ныне Пешавар находится в Пакистане.
Сакья-Муни (Шакья-Муни) — одно из имен Будды.
Бодхисатва (санскр. — стремящийся к просветлению) — существо достигшее высшего духовного совершенства, наставник и образец для других людей.
Fergusson. (Прим. О.А. Щербатовой).
Современных ему зданий в Гандхаре я не видела. (Прим. О.А. Щербатовой)
В 1983 г. при поддержке ЮНЕСКО индонезийское правительство завершило реставрацию Боробудура.